Betekenis van Vishnu
In het Engels: Vishnu
Let op: Onderstaande voorbeelden zijn enkel indicatief en weerspiegelen geen directe vertaling of citaat. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om de feiten te controleren op waarheid.
Het Hindoeïstische concept van 'Vishnu'
In de Hindoeïstische traditie is Vishnu een centrale godheid die vaak wordt geëerd als de beschermer en onderhouder van het universum [1]. Hij is de opperste Heer in de filosofie van Madhva, gekenmerkt door onafhankelijkheid en volmaaktheid [2]. In de Vastushastra wordt Vishnu in verband gebracht met de Sasbahu-tempel [3]. In de Shilpashastra wordt Vishnu afgebeeld zittend op Garuda, versierd met de kaustubha-edelsteen en vanamala .
In het Vaishnavisme is Vishnu een belangrijke godheid die bekend staat om zijn rol als beschermer binnen de kosmische orde [4]. Zijn herinnering staat centraal in de leer van de Padma Purana [5]. Hij wordt in de hemelen in verschillende vormen aangetroffen [6]. Vishnu is de godheid die wordt geassocieerd met de reis van yogi's door verschillende rijken en de ultieme bestemming van Vaikuntha [7]. Advaita Acarya pleit voor toewijding aan Vishnu, de ultieme goddelijke wezen [8]. Hij wordt erkend als de beschermer van het universum en manifesteert zich vaak in verschillende incarnaties [9]. Sommige zondige mensen beweren ten onrechte hem te vertegenwoordigen [10]. Vishnu wordt door veel volgelingen beschouwd als het Opperwezen en vereerd om zijn rol in de bescherming van de schepping [11].
Vishnu is de ontvanger van de rijst die door de Heer wordt aangeboden [12]. Hij is verantwoordelijk voor het onderhoud en de bescherming van het universum [13]. In de tridasha vertegenwoordigt Vishnu de ultieme belichaming van goddelijke concepten [14]. Devotees zoeken zijn genade, maar hij respecteert ook de ernst van overtredingen tegen zijn devotees [15]. Vishnu is de focus van devotionele dienst in de Shrimad Bhagavatam [16]. Hij wordt vaak geassocieerd met bescherming, instandhouding en het handhaven van dharma [17]. Hij is de echtgenoot van Sarasvati [18]. Hij wordt vaak aanbeden als de beschermer en beschermer van het universum [19]. Hij is een van de belangrijkste vormen van het goddelijke in het ԻDZï, opmerkelijk vanwege zijn rol in de instandhouding [20].
Vishnu belichaamt de instandhouding en wordt vaak geassocieerd met de vernietiging van misdadigers [21]. Zijn illusie-energie speelt een sleutelrol in het begrijpen of misverstaan van spirituele waarheden [22]. Hij wordt vaak geassocieerd met instandhouding en bescherming [23]. Hij staat bekend als de beschermer [24]. Zijn aanbidding leidt niet tot verlossing voor degenen die devotees niet respecteren [25]. Hij is het object van de dienst van Madhavendra Puri [26]. Hij is bekend als de beschermer en beschermer in de goddelijke drie-eenheid naast Brahma en Shiva [27]. Sri Gaursundar belichaamt in principe Vishnu en leert zijn volgelingen hem te dienen, wat de ultieme waarheid en goddelijkheid vertegenwoordigt [28]. Hij manifesteert zich om de Waarheid te communiceren en vervult specifieke rollen in verschillende perioden van de schepping [29].
Hij is het Opperste Godshoofd in verschillende vormen, met name in de context van zijn Avataras en manifestaties naast goddelijke kwaliteiten [30]. Hij bezit de macht om goddelijke waarheden te misleiden en te onthullen [31]. Hij wordt door de Heer aanbeden tijdens zijn huiselijke rituelen, wat de voortzetting van spirituele praktijken aangeeft [32]. Thakur Haridas diende hem door zijn onwrikbare loyaliteit en toewijding door zijn naam te chanten [33]. Vishnu is een belangrijke vorm van de opperste godheid in het hindoeïstische geloof [34]. Hij woont de functie van instandhouding binnen de Drie-eenheid bij en belichaamt zowel de Heer als de aspecten van schepping en orde [35].
In de Purana wordt Vishnu metaforisch genoemd om de angst te illustreren die vijanden in de strijd oproept [36]. Hij ondergaat verschillende incarnaties om dharma te herstellen en kwade krachten te verslaan [37]. Hij is een vormloze entiteit die attributen overstijgt en wordt gezien als het verenigende aspect dat alle kennis en bestaan met elkaar verbindt [38]. Mannen gebruiken zijn naam om de Heer Hari te beschrijven, waarbij zijn alomtegenwoordigheid in het universum wordt benadrukt [39]. Hij is de beschermer van het universum, die afkomstig is van kleinere Virat-vormen en de continuïteit van de schepping waarborgt [40]. Hij is de beschermer in de drie-eenheid met Brahma en Shiva, en wordt ook gekenmerkt door de attributen van Sattvaguna [41]. De Deva's wenden zich tot hem voor hulp bij het verlichten van de last van de aarde, bekend om zijn incarnaties om dharma te herstellen [42]. Hij vertegenwoordigt instandhouding in de kosmische orde, geassocieerd met kracht en goddelijkheid [43]. Yogi's mediteren vaak op hem in verband met goddelijke kwaliteiten [44]. Hij is alwetend en verwikkeld in een geschil met Brahma [45]. Hij geeft Indra de juiste aanwijzingen [46]. Hij is een leider onder de Deva's, bekend om zijn vermogen om kwade krachten te vernietigen [47]. Hij spoort Indra aan om Vritrasura te doden [48].
Vishnu is de godheid die geassocieerd wordt met de tweede regel in de Tripundra [49]. Hij komt Indra beschermen tijdens de strijd [50]. Hij creëerde een meer dat zonden verlicht [51]. Men moet op zijn vormen mediteren voor spirituele verlichting [52]. Hij vertegenwoordigt de opperste Brahma en beheerst alle dingen en bestaat als de essentie van schepping en ontbinding [53]. Zijn incarnaties, waaronder Kalki, zijn essentieel voor de herstelling van de kosmische orde [54]. Hij is het opperwezen dat het universum bewaart, creëert en vernietigt [55]. De Bhagavata is aan hem opgedragen [56]. Hij is de beschermer en beschermer van het universum en de mens [57]. Hij wordt aangeroepen voor zegeningen en afgebeeld als een centrale figuur in het verhaal [58].
Vishnu vertegenwoordigt instandhouding, verbonden met de Yajus-hymnen en het concept van permanentie [59]. Hij belichaamt genade en goedheid en is vaak betrokken bij het kosmische evenwicht [60]. Hij is de god van goden, de essentie van alles [61]. Hij symboliseert deugden, rijkdom en spirituele emancipatie [62]. Hij staat centraal in de aanbiddingspraktijken en staat bekend om het in stand houden van de schepping en de bescherming van devotees [63]. Hij is verbonden met de Shalagrama-steen [64]. Hij wordt beschouwd als de beschermer en beschermer van het universum . Hij verleende koning Brihadashva een gunst voor het doden van Dhundhu . Hij wordt aanbeden via verschillende rituelen en liederen . Hij is de leermeester van het universum die tussenbeide kwam om Brahma te beschermen en de Rakshasa's versloeg met zijn discus [65]. Hij staat in persoonlijke vorm op de locatie van de Kapila Sangama, bekend om het schenken van genoegens en verlossing [66]. Hij is verbonden met stabiliteit en instandhouding . Hij vertegenwoordigt evenwicht en harmonie . Hij ervaart angst en verlies van kracht in de aanwezigheid van Heer Shiva .
Een naam die aan Shiva wordt toegeschreven en die zijn doordringing door alle principes en zaken aangeeft . Hij neemt verschillende vormen aan, zoals die van het zwijn, om het scheppingsproces te starten . Hij wordt aangeroepen tijdens de rituelen onder begeleiding van specifieke mantra's . Hij wordt beschouwd als de beschermer en beschermer van het universum . Hij is de leider van de Adityas, vaak geassocieerd met het behoud van het universum . Hij wordt gelijkgesteld met de ultieme realiteit en aanbeden via de Kavaca . Hij drukt dankbaarheid uit jegens godin Lalita . Hij wordt afgebeeld als de hoogste god en geassocieerd met de concepten van Bhakti en goddelijke bescherming . Hij wordt vereerd om zijn rol binnen de goddelijke hiërarchie . Devotees die de Ekadashi-gelofte observeren, zouden zijn vorm belichamen . Hij wordt beschreven als identiek aan Shiva .
Zijn aanbidding en erkenning zijn cruciaal voor het verkrijgen van verlossing en het ontsnappen aan de cyclus van wedergeboorte . Hij speelt een centrale rol in veel Purana's en vertegenwoordigt stabiliteit en continuïteit . Zijn toewijding is een terugkerend thema en hij is verbonden met verlossing door middel van hymnen en geloften . De toewijding aan hem is essentieel voor de verdiensten, verlossing en aanbidding die in verschillende rituelen worden beschreven . Hij wordt aanbeden door verschillende rituelen . Hij is de beschermer en beschermer van het universum . Meditatie is op hem gericht om de hoogste kennis en verlossing te bereiken . Hij is de beschermer die voortkomt uit de linkerzijde van Vishnu's lichaam, verantwoordelijk voor het in stand houden van de wereld . Hij wordt aanbeden in de tekst, geassocieerd met rijkdom, voorspoed en toewijding . Hij verleende Parashu-Rama macht in zijn zoektocht naar wraak tegen de kshatriya's . Hij wordt afgebeeld als de beschermer en beschermer van het universum . Hij is de Heer van de wereld en de primaire godheid die boven alle andere goden aanbeden moet worden .
Devotees streven ernaar om met hem verenigd te worden door de aanbidding van Heer Venkateshvara . Hij is bekend als de beschermer en beschermer van het universum . In de staat Sattva neemt de godheid de vorm aan van Vishnu en houdt zich bezig met de bescherming van de werelden door rechtvaardigheid . Hij wordt geassocieerd met de Yoga Priti, een van de 27 Yoga's in de tekst . Hij wordt afgebeeld als dienend op Gandhamadana . Hij belichaamt instandhouding en wordt vaak afgebeeld in verschillende vormen waarmee hij met de wereld omgaat . Hij is de echtgenoot van Lakshmi . Hij wordt aangeroepen in combinatie met andere goddelijke activiteiten en rituelen . Hij wordt beschouwd als de beschermer en beschermer van het universum . Hij wordt besproken binnen het verhaal van Kashi . Hij wordt afgebeeld als de opperste beschermer, die ontwaakt nadat hij is beïnvloed door de omringende duisternis . Hij wordt furieus tijdens het conflict dat door de acties van Virabhadra is geïnitieerd . De wijze mediteerde op hem, wat zijn toewijding aan spirituele praktijken aangeeft . Zijn kwaliteiten worden gevierd door toewijding en rituelen . Hij intervenieerde in het conflict tussen Bilva en Kapila, bekend om het gooien van zijn discus Sudarshana . Hij wordt samen met Krishna aanbeden . Verdiensten zijn van hem afhankelijk . Hij incarneert als een dwerg (Vamana) om het gezag over de aarde terug te vorderen van Bali . Hij verscheen voor Galava tijdens zijn boetedoening . Hij staat bekend om zijn rol als de onderhouder en beschermer van het universum . Hij is de beschermer en facilitator van Dharma en biedt toevlucht aan degenen in nood . Hij wordt vaak genoemd in de context van liefdadigheid . Ramanuja mediteerde devoot op hem . Hij wordt vaak geassocieerd met instandhouding en bescherming . Hij staat vaak in verband met het handhaven van dharma en kosmische orde . Hij doodde een demon genaamd Shankha en creëerde een heilige Tirtha . Zijn aanwezigheid staat centraal in vele riten en bedevaarten . Hij vertegenwoordigt het aspect van God dat verantwoordelijk is voor de bescherming en het onderhoud van het universum . Hij vertegenwoordigt vaak instandhouding en evenwicht in de kosmische orde .
Hij is de beschermer en beschermer van het universum . Hij belichaamt compassie en genade . Er zouden idealiter offers aan hem gericht moeten worden zonder geweld . Hij is belangrijk in de hindoeïstische kosmologie . Hij wordt vaak afgebeeld in verschillende vormen, waaronder Krishna en Rama . Hij belichaamt genade en goedheid . Hij nam de vorm aan die Rama weer aannam nadat hij elfduizend jaar had geregeerd, wat zijn goddelijke aard en terugkeer naar de hemel aangeeft [67]. Hij ontving zijn naam nadat hij in een diepe slaap op het water was gevallen [68]. Sita wordt met hem vergeleken [69]. Rama wordt met hem vereenzelvigd [70]. Vedavati heeft hem als haar gemalin gekozen [71]. Zijn heldenmoed wordt vergeleken met die van Kakutstha [72]. Hij belichaamt wonderen en zegeningen [73]. Hij is bekend als de beschermer en beschermer van het universum [74]. Muni Narada wenst zijn gunst en verblijf te verkrijgen [75]. Hij wordt vaak aangeroepen in de context van het herstellen van de orde . Hij wordt vereenzelvigd met de schepping, instandhouding en verlossing . Hij wordt aanbeden in het noorden . Hij staat bekend om zijn krachten en mededogen .
Hij vertegenwoordigt de ultieme realiteit en goddelijke kwaliteiten . Hij neemt de vorm aan van een zwijn om Hiranyaksha te verslaan . Hij wordt geassocieerd met het handhaven van orde en gerechtigheid in het universum . Hij staat bekend om het verdelen van de vruchten van het offer en het beschermen van de tweemaal geborenen . Hij wordt samen met Brahma en Rudra genoemd . Hij verleent wijsheid, tevredenheid en een verblijfplaats aan devotees . Hij is verbonden met de verschillende aspecten van Rudra, afhankelijk van zijn attributen . Hij wordt door Prahlada erkend als het hart van de hele schepping en wordt in de hele tekst met genegenheid aanbeden . Hij doodde Narak [76]. Rama werd uit zijn kracht geboren [77]. Hij gaf Shunahshepha een lang leven [78]. Zijn boog werd gepland door de hemelse kunstenaar [79]. Hij was de reden voor de acties van de goden [80]. Hij beloofde de goden van de hemel en besloot zijn wezen in vier delen te verdelen [81]. Zijn discus vertegenwoordigt een wapen van onfeilbare vlucht [82]. Hij doodde Kavya's moeder [83]. Hij is een godheid [84].
In de Natyashastra is hij bekend als de beschermer en beschermer van het universum [85]. Hij hielp Mahesha bij het vernietigen van Tripuras door de essentiële pijl voor de overwinning te worden . Krishna wordt beschouwd als een incarnatie van hem . Zijn zwijn-incarnatie wordt vergeleken met de koning in het slotvers van het drama .
In de Kavya wordt hij hier afgebeeld als de schenker van verlangens en beschermer van zijn devotees [86]. Hij grijpt in om Pururavas te helpen herenigen met Urvashi [87]. Uit hem ontstaat een lotus, die de oorsprong van grootsheid en zuiverheid symboliseert [88].
In de Yoga wordt hij vaak genoemd in de context van ontbindingspraktijken [89].
In de Ayurveda wordt zijn interventie gezocht voor verlossing en bescherming tegen tegenslagen .
In de Vyakarana heeft hij 39 synoniemen .
In de Vedanta is hij bekend als de beschermer en beschermer, en wordt in deze tekst geassocieerd met 'Het Zelf' [90]. Hij overtreft zelfs Brahman in betekenis [91]. Hij wordt vaak gelijkgesteld aan de ultieme realiteit [92]. Hij wordt beschouwd als de beschermer binnen de goddelijke drie-eenheid [93]. Hij wordt vaak vereenzelvigd met de goddelijke aanwezigheid, waaronder Agni [94]. Hij wordt geassocieerd met de staat van rust en de centrale figuur in de ervaringen van de Jiva [95]. Hij belichaamt de innerlijke perceptie [96]. Hij is de ziel van allen [97]. Hij symboliseert de ultieme bestemming van een spirituele reis [98]. Hij is de oorzaak van ontstaan, bestaan en vernietiging [99]. Hij wordt genoemd in verband met de ultieme realiteit die de wijzen waarnemen [100]. Hij belichaamt het principe van instandhouding en orde in het universum [101]. Hij is de onafhankelijke entiteit die door Madhvacarya in Dvaita Darshana is geïdentificeerd . Hij wordt symbolisch vertegenwoordigd in verschillende omheiningen . Hij belichaamt het principe van instandhouding in het universum [102]. Hij vertegenwoordigt het aspect van instandhouding in het universum [103].
De term verwijst naar het alles doordringende aspect van Brahman [104].
In het Shaktisme woont hij in het midden van de bloem .
In het Shaivisme vertegenwoordigt hij het blijvende bestaan en wordt hij als transcendent beschouwd . Hij wordt vertegenwoordigd door de letter U (\u0909) in Aumkara . Hij staat bekend om het handhaven van de orde en harmonie van het universum . Hij woont in het gat (boring) van de Rudraksha-kralen . Hij is bekend als de beschermer en beschermer van het universum .
In de Dharmashastra is hij geassocieerd met de maanmaansmaand Shravana [105]. Hij wordt aangeroepen tijdens de rituelen, geassocieerd met de zorg voor de baarmoeder [106]. Zijn perspectieven worden naast die van Manu genoemd [107]. Er wordt naar andere oude teksten verwezen [108]. Er wordt naar een gezaghebbende figuur verwezen [109]. Er wordt naar een gezaghebbende tekst verwezen [110]. Er wordt naar een gezaghebbende tekst verwezen [111]. Er wordt naar een oude autoriteit verwezen [112]. Er wordt naar een andere auteur verwezen [113]. Er wordt naar een figuur verwezen [114]. Er wordt naar een figuur verwezen [115]. Er wordt naar een auteur verwezen [116].
Er wordt naar een auteur verwezen [117]. Er wordt naar een bron verwezen [118]. Er wordt naar een andere gezaghebbende figuur verwezen [119]. Er wordt naar een andere gezaghebbende figuur verwezen [120]. Er wordt naar een bron verwezen [121]. Er wordt naar een bron verwezen [122]. Er wordt naar een auteur verwezen [123]. Er wordt naar een andere gezaghebbende bron verwezen [124]. Er wordt naar een bron verwezen [125]. Er wordt naar een bron verwezen [126]. Er wordt naar een gezaghebbende tekst of figuur verwezen [127]. Hij wordt vaak geassocieerd met instandhouding en bescherming [128]. Er wordt naar een specifieke auteur of schriftuur verwezen [129].
Er wordt naar een figuur verwezen [130]. Er wordt naar een auteur verwezen [131]. Er wordt naar een andere bron verwezen [132]. Er wordt naar een gezaghebbende figuur verwezen [133]. Er wordt naar een significante figuur verwezen [134]. Er wordt naar een tekst of compilatie verwezen [135]. Er wordt naar een figuur verwezen [136]. Er wordt naar een auteur verwezen [137]. Er wordt naar een figuur verwezen [138]. Er wordt naar een figuur verwezen [139]. Er wordt naar een figuur verwezen [140]. Er wordt naar een tekst verwezen [141]. Er wordt naar een figuur verwezen [142]. Er wordt naar een bron verwezen [143]. Er wordt naar een figuur verwezen [144]. Er wordt naar een tekst verwezen [145]. Er wordt naar een tekst verwezen [146]. Er wordt naar een bron verwezen [147].
Hij wordt in verband gebracht met de rituelen van inwijding [148]. Er wordt naar een tekst verwezen [149]. Er wordt naar een auteur verwezen [150]. Er wordt naar een auteur verwezen [151]. Er wordt naar een tekst verwezen [152]. Er wordt naar een bron verwezen [153]. Er wordt naar een gezaghebbende figuur verwezen [154]. Hij wordt genoemd in de context van het instrueren over emotionele onthechting van aalmoezen [155]. Er wordt naar een tekst verwezen [156]. Er wordt naar een tekst verwezen [157]. Er wordt naar een figuur verwezen [158]. Er wordt naar een tekst verwezen [159]. Er wordt naar een tekst verwezen [160]. Er wordt naar een auteur verwezen [161]. Er wordt naar een figuur verwezen [162].
Er wordt naar een figuur verwezen [163]. Er wordt naar een tekst verwezen [164]. Er wordt naar een auteur verwezen [165]. Er wordt naar een tekst verwezen [166]. Er wordt naar een tekst verwezen [167]. Er wordt naar een tekst verwezen [168]. Er wordt naar een godheid verwezen [169]. Er wordt naar een auteur verwezen [170]. Er wordt naar een figuur verwezen [171]. Er wordt naar een tekst verwezen [172]. Er wordt naar een figuur verwezen [173]. Er wordt naar een tekst verwezen [174]. Er wordt naar een tekst verwezen [175]. Er wordt naar een tekst verwezen [176]. Er wordt naar een auteur verwezen [177]. Er wordt naar een figuur verwezen [178]. Er wordt naar een tekst verwezen [179]. Er wordt naar een figuur verwezen [180]. Er wordt naar een figuur verwezen [181].
Er wordt naar een figuur verwezen [182]. Er wordt naar een figuur verwezen [183]. Er wordt naar een tekst verwezen [184]. Er wordt naar een tekst verwezen [185]. Er wordt naar een figuur verwezen [186]. Er wordt naar een auteur verwezen [187]. Er wordt naar een tekst verwezen [188]. Er wordt naar een figuur verwezen [189]. Er wordt naar een auteur verwezen [190]. Er wordt naar een tekst verwezen [191]. Er wordt naar een figuur verwezen [1173_201
Het Jainistische concept van 'Vishnu'
In het Jainisme is Vishnu een belangrijke figuur in het verhaal, geassocieerd met goddelijke aspecten, zoals aangetoond door dromen [192]. Hij is ook een van de figuren die worden genoemd in Ara's congregatie, wat een belangrijk aspect van het verhaal vertegenwoordigt [193]. Vishnu is een belangrijke figuur in de hindoeïstische mythologie, vaak afgebeeld als een beschermer binnen de kosmische orde [194].
Het begrip van Vishnu in lokale en regionale bronnen
In de geschiedenis van Zuid-Azië wordt Vishnu aangeroepen door de papegaaien als symbool van wraak [195]. In de Indiase geschiedenis is Vishnu de echtgenoot die sociaal werk verricht in een ashram [196]. Een icoon van Vishnu toont hem in een beschermende houding [197].
Vishnu, een van de belangrijkste hindoeïstische goden, staat in verband met Lal Ded's inclusieve visie op God [198]. Vishnu, de god van behoud, wordt geassocieerd met morele kwesties [199]. Hij vermomt zich als Jalandhar in de transformaties van Vrinda en Tulsi [200].
Vishnu wordt vereerd in de Chandi Loro Jongrang-tempel [201]. Koning Bhojadeva was een aanhanger van Vishnu . Hij is de leider van het universum . Vishnu is blij met degenen die luisteren naar verhalen van de bhaktas [202]. Vishnu, ook bekend als Narayana, is de bewaarder van het universum [203]. Hij is een van de drie belangrijkste goden in het ԻDZï [204]. Een eenheid van tijd in Vishnu-loka wordt in de tekst genoemd [205].
Bronnen en referenties om verder te lezen
Bovenstaande opsomming is gebaseerd op een aantal (Engelstalige) artikelen in het Boeddhisme, Hindoeïsme, Jainisme, Geschiedenis en andere spirituele tradities. De gebruikte bronnen en meer informatie over waar “Vishnu� symbool voor staat kun je hieronder vinden ter referentie:
-) Satapatha-brahmana door Julius Eggeling: ^(1)
-) The Sarva-Darsana-Samgraha door E. B. Cowell: ^(2)
-) Vastu-shastra (Introduction to Indian architecture) door D. N. Shukla: ^(3)
-) Bhakti-rasamrta-sindhu door Śrīla Rūpa Gosvāmī: ^(4), ^(5)
-) Brihad Bhagavatamrita (commentary) door Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja: ^(6), ^(7)
-) Chaitanya Bhagavata door Bhumipati Dāsa: ^(8), ^(9), ^(10), ^(11), ^(12), ^(13), ^(14), ^(15), ^(16), ^(17), ^(18), ^(19), ^(20), ^(21), ^(22), ^(23), ^(24), ^(25), ^(26), ^(27)
-) Sri Krishna-Chaitanya door Nisikanta Sanyal: ^(28), ^(29), ^(30), ^(31), ^(32), ^(33)
-) Garga Samhita (English) door Danavir Goswami: ^(34)
-) Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation door S. Satyamurthi Ayyangar: ^(35)
-) Mahabharata (English) door Kisari Mohan Ganguli: ^(36), ^(37), ^(38), ^(39)
-) Devi Bhagavata Purana door Swami Vijñanananda: ^(40), ^(41), ^(42), ^(43), ^(44), ^(45), ^(46), ^(47), ^(48), ^(49), ^(50)
-) Nilamata Purana door Dr. Ved Kumari: ^(51)
-) Vishnu Purana door Horace Hayman Wilson: ^(52), ^(53), ^(54), ^(55), ^(56), ^(57), ^(58)
-) Markandeya Purana door Frederick Eden Pargiter: ^(59)
-) Yoga Vasistha [English], Volume 1-4 door Vihari-Lala Mitra: ^(60)
-) Garuda Purana door Manmatha Nath Dutt: ^(61), ^(62), ^(63), ^(64)
-) Gautami Mahatmya door G. P. Bhatt: ^(65), ^(66)
-) Brihaddharma Purana (abridged) door Syama Charan Banerji: ^(67), ^(68)
-) Ramayana of Valmiki (Shastri) door Hari Prasad Shastri: ^(69), ^(70), ^(71), ^(72)
-) Harivamsha Purana door Manmatha Nath Dutt: ^(73), ^(74), ^(75)
-) Ramayana of Valmiki (Griffith) door Ralph T. H. Griffith: ^(76), ^(77), ^(78), ^(79), ^(80), ^(81), ^(82), ^(83), ^(84)
-) Abhinaya-darpana (English) door Ananda Coomaraswamy: ^(85)
-) Kathasaritsagara (the Ocean of Story) door Somadeva: ^(86), ^(87)
-) Harsha-charita door E. B. Cowell: ^(88)
-) Shat-cakra-nirupana (the six bodily centres) door Arthur Avalon: ^(89)
-) Vivekachudamani door Shankara: ^(90)
-) Kena upanishad (Madhva commentary) door Srisa Chandra Vasu: ^(91), ^(92), ^(93)
-) Kathopanishad (Madhva commentary) door Srisa Chandra Vasu: ^(94)
-) Prashna Upanishad (Madhva commentary) door Srisa Chandra Vasu: ^(95)
-) Mandukya Upanishad (Madhva commentary) door Srisa Chandra Vasu: ^(96)
-) Brahma Sutras (Ramanuja) door George Thibaut: ^(97), ^(98), ^(99), ^(100), ^(101)
-) Thirty minor Upanishads door K. Narayanasvami Aiyar: ^(102), ^(103)
-) Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika door R. Balasubramanian: ^(104)
-) Sankhayana-grihya-sutra door Hermann Oldenberg: ^(105), ^(106)
-) Manusmriti with the Commentary of Medhatithi door Ganganatha Jha: ^(107), ^(108), ^(109), ^(110), ^(111), ^(112), ^(113), ^(114), ^(115), ^(116), ^(117), ^(118), ^(119), ^(120), ^(121), ^(122), ^(123), ^(124), ^(125), ^(126), ^(127), ^(128), ^(129), ^(130), ^(131), ^(132), ^(133), ^(134), ^(135), ^(136), ^(137), ^(138), ^(139), ^(140), ^(141), ^(142), ^(143), ^(144), ^(145), ^(146), ^(147), ^(148), ^(149), ^(150), ^(151), ^(152), ^(153), ^(154), ^(155), ^(156), ^(157), ^(158), ^(159), ^(160), ^(161), ^(162), ^(163), ^(164), ^(165), ^(166), ^(167), ^(168), ^(169), ^(170), ^(171), ^(172), ^(173), ^(174), ^(175), ^(176), ^(177), ^(178), ^(179), ^(180), ^(181), ^(182), ^(183), ^(184), ^(185), ^(186), ^(187), ^(188), ^(189), ^(190), ^(191)
-) Trishashti Shalaka Purusha Caritra door Helen M. Johnson: ^(192), ^(193), ^(194)
-) Village Folk-tales of Ceylon (Sri Lanka), vol. 1-3 door Henry Parker: ^(195)
-) Triveni Journal: ^(196), ^(197), ^(198), ^(199), ^(200), ^(201)
-) Bhaktavijaya: Stories of Indian Saints door Justin E. Abbott: ^(202)
-) Sanskrit Words In Southeast Asian Languages door Satya Vrat Shastri: ^(203), ^(204)