365bet

Vishnu Purana (Taylor)

by McComas Taylor | 2021 | 157,710 words | ISBN-13: 9781760464400

The Vishnu Purana is an ancient Sanskrit text composed around 1500 years ago. The text details the universe's history, creation, and the essence of Hindu theology. It highlights the roles of gods, human origins, and ideals of Brahminical society. The Purana further narrates stories of devotion, cosmic battles, and Krishna’s famed romantic exploits....

Chapter 2 - ūdvīpa, ‘Land of the Rose-Apple Tree�

Maitreya

Brahmin, you’ve told me about creation during the period of ⲹṃbܱ. Now I’d like to hear from you about the entire circle of the earth, 1

Including oceans, lands, regions, mountains, forests, lakes and the cities of the gods and other beings, sage, 2

As well as the dimensions, support, nature and state of each. It befits you, sage, to describe all this. 3

ʲś

Listen while I explain it all in brief, Maitreya, because I couldn’t give you all the details even in a hundred years. 4

ū, ʱṣa, Ś, ś, ñ and Ś첹, with ʳṣk as the seventh, brahmin: 5

These are the continents surrounded by seven oceans, of saltwater, syrup, wine, ghee, whey, milk and water, respectively. 6

ūdvīpa is in the middle of these, and the golden mountain, Meru, is at the centre of that continent, Maitreya. 7

Mount Meru stands eighty-four thousand leagues in height. 8

It descends below the surface of the earth for a further sixteen thousand leagues, its summit is thirty-two thousand leagues across and the base of the mountain is fully sixteen thousand leagues wide. 9

The world resembles a lotus flower with Mount Meru as the seed head at its heart. 10

The mountain ranges Himavant, 𳾲ūṭa and ṣa are to the south of Meru, while ī, Śٲ and Śṛṅ lie northward. 11

The two ranges closest to the centre are one hundred thousand leagues in length, while each of the others is successively ten thousand leagues shorter. They are all two thousand leagues high and two thousand wide. 12

To the south of Meru, the first region is ٲ, ܰṣa is next, then comes another, Ჹṣa, brahmin. 13

To the north of Meru is the region Ramya, followed by ᾱṇmⲹ and the Northern Kurus, whose position mirrors that of ٲ. 14

Each of these regions is nine thousand leagues wide, excellent brahmin, including 屹ṛt, which has the towering golden mountain, Meru, at its centre. 15

From the four sides of Meru, 屹ṛt extends nine thousand leagues in each direction, fortunate brahmin, and there are four mountains in this region. 16

Arranged like pillars around Mount Meru, each stands ten thousand leagues high. To the east is Mandara by name, to the south ҲԻ󲹳岹Բ, Vipula is on the western side and ܱś is to the north. 17

On each of these stands a tree, eleven hundred leagues across—a kadamba, a Ჹū, a pippala and a ṭa, respectively—like banners on a mountain top. 18

ūdvīpa is named for this Ჹū, a rose-apple tree, great sage, the fruits of which are as large as elephants. 19

When they fall down upon the mountain, they split open and their juices form a river, the ūnadī, from which the residents of that region drink. 20

As a result of drinking from the river, the people never sweat, smell bad, grow old or lose their senses, and their minds are always sharp. 21

When the mud on the riverbank, coming into contact with the juice, is dried by pleasant breezes, it becomes the kind of gold that’s known as 峾ūԲ岹 and is used in making jewellery for the siddhas. 22

The region of 󲹻ś lies east of Meru, ٳܳ is to the west, best of sages, and 屹ṛt lies between them. 23

The Caitraratha forest is also east of Meru, and the forest of ҲԻ󲹳岹Բ is to the south. Similarly, ղᲹ is to the west and Nandana to the north. 24

The four lakes of ṇo岹, Ѳ󲹻, Asitoda and Բ are always enjoyed by deities. 25

The mountain ranges Śī峾, Kumanda, Kurarin, Mālyavant, with ղ첹ṅk as the foremost, extend eastwards from Meru. 26

The հūṭa, Śś, ʲٲṅg, Rucaka, ṣa and other ranges lie south. 27

Ś󾱱, Savaiḍūya, Kapila, ҲԻ󲹳岹Բ, with ܻ as the main one, are to the west. 28

Śṅk󲹰ūṭa, Ṛṣ, Ჹṃs, , Kālañjana and others lie northward. These are situated in the regions around Mount Meru, including . 29

On the summit of Mount Meru is ’s wondrous city, fourteen thousand leagues across, Maitreya, and renowned throughout the heavens. 30

On all sides of that city, at the four cardinal points and the four intermediate ones, are the famed and excellent cities of Indra and other world-protecting deities. 31

Here, the River Ҳṅg, which flows across the foot of վṣṇ, having first bathed the face of the moon, cascades from the heavens on every side of ’s city. 32

After it has descended there, it flows in four directions as the ī, 첹ԲԻ, 䲹ṣu and 󲹻 rivers, respectively. 33

The ī flows eastwards through the sky from mountain to mountain, then crosses the eastern region of 󲹻ś to the ocean. 34

Similarly, the 첹ԲԻ flows south to ٲ, before dividing into seven streams and entering the ocean, great sage. 35

The 䲹ṣu flows west past all the mountain ranges and, having reached the western region of ٳܳ, there joins the ocean. 36

Likewise, the 󲹻 crosses the northern mountain ranges and the land of Northern Kurus to reach the ocean in that direction, great sage. 37

Meru stands amid the ī, ṣa, Mālyavant and ҲԻ󲹳岹Բ mountains, like the seed head at the centre of a lotus. 38

The ٲs, ٳܳs, 󲹻śs and the Kurus, like the petals of the lotus-world, lie beyond the limits of the mountains. 39

ṻ and ٱ𱹲ūṭa are two ranges that form a barrier extending north to south, meeting the ī and ṣa mountains. 40

ҲԻ󲹳岹Բ and stretch east and west, eighty leagues in width, from sea to sea. 41

The two ranges ṣa and ٰ also form barriers to the west of Meru, as do those on the east. 42

հśṛṅ and ܻ, two regional ranges in the north, also extend east and west from sea to sea. 43

Thus, I’ve described for you, best of sages, the mountain ranges of ṻ and the rest, which, in pairs, form barriers on the sides of Meru. 44

The chains of mountains on each side of Meru that I’ve mentioned, such as Śī, are exceedingly delightful, sage. The valleys found between these ranges, inhabited by siddhas and ṇa, are pleasant, as are the forests and the cities. 45

There the excellent sanctuaries of ṣmī, վṣṇ, Agni, ūⲹ and other deities, best of sages, are frequented by the foremost 쾱ṃn. 46

Gandharvas, ⲹṣa, ṣa, Daityas and Բ disport themselves both day and night in those splendid valleys. 47

These regions are like heaven on earth and are the abode of the righteous, sage. Evildoers may not approach them, even after a hundred rebirths. 48

In the region of 󲹻ś, Lord վṣṇ dwells in the form of horse-headed Ჹⲹś, brahmin. He takes the form of a boar in ٳܳ and a tortoise in ٲ. 49

Govinda takes the form of a fish in the land of Kurus, but 岹Բ of universal form is in fact everywhere, and Hari, the universal being, is master of all. 50

He is the foundation of everything, Maitreya, and lies at the heart of all. 51

The other eight regions beginning with ܰṣa are free from pain, fatigue, anxiety, hunger, calamities and other woes, great sage. 52

Their inhabitants are healthy, fearless, free from suffering and live for ten or twelve millennia. 53

The rain god Indra has no need to provide showers in those regions as there is sufficient water on the ground, nor are they subject to the cycles of the ages, ṛt, հ and the others. 54

In each of these regions are seven mountain ranges, best of brahmins, where hundreds upon hundreds of rivers rise. 55

So ends Chapter Two in Book Two of the glorious վṣṇ Purāṇa.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: