365bet

Kohala in the Sanskrit textual tradition (Study)

by Padma Sugavanam | 2011 | 95,782 words

This page relates ‘Kohala and Natya (8): Katha and Akhyayika� of the thesis dealing with Kohala’s contribution to the Sanskrit textual tradition of ancient Indian performing arts. The study focuses specifically on music (Gita), dance (Nritya), and drama (Natya). Although Kohala’s original works have not been found, numerous references to him across Lakshana-Granthas (treatises) and works by modern scholars indicate his significance.

Go directly to: Footnotes.

Kohala and Nāṭya (8): ٳ and Ā⾱

कोहलाचार्य� पुनरेवमाह�
प्रबन्धकल्पनायां प्राक् सत्यां संज्ञा� कथां विदु� �
परम्पराश्रयो यस्यां सा मताख्यायिक� क्वचित� � इत�

kohalācārya� punarevamāha
Ի󲹰첹貹� ٲ� ṃjñ� 첹ٳ� |
paramparāśrayo yasyā� sā mat⾱ kvacit || iti

�(Ṭīk, Comm. on 峾ṅgԳśԲ

In the above verse, ԲԻ岹 [author of the commentary Ṭīk defines the terms 첹ٳ and by quoting a verse of Kohala. ٳ and Ā⾱ refer to the different classes of a gadya 屹ⲹ or a prose work. ٲṇḍ in his work 屹岹ś gives the definitions of each of these. According to him, 첹ٳ and have the following ṣaṇa[1].

ٳ Ā⾱
i. The narration is made either by the hero or by someone else i. The narration is made by the hero himself. In other words, this is an autobiography
ii. Chapters are called Lambakas ii. Chapters are called
iii. Āⲹ and other metres are used iii. Vaktra and Aparavaktra metres are used
iv. The mudra or ṅk of the author is not mandatory iv. The mudra or ṅk of the author is mandatory
v. Cannot deal with subjects�Բ 󲹰ṇa, ṅg峾, Vipralambha, 岹Աٲ v. Deals with Բ 󲹰ṇa, ṅg峾, Vipralambha, 岹Աٲ
vi. Should begin with a brief description of the author’s heredity in verse vi. Should begin with an elaborate description of the author’s heredity in prose


ٲṇḍ attacks each of these points claiming them to be artificial grounds for classification of a prose work. He also feels that the distinction between 첹ٳ and is baseless and that the same entity is being called by two different names.

In this context, the definition that is found in ś, appears more sound:

प्रबन्धकल्पन� कथ�, आख्यायिक� उपलब्धार्थ�

prabandhakalpanā 첹ٳ, ⾱ upalabdhārthā

ٳ is a story imagined by the poet, Ā⾱ is a previously existing story retold. The commentator of ś cites the above verse of Kohala in support of this opinion. Kohala also has defined 첹ٳ as a story that has been imagined by the author and as the narration of a previously existing story which has come down in tradition. 

There is no mention of the terms 첹ٳ and in the ṭyśٰ. This is because ṭyśٰ belongs to the arena dramatic performance and 첹ٳ and ⾱ to that of gadya 屹ⲹs. It is difficult to say even whether the Kohala mentioned in Ṭīk is the same as the one that Abhinava speaks of. There is only a single entry in the Ṭīk which is rather insufficient to surmise that the Kohala in both these works refers to the same person. Authors who come under a particular tradition, usually follow a similar pattern of ܻś (contents / subjects discussed in the work). Therefore it does seem a little unlikely that Kohala, the ṭy峦ⲹ would have written on a subject pertaining to gadya.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

屹岹ś of ٲṇḍ: 1959: V. 23-30: pp.31-32

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: