Betekenis van Technische termen
Technische term verwijst naar gespecialiseerde vocabularia die gebruikt worden in verschillende Indic tradities om precieze concepten en ideeën uit te drukken. In teksten zoals de Bhagavati Sutra, Ayurveda en Natyashastra zijn specifieke termen essentieel voor het begrijpen van abstracte thema's zoals perceptie, geneeskunde, en poëtische analyse. Deze termen dragen bij aan de interpretatie van complexe ideeën en zijn vaak moeilijk te vertalen. Het gebruik van technische termen in deze contexten benadrukt het belang van nauwkeurigheid in communicatie binnen elk vakgebied.
In het Engels: Technical term
Alternatieve spelling: Technische term
Let op: Onderstaande voorbeelden zijn enkel indicatief en weerspiegelen geen directe vertaling of citaat. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om de feiten te controleren op waarheid.
Het Boeddhistische concept van 'Technische termen'
Binnen het boeddhisme, met name in het Theravada, zijn er specifieke termen die uniek zijn voor de Abhidhamma en geen directe Engelse equivalenten hebben [1]. Deze vocabulaire kan soms lastig te begrijpen zijn [2]. Buddhistische schrijvers gebruiken vaak gespecialiseerde woorden uit het Sanskriet, wat verder de complexiteit toevoegt.
In het Mahayana boeddhisme, is een technische term een woord of zin die een specifieke betekenis heeft binnen een bepaald vakgebied, zoals bijvoorbeeld timmerwerk [3]. Er zijn ook aanduidingen, zoals 'vijnanabija,' die niet in de canonieke geschriften staan, maar wel in Mahayana sutra's [4]. De vocabulaire van Kumarajiva is afgestemd op zijn vertalingen [5].
Binnen het Tibetaans boeddhisme zijn er ook gespecialiseerde termen, zoals 'guna' en 'vriddhi,' die de interpretatie van complexe ideeën begeleiden [6]. Dit draagt bij aan het begrijpen van de diepere betekenissen. Verder wordt er ook gespecialiseerde woordenschat gebruikt om precieze betekenissen over te brengen binnen specifieke studiegebieden [7].
Het Hindoeïstische concept van 'Technische termen'
Binnen de context van de Hindoeïstische traditie worden diverse technische termen gebruikt, die vaak specifieke betekenissen hebben binnen verschillende disciplines. In de Shilpashastra, bijvoorbeeld, wordt een gespecialiseerde woordenschat gebruikt die niet letterlijk vertaald kan worden, maar een diepere betekenis heeft binnen de context [8]. Deze gespecialiseerde vocabulaire wordt tevens gebruikt met illustraties om een beter begrip te bevorderen .
In de Arthashastra wordt een breed scala aan technische termen gebruikt. Zo is er een specifieke woordenschat in een militaire context voor strategieën en formaties . Er zijn ook termen die verwijzen naar politieke concepten zoals cara, duta, mantra . Deze termen reflecteren de kennis van de dichter en dragen bij aan een alomvattende politieke kennis . Specifieke woorden gerelateerd aan spionage, zoals pranidhi, upajapa, en ubhayavetana, worden ook gebruikt . De 'zesvoudige politiek' en 'trividha siddhi' zijn voorbeelden van termen die complexe ideeën efficiënt overbrengen .
Magha gebruikte ook specifieke woorden die gerelateerd zijn aan muziek, zoals vadya, tala, laya, en svara . De Natyashastra maakt gebruik van jargon om aspecten van performance en dramaturgy te beschrijven . Er is ook een vocabulaire dat gerelateerd is aan grammatica en analyse om de regels van taal en expressie in Vedische teksten te verwoorden . Specifieke termen in Vedische literatuur zijn cruciaal voor beoefenaars en geleerden in rituelen . In de Shishupalavadha worden specifieke politieke termen gebruikt .
Binnen het Vaishnavisme wordt een specifieke term gebruikt om intoxicatie te beschrijven [9]. Daarnaast is er een specifieke verwijzing naar een vocabulaire dat wordt gebruikt in de context van de industrie gerelateerd aan het woord 'zilver' in het oude India [10].
De Purana introduceert specifieke woorden zoals shushka en ardra om soorten zonden te classificeren .
De Natyashastra gebruikt woorden als raga, tala, nayaka, en rasa, die essentieel zijn voor het begrijpen van de Bharata Shastra [11]. Binnen de Natyashastra zijn er termen die zorgvuldige vertaling en uitleg vereisen vanwege hun genuanceerde betekenissen [12]. De taal weerspiegelt de methodologie en de vereisten voor dramatische uitvoeringen [13]. Er is ook een specifiek woord of zin die een gedefinieerde betekenis heeft .
In de Yoga worden specifieke termen gebruikt om de toestanden van de guna's te beschrijven, wat moeilijk te vertalen is [14]. Verder zijn er lexicale items die worden gebruikt om geavanceerde auditieve, tactiele, visuele, gustatoire en olfactorische waarnemingen te beschrijven [15]. De term Samyama is een voorbeeld van een term die complexe ideeën samenvat [16]. Er is ook een term die een gedefinieerde betekenis heeft binnen de context van cognitie en beoefening [17]. De elementen van meditatie en zijn bestanddelen worden ook beschreven [18] met een specifieke term voor de drie beschreven bestanddelen [19].
In de Ayurveda is er een gespecialiseerde woordenschat die geen directe equivalenten in het Engels heeft [20]. De Sushruta Samhita bevat specifieke medische termen die hun oorspronkelijke betekenis verliezen bij vertaling [21]. Binnen de verhandeling worden specifieke woorden gebruikt om precieze betekenissen over te brengen in medische en filosofische discussies [22]. Praktijkbeoefenaars moeten deze gespecialiseerde vocabulaire begrijpen om de concepten grondig te begrijpen [23].
In de Jyotisha worden technische termen gebruikt, waaronder Arabische termen, hoewel de oorspronkelijke taal niet uitsluitend daaruit afgeleid kan worden [24]. Astrologie maakt gebruik van specifieke woorden uit het Sanskriet, het Engels en het Sanskritized Perso-Arabisch, die in een woordenlijst worden gedefinieerd [25]. Een verkeerde interpretatie van de term hilaj, genaamd Hillaja, duidt op een mogelijke bron van verwarring [26].
In de Vyakarana worden specifieke woorden gebruikt om verbindingen zoals Dvigu in de regels van Panini te definiëren . Er zijn gespecialiseerde termen zoals ti, ghi, ghu, die meestal niet meer dan twee lettergrepen hebben . De commentaar van Kshirasvamin verklaart termen met verwijzing naar respectievelijke Shastra-teksten . Er is ook een gespecialiseerde woordenschat gerelateerd aan specifieke domeinen zoals administratie, gepresenteerd in de Rajavyavaharakosha en in specifieke lexicons .
In de Vedanta is er een vastgestelde term die een specifieke betekenis heeft, zoals 'itara' die verwijst naar de individuele ziel [27].
In het Shaivisme is er een specifieke woordenschat gerelateerd aan Kashmir Shaivisme .
In de Dharmashastra is het moeilijk om woorden te vinden die overeenkomen met technische termen in het Sanskriet [28]. Specifieke woorden en zinnen worden gebruikt in handel en commercie met betrekking tot metalen zoals zilver en goud, evenals hun maten [29]. Er is een precieze woordenschat in specifieke contexten, waaronder termen als 'diefstal' en verschillende eigendomsaanduidingen [30]. Gespecialiseerde taal wordt gebruikt in de context van Vedische offers [31]. De terminologie van Yajnavalkya wordt verder uitgelegd door de Mitakshara .
In de Kavyashastra zijn er termen die specifiek zijn voor bepaalde vakgebieden, zoals concepten in de Purva-mimamsa filosofie . Specifieke termen worden gebruikt in de poëtica om concepten met betrekking tot rasa en emotionele ervaring te definiëren . Jargon wordt gebruikt in de analyse van ë om elementen en kwaliteiten te categoriseren .
In de Kamashastra wordt een gespecialiseerde woordenschat gebruikt in Kuttanimata, geleend van de Kamasutra om de narratieve en instructieve inhoud te verrijken [32].
Het Jainistische concept van 'Technische termen'
Binnen het Jainisme zijn er specifieke technische termen die bepaalde toestanden of condities beschrijven, zoals 'mahavedana' en 'mahanirjara' in de context van pijn, karma, en beëindiging [33]. De Bhagavati Sutra introduceerde terminologie om de filosofische thema's uit te breiden.
Haribhadrasuri gebruikte ook gespecialiseerde termen om precieze concepten over te brengen, vooral met betrekking tot waarneming en begrip . Het correct interpreteren van teksten vereist een nauwkeurig begrip van de gespecialiseerde terminologie zoals yogadrishti , en de begrippen in de Bhagavati Sutra [34].
Het begrip van Technische termen in lokale en regionale bronnen
In de geschiedenis van India, verwijzen "Technische termen" naar gespecialiseerde woorden en uitdrukkingen die essentieel zijn voor communicatie en begrip binnen specifieke vakgebieden. Deze termen, zoals die in de astronomie, vereisen vaak specifieke kennis en expertise om ze correct te interpreteren [35]. Ze dienen om precieze betekenissen over te brengen en zijn cruciaal voor het articuleren van complexe ideeën, zoals in de context van filosofie en spiritualiteit, met voorbeelden als Nirvana [36]. Deze terminologie kan afkomstig zijn uit verschillende bronnen, waaronder Sanskriet, en wordt vaak uitgelegd in glossaries om de duidelijkheid te bevorderen, vooral voor studenten die werken met oude teksten [37].
Deze specifieke woorden kunnen ook een rol spelen in de ë en in wetenschappelijke discoursen [38]. Ze kunnen worden gebruikt om concepten te beschrijven in technische gebieden, of ze kunnen een combinatie van betekenissen vertegenwoordigen, zoals bij de definitie van een 'kort verhaal' [39]. In de context van vertalingen, met name uit het Perzisch en het Sanskriet, worden deze termen vaak in vetgedrukte letters weergegeven met transcriptie om de betekenis te verduidelijken [40].
De studie van "Technische termen" in India onthult de complexiteit van de taal en de manier waarop gespecialiseerde kennis door de eeuwen heen is overgedragen en aangepast [41]. Ze weerspiegelen de ontwikkeling van verschillende disciplines, van bestuur tot economie, en beïnvloeden zelfs de manier waarop poëtische expressie wordt begrepen . Soms worden deze termen in het Engels gehandhaafd om uniformiteit te garanderen [42]. Het is belangrijk om de oorsprong van deze termen te begrijpen, zoals de jargon van het boeddhisme, dat in de context van de boeddhistische psychologie wordt uitgelegd [43]. Ze kunnen ook betrekking hebben op gevoelens zoals ongemak, die terug te voeren zijn op het concept van dukkha [44]. De vertaling van deze termen kan ook een uitdaging zijn, vooral wanneer men te maken heeft met poëtische en gecodeerde taal [45]. Ze kunnen ook uit andere talen afkomstig zijn [46].
Het begrip van Technische termen in wetenschappelijke bronnen
Technische termen in de wetenschap omvatten gespecialiseerde woorden en uitdrukkingen, essentieel voor precieze communicatie binnen disciplines . Ayurveda gebruikt specifieke terminologie die zorgvuldige interpretatie vereist . Medische contexten hanteren gespecialiseerde vocabulaire, soms moeilijk te begrijpen voor kinderen [47]. Duidelijke definities zijn cruciaal voor studenten die Ayurvedische teksten bestuderen .
Bronnen en referenties om verder te lezen
Bovenstaande opsomming is gebaseerd op een aantal (Engelstalige) artikelen in het Boeddhisme, Hindoeïsme, Jainisme, Geschiedenis en andere spirituele tradities. De gebruikte bronnen en meer informatie over waar “Technische termen� symbool voor staat kun je hieronder vinden ter referentie:
-) A Manual of Abhidhamma door Nārada Thera: ^(1)
-) Patipada (path of practice): ^(2)
-) Maha Prajnaparamita Sastra door Gelongma Karma Migme Chödrön: ^(3), ^(4), ^(5)
-) Tattvasangraha [with commentary] door Ganganatha Jha: ^(6)
-) Blue Annals (deb-ther sngon-po) door George N. Roerich: ^(7)
-) Manasara (English translation) door Prasanna Kumar Acharya: ^(8)
-) Chaitanya Bhagavata door Bhumipati Dāsa: ^(9)
-) Sri Krishna-Chaitanya door Nisikanta Sanyal: ^(10)
-) Abhinaya-darpana (English) door Ananda Coomaraswamy: ^(11)
-) Natyashastra (English) door Bharata-muni: ^(12), ^(13)
-) Yoga-sutras (Vedanta Commentaries): ^(14)
-) Yoga-sutras (with Vyasa and Vachaspati Mishra) door Rama Prasada: ^(15), ^(16), ^(17)
-) Yoga-sutras (with Bhoja’s Rajamartanda) door Rajendralala Mitra: ^(18), ^(19)
-) Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana door Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna: ^(20)
-) Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra door Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna: ^(21), ^(22)
-) History of Indian Medicine (and Ayurveda) door Shree Gulabkunverba Ayurvedic Society: ^(23)
-) Hayanaratna: The Jewel of Annual Astrology door Martin Gansten: ^(24), ^(25), ^(26)
-) Brahma Sutras (Shankaracharya) door George Thibaut: ^(27)
-) Apastamba Yajna-paribhasa-sutras door Hermann Oldenberg: ^(28)
-) Manusmriti with the Commentary of Medhatithi door Ganganatha Jha: ^(29), ^(30), ^(31)
-) Kamashastra Discourse (Life in Ancient India) door Nidheesh Kannan B.: ^(32)
-) Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) door K. C. Lalwani: ^(33), ^(34)
-) History of Science in South Asia: ^(35), ^(37), ^(40), ^(44), ^(45)
-) Triveni Journal: ^(36), ^(38), ^(39), ^(41), ^(42), ^(43)
-) Sanskrit Words In Southeast Asian Languages door Satya Vrat Shastri: ^(46)