365bet

Samkhya elements in the Bhagavata-purana

by Jumli Nath | 2017 | 62,959 words

This page relates ‘nature of Guna� of the English study dealing with the treatment of Samkhya elements in the Bhavata-Purana. The Puranas are a vast reservoir of Indian religious and cultural wisdom. Sankhya refers to one of the oldest and the authentic system of Indian philosophy ascribed to sage Kapila. This analytical study delves into the reflection of Samkhya philosophy within the Bhagavatapurana by researching original texts, translations, commentaries and scholarly articles.

Go directly to: Footnotes.

The theory of ṇa may be termed as the most distinguishing feature of ṃkⲹ system. In the ṃkⲹkārikā of Īśvarakṛṣṇa, we find the reference of the three ṇas viz., sattva, rajas and tamas, which are the constituents of ʰṛt. Each of has its characteristics feature. Vijñānavikṣu has mentioned some arguments for their being called as ṇa. In his view they are called as because they are either subservient to the ends of the ʳܰṣa and binds the soul to the world[1]

The first one is sattvaṇa, which is buoyant and illuminating, while rajoguna is stimulating and mobile. Tamoṇa, on the other hand is heavy and enveloping.[2] These three ṇas produce pleasure, pain and delusion respectively. These three ṇas are ever-changing and don’t remain stagnant even for a moment.[3] 峦貹پ Ѿś gives an example to illustrate the function of ṇas by presenting a lovely lady who is a source of delight to her beloved husband. It is again the cause of misery to her co-wives and also delusion in the disappointed person.[4] Therefore, the woman is objectively pleasurable, painful and delusive i,e., sattva, rajas and tamas are equally in the object or woman. By this example,峦貹پ Ѿś cleary means the functions of ṇas. Guṇas are reciprocally present, they abide or exist reciprocally.

These three ṇas are always in a state of flux. So ṇas are beginning-less. Though these three constituents are essentially distinct in their nature, they are independent. They can never be separated from one another and form a unity in trinity. They are always intermingled with one another and support each other. In other words, they are not only co-existent, but also they co-here also. This intrinsic interdependence of the ṇas excludes the possibility of the breaking up of ʰṛt by their separation. Vijñānabhikṣu says that the ṇas remain equilibrium in their absolute nature of being just ṇas in ʰṛt which is the equilibrium of the three constutues without manifesting their special characteristics of sattva etc, and this state of remaining in the absolute state without causing the emergence of the special attributed like sattva etc, is their real nature.[5]

Sattva is etymologically derived from sat, meaning real or existent. Generally consciousness is granted such existence. Sattva possesses the potentiality of consciousness. So, goodness and happiness are produced from the sattvaguna. 峦貹پ Ѿś said that it is buoyant or light.[6]

Sattva is used to signify the power of nature that illuminates and reveals all. It manifests itself as light. Sattva is liable to manifest objects. Without the relation of sattva, buddhi cannot be reflected on ʳܰṣa. Like the power of reflection in a mirror, the mind, the intellect, the luminosity of light etc. are happened due to sattva. In the ṃkⲹsāra, Vijñānavikṣu explains that sattva means that which has the state of sat i.e., goodness. Hence, the best upakarana or means for ʳܰṣa’s experience is sattvaguna.[7] Dr. Anima Sengupta says that each fact of experience is being or sattva and this being or existence constitutes its intelligibility. This intelligibility or existence, therefore, is the ultimate factor in an object of experience and it is called sattvaṇa by ṃkⲹ 󾱱DzDZ.�[8]

The second one, rajas, is derived from the root ñ, which means colour to be attached to or move. Rajas is used to signify that power of nature which affects and moves the other two constituents. Rajas is the activating and exciting power without which the other constituent cannot move. Its function is to move things and overcome resistance. Rajas is responsible for all motion and change that goes on throughout nature. It is the source of all activity. Rajas helps the sattva and tamas to perform their activity. It is also possessed of many properties like misery, foulness, unhappiness etc[9].

In words of Theos Bernard,

‘It gives matter to force and impetus and imparts motion to air and fire. It manifests itself as the force of the wind.�[10]

The third quality tamas signifies darkness. It is used to signify that power of nature which restrains, obstructs and envelops. It produces the state of indifference and ignorance. Tamas hinders the power of manifestation in the mind, the intellect and thereby produces ignorance, darkness and bewilderment (moha). Therefore, posseses qualities like indifference, delusion etc[11].

Theos Bernard says,

‘It is responsible for the attraction and downward pull of the earth and the tendency of water to descent. It is the cause of mass, weight and intertia.�[12]

According to ṃkⲹkārika, sattvaṇa is buoyant and illuminating, while rajaṇa is stimulating and moble. Tamaṇa, on the other hand is heavy and enveloping.[13] These three ṇas produce pleasure, pain and delusion respectively. These three ṇas are everlasting and do not remain static even for a movement. They are always in a state of flux.[14]

Another important point of ṇa is that these are beginningless. Though these three are essentially distinct in nature, but they are interdependent. These ṇas are mutually opposed; yet they operate to achieve a common purpose. The opposite nature of the ṇas does not create any hamper in producing the effect. They are always intermingled with one another and support each other. When these ṇas act together for production of objects, they apply mutual influence upon one another and by so doing, they bring into existence new qualities and new substances. It is true that these ṇas possess different characteristics, but while they act, there is co-operation like that of oil, wick and flame.[15] They are relatively opposed to one another. But they cooperate to produce anything like the light of lamp.[16] So, there is co-operation of these ṇas to produce the things of the world. One object is called ٳٱ첹, Ჹ첹 and 峾첹 in so far as it represents the predominance of sattva, rajas and tamas respectively.

Guṇas are not perceived as they are beyond the senses. The existence of ṇas only inferred from their effects.۳ܰپ徱辱 states that ṇas are very minute in their original forms. Therefore these are not perceived, only their effects are perceived.[17]

According to 峦貹پ Ѿś, sattva, rajas and tamas are called ṇas because they exist for the sake of others.

Anima Sengupta says,

“Since the whole external world is made up of these elements, each object of cognition possesses the capacity of producing three different feelings in the mind of human beings in pleasure, pain and delusion or indifference. So from the point of view of knowledge, these three ṇas are knows as sattva, rajas and tamas, but from the point of viwe of feelings, they appear as pleasure, pain and delusion.�[18]

Sattva, rajas and tamas are subtle entities called as ṇas. Though they are indestructible and permanent in nature they are always changing, i.e., continuously modifications taken place. The three ṇas are the sum and substance of ʰṛt. The ṇas are the root of all change, the foundation of reality, the essence of all things. 峦貹پ Ѿś again says ṇas are innumerable in nature, they are endless and all–pervading. But this all pervading nature of the ṇas may pose a problem for them. For if the ṇas are accepted as all pervading, then there will be no change in them. 峦貹پ Ѿś here opines that limitedness means non-existence in a particular part of space, hence these are all pervading[19].

The whole external world is made up of these three ṇas, they co-exists in everything. In the process of cosmic evolution three ṇas never function separately however, one or the other may predominate. Everything is possessed of these three ṇas and they appear as pleasure, pain and indifference.Therefore, each object of cognition possesses the capacity of producing three different feelings in the minds of human beings, i.e., pleasure, pain and delusion. 峦貹پ Ѿś gives an example to clearify this. He states that a beautiful and young lady is a source of delight to her beloved husband. She is also the cause of pain to her co-wives and produces delusion in the disappointed person. The woman is objectively a source of pleasure, pain and delusion. The three ṇas, Sattva, Rajas and Tamas are equally present in the object i.e., woman.[20]

Before the manifestation of the objective world, they are in a state of perfect balance. When this condition of equilibrium is disturbed, then the phenomenal world appears. The predominance of one or other of these three constituents accounts for the various stages in the process of cosmic condition. The entire universe of diversity and change is produced out of these ṇas. The ṇas are also undergoing constant changes and modification.

But these changes are in two ways: Īśvarakṛṣṇa has said that [the following] are the two types of modifications.[21]

  1. ū貹 (homogeneous modifications) and
  2. ū貹 (heterogeneous modifications).

In the state of equilibrium of the ṇas, during pralaya or dissolution there is ܱ貹貹ṇām. In this state the ṇas exert equal influence on one another and no ṇa overpowers the other. The starting point of the world’s evolution is called the ܱ貹貹ṇām of the three ṇas. In this state there is disturbance in equilibriated state of the ṇas because of the excessive activity of the rajas. As a result there are excessive modifications in sattva, rajas and tamas and the ṇas begin to manifest their diverse characteristics.

From the aforesaid discussion it is clear that ʰṛt consists of three elements each of which is termed as ṇa. These are very essential components of ʰṛt without which ʰṛt has no existence. The notable feature of the theory of ṇa is that it traces the nature of man back to physical causes.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

tesvatra śٰ śrutyādau ca ṇaśabda� puruṣopakaraṇatvat/
puruṣapaśubandhakatriguṇātmakamahadadirajjunirmātṛtvācca prajujyate/ ṃkⲹpravacana-ṣy on ṃkⲹsūtra , 1.61

[2]:

ٳٱ� laghu prakāśakaṃiṣṭamupaṣṭambhaka� calañca Ჹ� /
guru ṇa첹𱹲 ٲ� ī貹’rٳ󲹳ٴ ṛtپ� // ṃkⲹkārikā , 13.

[3]:

prītyaprītiviṣādātmakā� prakāśapravṛttiniyamārthā� anyo’nyā’bhibhavā’śraya-janana-ٳܲԲṛtٲⲹś ܲ� // Ibid., 12.

[4]:

tadyathā ekaiva ٰīrūpayauvanakulaśīlasampannā svāmina� sukhākaroti, …………eva� puruśāntara� tāmvindamāna� saiva mohayati/ ṃkⲹtattva-첹ܻܳī on Ibid.

[5]:

Das Gupta, S.N., A History of Indian Philosophy, Vol. I, p.223

[6]:

sukhaprakāśalāghava, ṃkⲹtattva-첹ܻܳī on Ibid., 13

[7]:

satobhāva� sattvamuttamtvamiti vyutpatyā hi dharmaprādhyānyenottama� puruṣopakaraṇa� sattvaśabdārtha�/ ṃkⲹsāra , Ch-3, ū岵�, p. 12-13

[8]:

Sengupta, Dr Anima, Classical ṃkⲹ: A Critical Study, p. 76

[9]:

madhyamañca rahaḥśabdārtho rāgayogāt, ṃkⲹsāra , 3rd Chapter ū岵�, p.10

[10]:

Bernard, Theos, Hindu Philosophy, p.74

[11]:

adhamañca ٲḥśabdārtha� adhamaviraṇayogāt, ṃkⲹsāra , 3rd Chapter ū岵�, p.10

[12]:

Bernard, Theos, Hindu Philosophy, p.75

[13]:

ṃkⲹkārikā , 13

[14]:

calañca ṇavṛttam/ ۴Dzūٰ , 2.15

[15]:

yathā varttitaile analavirodhini, atha ca milite sahānalena rūpaprakāśalakṣana� ⲹ� ܰܳٲ�,�.. eva� sattvarajastamāṃsi mithovirudhānyapyanuvarttsyanti svaⲹ� kariṣyanti ca / ṃkⲹtattva-첹ܻܳī on ṃkⲹkārikā ,

[16]:

pradīpavaccārthato ṛtپ�, ṃkⲹkārikā , 13.(b)

[17]:

guṇāṇā� kāryameva ٲⲹṣa�……� asaṃvedyatvāt/ YDi. on ṃkⲹkārikā , 13

[18]:

Sengupta, Dr. Anima, Classical ṃkⲹ: A Critical Study, p. 78

[19]:

parināmasvabhāva hi ṇāḥ nāpariṇamayya kṣṇamapyavatiṣṭhante/ ṃkⲹtattva-첹ܻܳī on ṃkⲹkārikā , 16.

[20]:

tadyathā ekaiva ٰī rūpayauvanakulasīlasampannā svāmina� sukhākaroti, saiva ٰī sapatnīrduḥkhākaroti, evam purūṣāntara� tāmvindamāna� saiva mohayati/ ṃkⲹtattva-첹ܻܳī on ṃkⲹkārikā , 13.

[21]:

Sengupta, Dr. Anima, Classical ṃkⲹ: A Critical Study, p. 79

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: