Kohala in the Sanskrit textual tradition (Study)
by Padma Sugavanam | 2011 | 95,782 words
This page relates ‘Kohala and Natya (6): The concept of Sandhi� of the thesis dealing with Kohala’s contribution to the Sanskrit textual tradition of ancient Indian performing arts. The study focuses specifically on music (Gita), dance (Nritya), and drama (Natya). Although Kohala’s original works have not been found, numerous references to him across Lakshana-Granthas (treatises) and works by modern scholars indicate his significance.
Go directly to: Footnotes.
Kohala and Nāṭya (6): The concept of Sandhi
1 Sandhi (屹śԲ)
स्यादत्रोत्सर्गत� प्राप्ति� पताकाय� विकल्पतः �
तथाप्यस्या निवेशः स्यात्प्राप्त्याशाया नियोगत� �
प्राप्त्याशायामवस्थयां गर्भसन्धाविहाथवा �
अपताके निवेशः स्याद्बिन्दोर्बीजस्य वा क्वचित� �
समन्वयेऽर्थप्रकृते� प्राप्त्याशाया इतीरितः �
अभावस्तु पताकाय� यथ� मालविकादिष� �
सद्भाव� दृश्यत� तस्य� मालतीमाधवादिष� �
तस्मात्पताका स्यान्नेति विकल्प� प्रा� कोहल� �岹ٰdzٲٲ� پ� 貹yā vikalpata� |
ٲٳⲹ Ծś� syātٲśyā niyogata� ||
ٲśyāmavasthayā� garbhasandhāvihāthavā |
apatāke Ծś� syādbindorīᲹsya vā kvacit ||
samanvaye'rthaprakṛte� ٲśyā itīrita� |
abhāvastu 貹yā yathā mālavikādiṣu ||
sadbhāvo dṛśyate tasyā mālatīmādhavādiṣu |
tasmāt貹 syānneti vikalpa� prāha dz� ||�(屹śԲ, Chapter VII, p.210)
A play is composed of episodical indications called 貹ٳԲ첹 which in turn have five segments called the 貹ñ sandhis or five turning points of the plot of a play. These are:
मुखं प्रतिमुख� चै� गर्भ� विमर्श एव � �
तथ� निर्वहणं चेति नाटक� पञ्च सन्धयः �ܰ� pratiܰ� caiva garbho ś eva ca |
ٲٳ Ծṇa� ceti nāṭake 貹ñ Իⲹ� ||(Trans: The five segments of a play are the Opening ( mukha), the Progression (pratimukha), the Development (garbha), the Pause (ś) and the Conclusion (Ծṇa)[2].
Sandhis are in turn comprised of a combination of ٳṛt and ٳ.
ٳԲñᲹⲹ, in his work ٲśū貹첹 brings out this point with clarity.
बीजबिन्दुपताकाख्यप्रकरीकार्यलक्षणाः �
आरम्भयत्नप्राप्त्याशानियताप्तिफलागमा� �
अर्थप्रकृतयः पञ्च पञ्चावस्थसमन्विताः �
यथासंख्येन जायन्त� मुखाद्याःपञ्चसंधयः �īᲹbindu貹khya첹īⲹlakṣaṇāḥ |
yatnaٲśԾⲹپphalāgamā� ||
arthaprakṛtaya� 貹ñ pañcāvasthasamanvitā� |
yathāsaṃkhyena jāyante mukhādyāḥ貹ñsaṃdhaya� ||[3]
In other words the combination of īᲹ and would give rise to mukha-sandhi, bindu and yatna to pratimukha-sandhi, 貹 and ٲś to garbha-sandhi, 첹ī and Ծⲹپ to ś-sandhi and ⲹ and 岵 to Ծṇa-sandhi.
Śāradātanaya, while discussing the garbha sandhi, mentions Kohala’s view regarding the provision for the optional omission of 貹첹. In such cases, the ٳ ٲś alone can be used or alternatively, bindu or īᲹ can also be used in place of 貹첹. He substantiates this theory by citing that ’s 岵Ծٰ does not have 貹첹 whereas ī of ūپ has both 貹 as well as ٲś.
The same view can be found in 鲹ٲ貹ṇa, a commentary on Vidyānatha’s ʰ貹ܻīⲹ:
तत्र पताकाय� विकल्पमा� कोहल� � तन्मते पताकास्थने—अपताक� निवेशः स्याद्बिन्दोर्बीजस्य वा क्वचित्—इति भावप्रकाशोक्तो विशेषो द्रष्टव्यः
tatra 貹yā vikalpamāha dz� | tanmate 貹sthane�apatāke Ծś� syādbindorīᲹsya vā kvacit�iti bhāvaprakāśokto viśeṣo ṣṭⲹ�
—ʰ貹ܻī�: 1950:ṭa첹 첹ṇa: p.75
2 Bindu
फल� प्रधान� विच्छिन्ने बीजस्यावान्तरै� फलैः �
तस्याविच्छेदको हेतु� बिन्दुरित्यह कोहल� �phale pradhāne vicchinne īᲹsyāvāntarai� phalai� |
tasyāvicchedako hetu� bindurityaha dz� ||�(屹śԲ, Chapter VII, p.204)
In the above verse, Śāradātanaya brings out the definition of bindu according to Kohala. Bindu is the second of the ٳ-ṛt which are means of attaining the objects of the plot (of the play). ٳṛt are prayojanasiddhi hetus, or the means to attain the object of the play.
Bharata gives the names of the ٳṛt in the following verse.
बीजं बिन्दु� पताक� � प्रकरी कार्यमेव � �
अर्थप्रकृतयः पञ्च ज्ञात्वा योज्या यथाविध� � १९.२१ �īᲹ� Ի� 貹 ca 첹ī ⲹmeva ca |
arthaprakṛtaya� 貹ñ jñātvā yojyā yathāvidhi || 19.21 ||[4](Trans: The Seed ( īᲹ), the Vital Drop (Ի�semen), the Episode (貹), the Episodical Incident (첹ī) and the Action (ⲹ) are the five Elements of the Plot, which should be reckoned and applied in a proper manner.)[5]
վٳ, in his work ʰ貹ܻīⲹ defines Bindu as follows:
अवान्तरार्थविच्छेद� बिन्दुरच्छेदकारणम् �
avāntarārthavicchede binduracchedakāraṇam |[6]
In the course of the play, when the hero gets distracted from the main plot into pursuing a secondary object (Գٲ phala) and the main plot is suspended temporarily, that reason which brings him back on track is called bindu. It is that which induces the hero to return to his original purpose and also serves to keep the different incidents in a play in a cogent manner.
This definition of վٳ seems to match with Kohala’s definition of bindu, as mentioned by Śāradātanaya in his 屹śԲ.
Footnotes and references:
[1]:
ṭyśٰ of Bharatamuni: 2003: Vol. III: p.23
[2]:
ṭyśٰ of Bharatamuni: 2006: Vol. II: p.702
[3]:
ʰ貹ܻīⲹ: 1950: ṭa첹 첹ṇa: p.75
[4]:
ṭyśٰ of Bharatamuni: 2003: Vol. III: p.12
[5]:
ṭyśٰ of Bharatamuni: 2006: Vol. II: pp.694-695
[6]:
ʰ貹ܻīⲹ: 1950: ṭa첹 첹ṇa: V.7ab: p.76