365betÓéÀÖ

Shringara-manjari Katha (translation and notes)

by Kumari Kalpalata K. Munshi | 1959 | 99,373 words

An English translation of the Shringara-manjari Katha by Bhojadeva. This detailed study includes four sections. The Introduction outlines the manuscript's unique features and provides a content analysis. The second section contains the Sanskrit text complemented by an index of proper names. The third section offers an English translation excluding ...

Section 7.7 - The seventh tale of cheating the Bawd

Warning! Page nr. 262 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

"Moreover, one should always protect oneself from dhurtas: When There was a brahmana who in old age begot two sons. they grew up they aspired to visit another country. When they started on the journey the terrible summer set in, with the hot sun destroying the wealth of beauty of the earth produced by the spring. seen ... When (in summer) the wild cocks hidden in the hollows of old trees fearing the heat, were slowly crowing; when the decayed barks of the trees were dropping down as their joints had loosened by the excessive heat; when small insects in the joints of the barks were tortured by the intolerable heat; when two or three leaves were ; when trees went dry; when the roads were nailscalding as if chaff-fire had been spread on it as the dust had become hot due to the broiling sun; (49) when the shrill screeching of the ciritikas deafened the directions as if despising the forest region filled with the blaze of the hot sun; when the tops of trees were enveloped in flames enkindled by the breath of aged pythons, which (trees) were noisy with the tearing of the tough barks as the small worms tried to enter them, and whose tops were shaken by the wind raised by the wings of the birds taking flights out of fear; when the forest-conflagration was blazing everywhere; when the sandy banks became wavy because the waters were ebbing every day as if the mature, hot-rayed thirsty sun drunk all the reservoirs after the fatigue caused by traversing the very long days; when the sapharika fish were agitated on seeing the cranes moving near the puddles; when the young tortoise, exhausted by heat rested under thick moss; when the reeds were slightly turning dark; when the streams flowing from the thickets of the mountains thinned down, as if pained on seeing the beauty of the trees on its sides being destroyed by the rays of the sun; when the small acquatic animals were tortured by herds of huge buffaloes exhaling breath now and then through the slightly blowing nostrils, continuously scratching their bellies afflicted with gadflies by the tips of the swaying horns and

Warning! Page nr. 263 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

frequently snapping their backs with the tails because of the fear of flies; when the bog had dried and worms resorted to the cracks; where the middle of the lakes having little water in them had become swampy; where herds of deer, resting in the shades, ruminated at intervals due to sloth brought about by the heat of the morning sun; when on account of the humming bees concealed under stones it seemed the trees were grunting out of helplessness being exhausted by the heat; when the thirsty fawns with their eyes closed a little due to tiredness were running here and there with their necks and ears raised up being attracted by the mirage spreading all round in the lower grounds due to the heat of the rays of the sun; when some families of monkeys silently sitting on the branches of the trees, distressed by the fatigue produced by their own fickle movements, were dragging on the midday drowsiness by falling down (from the trees), their bodies languid due to the helplessness on account of the languor of sleep, were getting up again and climbing (the trees); when herds of wild boars, as black as pounded collyrium, with their darkness, doubled by mud, who due to the fear of the sun frequently rolled their tawny red eyes which looked like glow-worms in the mass of darkness, were taking resort in the thickets of musta on the sides of the ponds; when the birds, afraid of being drowned in the hot particles of dust entering the joints of the wings abandoned the paths and hid in the hollows of aged trees, when the directions were coloured variously by particles of grass burnt in the forest conflagration resembling iron spikes (in the hearts) of the travellers produced on account of separation from their truly loved sweet-hearts; when the sky was laden with the rustling uprooted particles of the barks of trees; when the wind was blowing hard and was resonant with the screeching of crickets constantly mixing with...., which (wind) brought coolness to itself when tormented by the rays of the sun, with the particles of water emitted by crickets in every wood; (50) which was hot and long like the sighing of the directions who were tormented by the pain of separation from the Spring; which was fragrant with the pollen of the swinging arjuna flowers and which swept away pieces of dung. travelling thus Which (forest) (During such a summer) one day, the two, reached the Vindhya forest of terrifying splendour. was stretched from the eastern to the western mountain; which was rendered beautiful by the trees that bore the greenness resembling the brilliancy of the peacock, which (trees) had their trunks surrounded by bees due to the fragrance of the rut transferred to them by the scratching of the temples of the intoxicated elephants, whose roots intermingled with flowers as the branches were broken be-. cause of the swings of creepers made by the sylvan deities, whose

Warning! Page nr. 264 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

leaves were constantly plucked by the women of the Sabara king tipsy with drinking wine, for covering their ears; which were fragrant with the sweet scent of the ripe fruits hanging on the small swaying branches slightly crushed by the frolicking monkeys, whose shades were continuously resorted to by the Kirata women exhausted in pitiless sensual sport, whose bowers of creepers resounded with the shrill singing of the Sidhha women intoxicated by the honey of the flowers and which (trees) have clusters of fruits and flowers that could be gathered by hands. (The forests) where creepers of black pepper were powdered by the unalarmed female cakoras; where parts of the puga trees intermingled with the glossy lavanga creepers; where the sky was in part decorated by a rainbow made up of the plumages of the flying peacocks; where the amorous sport of the Sabara women which had slackened in the interval of sexual intercourse was enkindled by the cackling of the gallinules intoxicated by drops of water of the streams flowing from mountain caves and which were drunk by the clever catakas with their beaks; where on the earth covered with the pollen of the priyangu flowers spread by the frisks of the patridges, the footprints of the sylvan deities were seen; where due to its denseness some regions were occupied by groups of Sabaras running helter-skelter intent on hiding....and their eyes tremulous being startled by fierce tigers; which at places was scented with the fragrance of crushed musta plants uprooted by the wild boars; somewhere monkeys were seated on the high branches as if due to the fear of the leaves being cut off by the young ones of the elephants; where at the foot of the mountains lakes were formed by rivers flowing from the thickets, which (lakes) were indicated even from a distance by the twitterings of the tittibhas and whose embankments were concealed behind giant trees; where at a place a solitary aged monkey seeing a portion of the tree being consumed by the flames of the forestconflagration, and finding no other shelter, glancing in the directions piteously, swaying his neck, contracting his body in wonder, with his pair of ears drooping backwards, with his tail let loose, blinking frequently after momentarily fixing his eyes out of distress, with his palate dry, his mouth open, his rows of teeth visible, his face pitiful, with his eyes irritated and closed due to smoke, for a moment thinking himself to be burnt, quickly opening his eyes and looking sideways, holding fast to a branch out of fear of falling down, losing grip and falling down being perturbed, and getting up again, his body fainting due to fear, and screeching inaudibly, was climbing atop an old tree, branch after branch; (31) where the banks ... full of green trees were resorted to swiftly by herds of elephants, among (the herds) here the young ones slowly grouped together because a portion of the land was encircled by flames of the forest

Warning! Page nr. 265 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

conflagration, and there the young-ones and she-elephants cried out alarmingly on seeing the splintering of the thorns, knots and barks of the bamboo forests; where (in the herds) some elephants were loudly roaring, with their trunks rolled up they were frequently circling, with raised ears and necks they were looking for roads of escape, with their hind quarters slightly drawn in, tails straightened and then flung up, eyes wide open due to fear, with the desire to escape the fierce forest-fire that was slowly spreading, they spread themselves, then came together, then after seeing the conflagration lessening in one direction they waited for moment then roaring wildly, dashing the trunks on the ground, deafening the directions with roars as their sides were burning, they swiftly rushed out with the leader amongst them showing the way; and where (in the herds) every moment the she-elephants were anxious about the young-ones lagging behind due to their slow speed; (the forest) with one side variegated with the mud of the ant-hills dug up by the bears; where the deep lakes were disturbed by herds of elephants, some of whom, though fatigued by the heat of rays of the midday sun, slowly dragging themselves near the water were engaged in digging water on the banks by their feet, their tails raised up and trunks spread out; some (elephants) were drinking water by curling up their trunks, opening their lips, slightly raising their necks and placing the tips of the trunks in the mouths, where elephants were drinking, emitting, beating and dirtying the waters by coming in and out (of them); spreading at it were a watery umbrella over themselves by first taking water, then sprinkling it on their sides, and then spraying drops higher up; rendering undistinguishable their ears and tusks by the leafy lotus plants and roots thrown on their heads; taking dips and throwing up water from the tips of the trunks; passing urine on the bank after drinking water, hearing carefully the sound of the passing urine, with the buttocks lowered, the sides expanded, the ears a little raised, the front feet spread out, the heads a little shaking and the eyes drawn towards their ears; some leaders of the herds with their temples full of rut entering the waters and exhibiting a blue umbrella indicative of their sovereignty by the swarms of bees who had left the temples out of fear of water, but had fallen (on the temples) again out of desire of drinking (the rut); and the young ones eager to enter the waters turning away being afraid of their depth and taking resort behind the limbs of the she-elephants; which (forest) appeared to be flooded with thousands of streams of the Ganges oozing down from the sky by the springs gushing out from the base of the mountain broken by iron rods or flowing out through the woods or from cracks of the huge boulders; (52) some (streams) became broader and whiter as they flowed along, and being extensive and clean were seen long distance off, not

Warning! Page nr. 266 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

some (streams) flowed on the moss-covered stones lightly as if out of fear of slipping, and collected in the woods on the mountain sides; where the jungles were scented by the fragrance of the sallaki trees as their barks were recently ripped off by the scratching of the trunks of the elephants; which seemed to be full of foliage due to the flames of the forest-conflagration; which appeared to be flowery by the citralaka mixed with pundraka(?); which seemed to be laden with fruits due to the huge-bodied elephants; which was colourful with the groups of peacocks with their plumages raised in dancing; which was adorned by tigers moving in the bushes; which seemed to be laughing by the young ones of the lions at the mouths of the mountain caves; which seemed to have horripilation on account of the thorny bamboos; which appeared to have the hair standing on ends due to the erect kharjura trees; which was as if engaged in dancing on account of the thousands of sprouts tossed about by the wind; which seemed to be perspiring in the form of the jaturasa oozing out from the rocks heated by the sun; which was as if fanned by the leaves of the high palm trees swayed by the wind; which seemed to be possessed of speech due to the chirpings of the birds everywhere; where at various places it was throwing out pieces of elephants' dry flesh, drying the hides of the lions and tigers, and keeping tusks of dead elephants; where in some regions the waters of the streams surpassed the redness of the sun being mixed with the blood of the travellers put to death; where places under the shades of the trees were noisy with the quarrels of the travellers with the caravaneers; where the eaves of the roofs of huts of hay were made colourful by the peacocks' feathers; where at some places commodities were purchased from caravans; where at some places search was made for the blood-stained pearls from the temples of the recently killed elephants; where the directions resounded with the fight of the dogs greedily snatching pieces of dry meat of a beast killed near the caitya tree; where at places heat was dispelled by the flocks of vultures circling above the flesh of the dead beasts, exhibiting thus it seemed the sovereign rule of the place of destruction; where the travellers avoided the settlements of the Bhillas which were inferred by the sky darkened by the smoke of the continuously cooked meat; where looking with alarm at the recently killed travellers on the paths, the palates of other travellers were parched, their footfalls became quick and light, and as they looked frequently at them with necks turned, they tottered even on the level paths, walked a little on one side due to anxiousness, were frequently terrorized by the fear of wild beasts on hearing the rustling produced by their own feet falling on dry leaves and considered even the short roads long; where at places the fierce wild beasts were also terrified by the army of Sabaras filling the directions, blowing horns and engaged in hunt

Warning! Page nr. 267 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

ing with bows and two-three wooden arrows, being controlled by their chiefs who had dark bodies, snub noses, red open eyes, well-built joints of the bodies, beards formed of two-three hairs, knitted eyebrows, shrivelled chins, high cheeckbones, small unpierced ears, curly hairs, and wearing plumages of peacocks; (53) which (forest) though very quiet was doubly causing fear though the reasons for the fear such as, wild beasts on the mossy, slippery stones in the streams flowing from the terrible cavities of the high mountains and the sounds of various birds were not known; which (forest) was presided over by mountain villages at intervals, where the boundaries of the ploughed fields were inferred even from a distance by the delicious odor of the frying of fresh cakes of grains; where the loud crowing of the cocks was heard; where the kodrava pounded by the youthful arrogant wives was inferred by the slow creaking of the machine; where the courtyards of the huts were fragrant with the crushing of cooked barley; on whose dangerous boundaries could be seen some grass huts pleasant with the songs of the women following the rhythm of the pestle while pounding rice; where the settlements which were located near the deep lakes, and which gave solace to the travellers were difficult to be approached due to the tall bamboos; which (forest) was full of thousands of old trees some withered and some turning dry; which at some places touched the sky with hundreds of hard and long branches, the interspaces of whose branches were occupied by aged pigeons frequently cooing, whose hollows were pecked by the wood-peckers desirous of eating small worms, which because of few leaves and few branches offered little shade, and which had hardened trunks because of their natural hardness. In which (forest) were other dense trees on both the sides of the roads beneath which it was pleasant to live because of the cries of the peacocks intoxicated at the sight of the untimely dark clouds; which were always green even in summer as if they had constantly and in greater measures drawn greenness from other trees and which drew water from the springs; which (forest) was a place of all mishaps; the house of terror, the sister of fear, the abode of difficulties, the origin of agitation, the cause of tremour, the primary cause of pain, the residence of wickedness, the land of illusions, the mine of fatigue, the market of sorrows, the abode of despondency, the climax of anguish, the mine of the fruits of all bad actions, the cause for nourishing consumption, the friend of confusion, the bosom companion of miseries and the mother of delusion. Those two, going through that (forest) with their provisions for the journey exhausted, spent there seven nights. Afflicted with hunger and thirst they somehow came upon a sweet and pure watered lake with a banian tree on its bank. . . . Under the tree they spent the day. When it was night they enkindled a fire out of fear of

Warning! Page nr. 268 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

wild beasts and were passing the night keeping awake for a quarter by turns. Now, during the third quarter of the night, SOMADATTA, walking and sitting at intervals, heard a conversation of a pair of pigeons (by the srutasrutanyaya?). The she-pigeon said: "My lord, for the one that is born, death is certain. Therefore if death comes about in a glorious way by helping others it is indeed blissful. If these two miserable brahmana boys, afflicted by hunger and thirst, and who have sought our refuge, would die here then what would be the purpose of our life? Therefore, to preserve their life (54) we should sacrifice ourselves". Hearing this, the pigeon answered: "Well said, beloved. You are indeed dear to me. Let us do that. Of these two, the one who eats me will be a king and he who eats you will get five-hundred gold pieces everyday. This had been predicted by sage Uttanka at the time of our birth". Saying this, both of them threw themselves into the blazing fire. Having heard this and witnessing the scene with wonder SOMADATTA pulled them out of the fire. Then arousing his elder brother he told him about the incident of the pigeons, gave him the pigeon to eat and himself ate the female-pigeon. After eating, he went to sleep. When he awoke in the morning five-hundred gold pieces were by his side. Both of them were convinced now, and taking the gold they proceeded as desired. Now, as they were going, one of them felt thirsty, and in search of water he went in a different direction. The other continued the same way and went a long distance. The former returned after finding water but lost his way. Thus because of different paths both of them were separated and went different ways. Now, according to the story, the elder became a king of Magadha. The other wandering about reached the city of Kanci. In that city, which by its splendour surpassed the three worlds, dwelt a bawd called MAKARADAMSTRA. She had a daughter named KARPURIKA The beasts in the form of the sensuous men who got caught in the snares of her eyes were not able to move even a step. In amorous sport he spent many days with her. Everyday he gave her unlimited gold. No supplicant even turned away from him, nor did his wealth ever decrease though he gave constantly. Seeing his undiminishing affluence MAKARADAMSTRA said to her daughter: "Child KARPURIKA! This man basks in wealth yet the source of his wealth is not known". KARPURIKA said: "Mother, I also do not know the source of his wealth". On hearing this MAKARADAM

Warning! Page nr. 269 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

said: "Oh wretched KARPURIKA! you are not born of me indeed! How can one born of me be just outward-looking? Therefore, henceforth, you must so engage him and please him that he will tell you the source of his income". He was then propitiated by services and sweet talks, and he narrated the whole incident of the she-pigeon to her. KARPURIKA narrated it to the bawd. Coming to know of it the bawd felt she had gained a new life, or a treasure or a kingdom. He was then fed with emetics, so he soon vomitted, and while vomitting threw out the she-pigeon. Out of covetousness (the bawd) devoured it together with saliva as soon as he vomitted it. (55) His gain of gold pieces hence-forward stopped and the bawd's began. Knowing him to be worthless now, the bawd drove him out under some pretext. With everything lost but his life, regretting why he ever revealed to her the affair, he left that city. While wandering about he heard from some travellers that a foreigner named VISNUDATTA had become the king of Magadha; and that he was very pious and charitable. On hearing this he remembered the account of the she-pigeon and thinking that this man must be his brother he went to Magadha. Having gone there he gave him his own acquaintance and stayed there a few days. Then taking along with him much wealth he returned to Kanci to avenge his defeat. He came and gave fees to KARPURIKA'S neighbour woman and began enjoying in her company as before. From the very first day Believing him, she asked him: "How did you obtain all this wealth?" He answered: "Why do you worry about it? It is a long story". But being requested every day he said: "I had gone to the Sriparvata. There I performed austerities endangering even my life and then obtained this siddhi". Once KARPURIKA went herself with him to the banian tree and witnessed his affluence. Her desire was then redoubled and gratifying him in various ways said: "I am very eager to possess this wealth. Therefore if I am dear to you and you have the slightest regard for me, then negotiate a bargain by accepting the she-pigeon."

Warning! Page nr. 270 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

SOMADATTA said: "Oh beautiful-bodied one, the attainment of wealth from the she-pigeon is limited only, while this attainment is unlimited; how can a bargain be struck between unequal things?" KARPURIKA said: "Then take along with it all the wealth earned by me till now and make an exchange". SOMADATTA said: "What is it that I will not do out of love for you? Let it be so. Give me the she-pigeon". Then the bawd who was kept out was called in and making her emit out (the she-pigeon) by emetics, KARPURIKA returned the she-pigeon together with all her wealth in the presence of witnesses. SOMADATTA also thrice sprinkled water in her hands and said: "I swear by the three truths, let the siddhi I attained at the Sriparvata reside in you", and washing the she-pigeon he swallowed it, sent the wealth to his house and ordering the retinue to remain there as before for five nights, he himself went away to his brother. (56) Now the next day, KARPURIKA went with the bawd beneath the banian tree and crowed like a cock. Then the retinue of the king served them as before. When five days were thus over, and price was paid for it, no one came to KARPURIKA even when she crowed like a cock. Hoping that they would come she moved at various places frequently crowing like a cock, but no one turned up in that direction. Then the bawd said to KARPURIKA who was crowing "Daughter, why do you rail thus? When a she-pigeon enters a house this is always the result". And her maid servants said to her: "Madam, when you give one thing and take another, then both perish". All of them were disappointed, and with their faces downcast like themselves they returned home. SOMADATTA returned to his brother who was ruling at Magadha and lived happily. Therefore, O daughter, dhurtas should never be troubled. For when they are troubled they act in such a way that they vanish after taking even the previously earned wealth. THUS ENDS THE SEVENTH TALE OF DECEIVING THE BAWD IN THE SRNGARAMANJARIKATHA COMPOSED BY MAHARAJADHIRAJA-PARAMESVARA-SRIBHOJADEVA.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: