365bet

Formal Education System in Ancient India

by Sushmita Nath | 2016 | 63,563 words

This page relates ‘Subjects studied in the Brahmanic Period� of the study on the (formal) education system in Ancient India with reference to Vedic and Buddhist period, investiging educational institutions and universities which existed during this time. Professional educational methods were found in ancient Sanskrit literature (Brahamanas, Dharma-Shastras, Puranas, Jatakas, etc.), including rules, ceremonies and duties of pupils in ancient India.

Go directly to: Footnotes.

Subjects studied in the Brahmanic Period

In the Brahmanic period the subjects of study were large in number than those of the earlier Vedic age. The different new subjects and the new rules were added to the curriculum. But the earlier subjects were still popular in this age. From the Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa we find the detailed syllabus of various subjects. The Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa mentions that the Vedas including 󳾲ṇa, Āṇy첹, 貹Ծṣa remained the main subjects of study. For the continuity of Vedic studies, the students daily recite Ṛk, Yajus, and . This Vedic study was called the . With the concentration of mind, every day the students had to study the Vedas[1]. It was also called 󳾲ⲹñ[2].

Apart from the Vedas, the many other subjects were also included in the curriculum. The Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa[3] mentions that ԳśԲ, վ, Vākovākya [Vākovākyam], پ-ʳܰṇa, śṃsī, ٳ, ĀԲ, ԱԲ, Anuvyākhyāna, and ղԲ were the important subjects of study during the age.

ⲹṇa[4] commenting on this passage mentions that ԳśԲs were the six ձṅg viz-Śiksā, ղ첹Բ, Nirukta, Channda, dzپṣa and Kalpa or the rules of the Grammar and etymology.

վ was the philosophical systems of , īṃs and so on. While the other authorities mentioned that it was the special science or the Science of Snakes (Sarpa վ).

Vākovākya [Vākovākyam] was the theological discourses or the art of disputation. ⲹṇa mentions that it was identical with Brahmodya, where the theologians started discussion about the spiritual matters.

پ-ʳܰṇas were the cosmological myths and the stories of old times. The Atharvaveda[5] first properly mentions these two terms. Later on 󳾲ṇa and 貹Ծṣa explain the meaning of these two terms. They mentioned that پ and ʳܰṇa were the fifth Veda[6]. But ⲹṇa[7] clearly explained that the ʳܰṇa means the stories of old heroes and heroines like ʳܰū and śī, whereas the پ means the stories of universe like ‘In the beginning this universe was nothing but water�.

śṃsī and ٳ were the ballads or a kind of memorial hero songs. ⲹṇa[8] in the first place takes the two as one meaning i.e., the stanzas telling about men. But later on he refers that ٳ were such verses about the great Snake driven from the lake and the śṃsīs were such verses that telling about men such as Janamejaya and his horses.

ĀԲ, and ԱԲ were the short narrative and supplementary narrative. ԳܱԲ were the explanations of mantras and the ղԲs were the commentaries.

These were some important subjects of study during the age. Each and every student tried to specialise in these varied subjects. But these subjects were gradually swelled and became bulky with the inclusion of new subjects. This fact is proved by the dialogue between and Sanat ܳ in the Cāndogya 貹Ծṣa. In the Cāndogya 貹Ծṣa[9] insisted Sanat ܳ on instructing him, then we find that he mentioned that he had already studied the ṻ岹, Yajurveda, 峾veda, the Atharvaveda, the Epic and mythological poem as fifth Veda, Grammar (ղ첹Բ), Necrology (Pitrya), Arithmetic(),Diviation(Nidhi),Chronology (Kāl nirupan վ), Theology (Vākovākya [Vākovākyam]), the doctrine of prayer (Deva վ), Necromancy (Bhūta վ), the art of War (ṣaٰ or Dhanur Veda), Astronomy (Nakṣatra վ), Snake charming (Sarpa վ) and the Fine Arts (Deva-Jana). These subjects were very popular subjects of those days. Students studied all these subjects. But in spite of varied subjects Sanat ܳ mentioned that he was only Mantravit[10]. So Sanat ܳ should instruct him about the highest knowledge or ʲ վ. The supremacy of the ʲ վ was declared during the age.

In the Brahmanic age ʲ վ or the knowledge of Absolute was the main subject of study. After getting all the knowledge, the students try to realise the highest knowledge because it was the supreme knowledge. It was the --پṣṭ[11]. All the authorities declared that it was the supreme knowledge technically called the ʲ վ. Without the ʲ վ everything was in words. It was the essential part of education during those days. All the learned persons tried to become a master in ʲ վ. In the 貹Ծṣa we come across several learned scholars, elderly persons approaching famous teacher for this highest knowledge or secret knowledge. In the above we already mentioned that approached Sanat ܳ where he admitted that he was only Mantravit and not Āٳ. He was desirous to become a master in Āٳ from Sanat ܳ. In the several other examples as found in the ancient Indian scriptures we find that learned persons try to master in ʲ վ. In the Cāndogya 貹Ծṣa[12], we see that where Śٲٳܲ� father himself realised that his son’s education was incomplete because he was not a master in ʲ վ. He himself took responsibility to educate his son. Later on Śٲٳ and his father also approached King ʰṇa Jaivali for this highest knowledge because they realised that their education was incomplete[13]. In the Bṛhadāraṇyaka 貹Ծṣa[14] we find that Maitreyi, ī, Ārthabhāga approached ñⲹ for this secret knowledge. In the Muṇḍaka 貹Ծṣa[15], ŚܲԲ첹, who is described as great scholar also approached ṅg for this special knowledge. From these above mentioned examples it is clear that besides the other useful knowledge, the ʲ վ was the most important part of education during the age. Without this ʲ վ anyone was not regarded as a learned person. The 貹Ծṣa mentioned that ʲ վ cannot be gained by mere scholarship. Every individual had to develop his individual personality by rigorous discipline and also by means of controlling his senses and thereby he could be a master in ʲ վ. It was a long austerity. Through the eight fold Yoga-Yama (discipline consisting in truthfulness, honesty, chastity, non-injury), Niyama (self-restraint, purity, contentment, study and devotion), ĀԲ (sitting in the right place and in the correct bodily attitude or Correct posture), ʰṇҲ (regulation of breath), ʰٲⲹ (suppression of the organs of the sense), ٳṇ� (concentration of the attention), ٳԲ (meditation) and (absorption) one can be able to master in ʲ վ[16].

So in Brahmanic age subjects of study were larger in number than those of the ṃh period and this gradual progress were till continued in ūٰ period.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Aharaha� svādhyāyamadhīte tasmāt svādhyāyo, dhyetavayaḥ|Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa XI.5.6.3.

[2]:

Svādhyāyo vai 󳾲-ⲹñ� |Ibid.XI.5.6.3.

[3]:

Yadanuśāsanāni vidyā vākovākyamitihāsapurāṅgāthā nārāśayaṃsaya sa ya 𱹲� vidvānanuśāsanāni vidyā vākovā kyamitihāsapurāṇagāthā……………………………|| Ibid.XI.5.6.7.

[4]:

Anuśāsanānīti|anuśiṣyante vyutpādyamte ebhirityanuśāsanāni vyākaraṇaniruktādīni ṣaḍangāni|nyāyamīmāṃsādaya� �’|ܰپܰپܱ貹� 첹ṇa� ‘vākovākyam’|ⲹṇa ṣy. Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa XI.5.6.7. The Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa edtd by Maitreyee Despande, Book-4, New Bharati Book Corporation,2008, P. 1526.

[5]:

Atharvaveda XV.6.12.

[6]:

پ veda.Śٲ貹ٳ 󳾲ṇa XIII.4.3.12. Pūrāṇam 岹�.Ibid.XIII.4.3.13.

[7]:

Āpo ha vā idamagre salilamevāsa ityādika� sṛstipratipādaka� brāhmaṇam ‘itihāsa’|urvaśī hāpsarā� pururavasamaiṇḍa� cakame ityādīni purātanapuruṣavṛttāṃatapratipādakāni �ܰṇa�’| ⲹṇa ṣy. Ibid.XI.5.6.7.

[8]:

Գṣy� tatprśaṃsāpādakā� lokā� ‘nārāśaṃsthaḥ�ٳ�| ⲹṇa ṣy.

[9]:

adhīhi bhgava iti hopasasāda Բٰܳ� nāradasta� hovāca yadvethe tena mopasīda tatasta urdva� vakṣyamīti sa hovāca ||ṻ岹� bhagavohadhyemi ⲹܰ岹� sāmavedamārthavaṇa� caturthamitihāsaܰṇa� 貹ñ�岹� 辱ٰⲹ� ś� 岹� Ծ� vākovākyamekāyana� devavidyā� 󳾲� ūٲ� ṣṭ� Բṣaٰ� sarpadevajanavidyāmetad bhagavohadhyemi||| | Chāndogya 貹Ծṣa VII.I.1.

[10]:

sohaha� bhagavo mantravidevāsmi nātmvicachrat taṃ………�. || Chāndogya 貹Ծṣa VII.I.3.

[11]:

sa 󳾲� پṣṭ Muṇḍuka 貹Ծṣa 1.1.1.

[12]:

Chāndogya 貹Ծṣa VI.1.

[13]:

Yatheya� vidyetea� ū� na kasmiṃścana brāhmaṇa uvāsa tā� tvaha� tuvya� vakṣyāmi ko hi tvaiva� bruvantamarhati pratyākhyātumiti ||Bṛhadāraṇyaka 貹Ծṣa VI.2.8.

[14]:

Yadeva bhagvān veda tadeva me bruhīti || Ibid.II.4.3; Ibid III.8.3; 2.13; IV.3-4.

[15]:

Atharvaṇe yā� pravadeta brahmāhatharvā tā� purovācāṅgire 󳾲ṃ|Muṇḍuka 貹Ծṣa I.1.2.

[16]:

tena etasyai devatāyai ⲹ� ǰ첹� jayati || Bṛhadāraṇyaka 貹Ծṣa I.5.23.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: