365bet

Rudra-Shiva concept (Study)

by Maumita Bhattacharjee | 2018 | 54,352 words

This page relates ‘Common epithets of Rudra and Shiva� of the study on the Rudra-Shiva concept in the Vedic and Puranic literature, starting with the concept of God as contemplated by the Rishis (Vedic sages). These pages further deal with the aspects, legends, iconography and eulology of Rudra-Shiva as found in the Samhitas, Brahamanas, Aranyakas, Upanishads Sutras and Puranas. The final chapters deal with descriptions of his greatness, various incarnations and epithets.

6. Common epithets of Rudra and Ś

Now, a list of some common epithets of Rudra and Ś in the Vedic and Purāṇic literature has been given below:

1. Agrevadha ᲹԱ⾱-ṃh,16.40; ṅg-ܰṇa, 1.95.47; Ś-ܰṇa, 2.2.41.31
2. Babhru ṻ岹, 2.33.5;8;9;15; -ܰṇa, 2.35.170
3. Bhagavan ᲹԱ⾱-ṃh,16.52;53; -ܰṇa, 1.54.82; ṅg-ܰṇa, 1.31.42; 2.18.31; Ś-ܰṇa, 4.35.11
4. Bhava ᲹԱ⾱-ṃh, 16.28; Bhāgavata-ܰṇa, 3.12.12; Mārkaṇḍeya-ܰṇa, 49.7;
5. ī ᲹԱ⾱-ṃh,16.40; Mār.P., 52.8; -ܰṇa, 1.27.14; Ś-ܰṇa, 2-131: վṣṇ-ܰṇa, 1.8.6; ṇḍ-ܰṇa,1.10.14;ṅg-ܰṇa, 1.95.47
6. ūٲ貹پ A.V?
7. ūԲ貹پ ᲹԱ⾱-ṃh, 16.59; -ܰṇa, 1.54.66; 2.35.193
8. Dhvanin Ś-ܰṇa, 2.2.41.31;
9. Durevadha ᲹԱ⾱-ṃh, 16.40; ṅg-ܰṇa, 1.95.47; Ś-ܰṇa, 2.2.41.31
10. Ҳṇa貹پ ᲹԱ⾱-ṃh, 16.25; ṅg-ܰṇa, 1.65.65
11. Giricara ᲹԱ⾱-ṃh,16.22; ṅg-ܰṇa, 1.65.75
12. Ҿś ᲹԱ⾱-ṃh,16.4; ղٳپīⲹ-ṃh, 4.1; ṅg-ܰṇa, 1.98.37; Matsya. P., 132.18; -ܰṇa, 2.35.166; Ś-ܰṇa, 4.35.9
13. Ჹś ᲹԱ⾱-ṃh, 16.40; -ܰṇa, 1.30.220; ṅg-ܰṇa, 1.65.68;Ś-ܰṇa, 2.2.41.27
14. ᾱṇy ᲹԱ⾱-ṃh,16.17; -ܰṇa, 2.35.189; ṅg-ܰṇa, 2.18.31
15. Hrasva ᲹԱ⾱-ṃh,16.30; -ܰṇa, 2.35.165;Ś-ܰṇa, 2.2.41.30
16. ĪśԲ ṻ岹, 2.33.9; 11;ᲹԱ⾱-ṃh, 16.53; Atharvaveda-ṃh,?;Ś-ܰṇa, 2.2.41.35
17. ṣṭ ᲹԱ⾱-ṃh, 16.32; ṅg-ܰṇa, 1.72.127
18. Kapardin ṻ岹,1.114.5; ᲹԱ⾱-ṃh,16.10;29;43;59; ղٳپīⲹ-ṃh,4.10; -ܰṇa, 1.54.69; 2.35.163; 2.35.163; ṅg-ܰṇa,1.18.16; ṅg-ܰṇa, 1.18.3; ṇḍ-ܰṇa, 2.25.12; Agni-ܰṇa, 18.44
19. ṛt Atharvaveda-ṃh, 2.27.6; Ś-ܰṇa, 4.35.97
20. Kavacin ᲹԱ⾱-ṃh,16.35; -ܰṇa,2.35.169; Ś-ܰṇa, 4.35.123
21. Kavi ṻ岹, 1.114.4; -ܰṇa, 2.35.166; Ś-ܰṇa, 4.35.18
22. ṛtپ ᲹԱ⾱-ṃh, 3.61;16.51;Kūrma-ܰṇa, 1.18.3; 25.10; -ܰṇa, 2.35.192; Ś-ܰṇa, 4.35.8; ṇḍ-ܰṇa,2.25.14
23. ṣaⲹ屹ī ṻ岹, 1.114.10; ᲹԱ⾱-ṃh, 16.48;
24. ṣeٰṇāṃ Pati ᲹԱ⾱-ṃh, 16.18; Brahma-ܰṇa, 3.4.34.3
25. Ѳś ṅg-ܰṇa, 1.98.31;
26.. Mayaskara ᲹԱ⾱-ṃh,16.41; ṅg-ܰṇa, 1.95.37
27. īḍhṣṭ ᲹԱ⾱-ṃh,16.11;29;51; Ś-ܰṇa, 2.2.41.26;
28. īdz󾱳ٲ ᲹԱ⾱-ṃh,16.47; ṅg-ܰṇa, 1.98.31
29. ṣaṅg ᲹԱ⾱-ṃh, 16.21; -ܰṇa, 2.35.169;
30. ʲśܱ貹پ ᲹԱ⾱-ṃh,16.40; Mār.P., 52.8; -ܰṇa 1.27.11; ṅg-ܰṇa, 1.72.101; Ś-ܰṇa, 4.35.12; վṣṇ-ܰṇa, 1.8.6; ṇḍ-ܰṇa,1.10.13
31. Prathama ᲹԱ⾱-ṃh, 16.5; ṅg-ܰṇa, 1.21.4
32. ʳܰṣa ᲹԱ⾱-ṃh, 16.28; ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.24.1;ṅg-ܰṇa, 1.95.38;
33. Rudra ᲹԱ⾱-ṃh,16.39;1;2;15;16; ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.18.1; 24.1Brh.P.,3.4.34.9b-11a; ṅg-ܰṇa,1.18.21;-ܰṇa,1.27.6;2.35.164;Ś-ܰṇa,4.3 5.1; ṇḍ-ܰṇa, 1.10.7
34. 󲹲ṣa ᲹԱ⾱-ṃh,16.8; Atharvaveda-ṃh, 11.2.7;17; ṅg-ܰṇa, 1.65.61; -ܰṇa, 2.35.164;
35. Śṅk ᲹԱ⾱-ṃh,16.41; -ܰṇa, 1.54.69; 2.35.174; ṇḍ-ܰṇa,2.24.25; ṅg-ܰṇa, 1.18.31
36. Ś ᲹԱ⾱-ṃh,16.28; ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.19.1; Mār.P., 52.7; -ܰṇa, 2.35.170; ṅg-ܰṇa,1.65.55; Ś-ܰṇa, 4.35.2; վṣṇ-ܰṇa, 1.8.6;ṇḍ-ܰṇa, 1.10.10
37. Śṇḍ -ܰṇa, 1.54.71; ṅg-ܰṇa,1.65.55; Ś-ܰṇa, 4.35.123
38. Ś辱ṣṭ ᲹԱ⾱-ṃh,16.29; ṅg-ܰṇa, 1.65.149; Ś-ܰṇa, 2.2.41.26;4.35.52
39. Śپ첹ṇṭ ᲹԱ⾱-ṃh,16.28; ṅg-ܰṇa, 1.18.33; -ܰṇa, 2.35.162;
40. Ś ᲹԱ⾱-ṃh, 16.41; ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.16.2;21.1V.P., 1.27.9; ṅg-ܰṇa,1.95.36; Ś-ܰṇa, 4.35.19; ṇḍ-ܰṇa,2.25.11
41. Śī첹ṇṭ Ś-ܰṇa, 2.2.41.38
42. ܳṅg ᲹԱ⾱-ṃh, 16.6;
43. ᲹԱ⾱-ṃh,16.40; ṅg-ܰṇa, 1.95.42; Ś-ܰṇa, 2.2.41.27
44. Tryambaka ṻ岹, 7.59.12; Ś-ܰṇa, 4.35.98
45. Ugra ṻ岹, 2.33.9; ᲹԱ⾱-ṃh,16.40; Atharvaveda-ṃh, 11.2.10; Ś-ܰṇa, 4.35.12; ṅg-ܰṇa, 1.95.36;-ܰṇa, 2.35.169
46. 貹پ ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.22.1; ṅg-ܰṇa, 1.65.64
47. ṣṇīṣi� ᲹԱ⾱-ṃh, 16.22; -ܰṇa, 2.35.164
48. 峾Բ ᲹԱ⾱-ṃh,16.30; ṅg-ܰṇa, 1.95.46;
49. վśū貹 ᲹԱ⾱-ṃh, 16.25; ղٳپīⲹ-ṇy첹, 10.23.1;Ś-ܰṇa, 4.35.6
50. ṛṣ ṚV., 2.33.4; 6;7;8;15;ṅg-ܰṇa, 1.65.150

 

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: