365bet

Contribution of Vachaspati-Mishra to Samkhya System

by Sasikumar. B | 2017 | 35,637 words

This page relates ‘Vacaspati Mishra—Works on Mimamsa� of the research on the Sankhya [Samkhya] school of Indian philosophy with special reference to the contribution of Vachaspati-Mishra. The study includes concepts such as Epistemology (validity and worth of knowledge), Ontology (theory of being or reality), Psychology (science of behavior and mind), Phenomenology (the philosophical study of the structures of experience and consciousness) and Ethics (the removal of errors), all forming an essential part of Samkhya philosophy.

Go directly to: Footnotes.

Chapter 2.2 - 峦貹پ Ѿś—Works on īṃs

The term �īṃs� occurs in the sense of desire to understand, inquire into or discussed in the ancient Vedic texts. But, there are no traces of īṃs as a separate discipline in the early Vedic literature. Similarly, the words ‘Mīmāṃseta� and ‘īṃs� are found used in the ancient ٳ󲹰śٰ such as those of Boudhāyana and ղṣṭ. The parallel references among Gautama󲹰ūٰ, Āpastambha 󲹰ūٰ and Jaimini’s ūīṃs ūٰ show that even at early time’s rules for the interpretation of the Vedic texts were formulated and generally accepted. It is clear from Ѳṣy of ʲٲñᲹ that the īṃs doctrines were well developed and embodied in aphoristic literature.

The references in Āpastambha’s Dharmasūtra to ‘Nyāyavitsmaya� and ‘Nyāyavid� show that, īṃs as a system must have emerged and elaborated before the time of Āpastambha. Further, the fact that Jaimini refers to a number of Acāryas in his ūٰ leads one to think that īṃs as a discipline must have existed long before the time of Jaimini.[1] With this background, a brief account of the īṃs literature from Jaimini’s Sūtras, the first extant work on īṃs śٰ up to the time of 峦貹پ Ѿś is given as the foreground.

Tattvabindu

Tattvabindu is an independent treatise on ٳ.[2] It is a short treatise dealing with the important question as to what actually constitute the �ṇa� internal in verbal cognition. 峦貹پ Ѿś wrote his Tattvabindu for the purpose of elucidating abhihitānvayavāda after meeting the challenges against it from the point of view of other theories such as ṭa and especially from the point of view of anvitābhidhānavāda of ʰ첹.[3]

Thus, 峦貹پ Ѿś establishes abhihitānvayavāda as explaining properly the efficient cause of ś岹ǻ. He has analyzed each of the objections raised by the anvitābhidhānavādins and answered it from the point of view of abhihitānvayavāda. As shown by him, the basic stand of the anvitābhidhānavādins is that the words convey their meanings as well as their mutual relation through 󾱻Բ.[4] The basic stand is rejected on the ground that one will have to assume two 󾱻Բśپ’s for the words, one to convey their meanings and another to convey their mutual relation. This is an undesirable position in as much as it assumes more that what one śپ can give rise to.[5] Therefore the abhidhanavādin as clarified by 峦貹پ Ѿś, has accepted 󾱻Բ in the case of anvitārtha (ٳ), on the basis of the conditions of ṅkṣa etc. The words in the sentence first convey their meaning and then through the conditions of expectancy etc., the anvaya is established and through that anvaya, the viśiṣṭārtha of the words is conveyed by ṣaṇ�.

The contribution of 峦貹پ Ѿś lies in the analysis of the objections and the formulation of the answers. The objections are from the point of view of anvitābhidhānavādins and the answers are from the point of view of abhihitānvayavādins. Finally, abhihitānvayavāda has been established as the most satisfactory theory among the theories that are advanced by the different schools of thought in respect of the efficient cause for ś岹ǻ.

ⲹ첹ṇi

ⲹ첹ṇi[6] is a learned commentary on the Vidhiviveka of Maṇḍana Ѿś. Vidhiviveka is an exposition of one of the aspects of īṃs School pertaining to the nature of vidhi. It is a learned exposition of vidhivāda in a concise śٰ style. The work by itself is difficult to follow unless one is well-grounded in the history of vidhivāda delving into the discussion about it in the ṣy of Ś and the commentaries of ܳ and ʰ첹. This necessity is fulfilled by Vācsapati Ѿś in his commentary ⲹ첹ṇi. 峦貹پ Ѿś brings in his versatile knowledge of not only the above mentioned works on īṃs but also of the works belonging to other ٲśԲ, orthodox as well the heterodox. The commentary is a detailed elucidation of the different points made in the Vidhiviveka.

In the course of this elucidation, he contributes his points in support of the main thesis of Maṇḍana Ѿś on the significance of Vidhi. It is divided into two parts as Pūrvakaṇikā and Uttarakaṇikā. The first one is the ū貹ṣa section of Vidhiviveka and the second one pertains to its Գٲ section.

In Vidhiviveka, Maṇḍana Ѿś raises the question as to what is vidhi.

Three alternatives are first examined in this connection.

  1. A unique type of ś岹 is vidhi.
  2. A special function of the ś岹 is vidhi.
  3. A unique type of sense is vidhi.[7]

峦貹پ Ѿś contributes the following points by way of elucidation and additional information. When śābdabheda is said to be vidhi, he explains that li�, lo� etc., differ from other ś岹s (la�, la�, etc.). Hence, ś岹bheda is proposed to be vidhi.[8] It is to be noted that li�, lo� etc., prompt a sentient being in action through the inborn special quality just as the magnet creates movement in an iron piece through its inborn special quality.

The contribution of 峦貹پ Ѿś is particularly notable in the context of discussing and refuting the pratipattividhivāda of the ʰ첹s as regards the Upaniṣadic statements. As a Vedāntin, he supports another Vedāntin i.e., Maṇḍana Ѿś who has contributed like himself to the īṃs School.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

Contribution of 峦貹پ Ѿś to Indian Philosophy, p.79

[2]:

峦貹پ Ѿś’s Contribution to Advaita Vedānta, Introduction

[3]:

Contribution of 峦貹پ Ѿś to IndianPhilosophy, p.82

[4]:

sakalapadāntarapūrtāvitarapadārthai� samanvita� svārtham|
sarvapadāni vadantītyanyeṣāmanvitābhidhānamatam||
   ⲹṇaṭṭ: Mānameyodaya, p.97

[5]:

padārthasvarūpābhidhānapūrvake tu tadvadanvitārthābhidhāne dvir󾱻Բ� aprāmāṇika� Գܱ貹貹ⲹ� 貹ٱ𴥴
Tattvabindu, pp. 20-21

[6]:

峾ī, PP. 325, 541, 730 and 893

[7]:

sa khalu ś岹bhedo vā tadvyāpārātiśayo vā arthabhedo vā|
Mahaprabhulal Goswami: Vidhiviveka with ⲹ첹ṇi, p.2

[8]:

liṅgādi� śabdāntarādbhidyate iti 岹�| tasya khalu 岹� lināde� ayaskāntamaṇeriva vastusvabhāvajo atiśayo yena lohamiva ٲԲ� pravartayati|
Ibid, P. 4

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: