Some Important Shiksha Vedangas (study)
by Mala Laha | 2021 | 31,647 words
This page relates ‘concept of Sandhi (phonetic combination)� of the study dealing with Shiksha Vedangas—a crucial component of Vedic literature focusing on phonetics and pronunciation in ancient texts. The researched texts include the Paniniya, Yajnavalkya and Naradi Shiksas, among others. The study also investigates historical phonological transformations between Sanskrit and Pali, exploring the evolution of sounds and pronunciation.
Go directly to: Footnotes.
Part 8 - The concept of Sandhi (phonetic combination)
�Sandhi� means euphonic combination or phonetic combination of two vowels or two consonants or one vowel and one consonant resulting form of their close utterance[1].Originally when the Vedic hymns or the running prose passages of the Yajurveda were split up into their different constituent parts namely the words or padas by the ʲ岹, the word ṃh or ṃhpāṭha come into use as contrasted with the 貹岹ṻ. This ṃh or sandhi is necessary in the case of the internal structure of a pada.
According to ñⲹ Śṣ� the Ի� is of four kinds [as shown in table 11]�
On the other hand, the ñⲹ Śṣ� also discussed different types of �ⲹñᲹԲԻ�.&Բ;
According to this Śṣ�, there are seven kinds of �ⲹñᲹԲԻ�. They are like�
- ūṇāpṇḍ,
- ᱹ辱ṇḍ,
- ṛt辱ṇḍ,
- ܱ辱ṇḍ,
- Ჹ辱ṇḍ,
- ⲹ辱ṇḍ and
- ܱ辱ṇḍ.
These different types of ղⲹñᲹԲԻ according to ñⲹ Śṣ� is clarified in the table 12.
Table: 11 Examples of Different types of sandhi�
Sandhi | Example |
Elision (lopa) | ayakṣmā� mā > ayakṣmā mā (Śuklayajurveda, 1.1) śٲٱ� �-śatatejā � (Śuklayajurveda,1.24) |
Augment (岵) | pratyaṅsoma� > pratyaṅkasoma� asmān sīte > asmāntsīte |
Change () | ā+idam > edam ā+ime > eme |
Retention of the original form (ṛt屹) | āśu�+śiśāna�>āśu� śiśāna� namo +astu >namo astu |
Table: 12 Different types of ղⲹñᲹԲԻ according to ñⲹ Śṣ��
ղⲹñᲹԲԻ | Example |
ⲹ辱ṇḍ | ܰ첹�&;ܰ첹 |
ܱ辱ṇḍ | vvilmine > vvilam |
Ūṇāpṇḍ | śٳԲśٳٲ Բ |
辱ṇḍ | Ծ� brahma |
ṛt辱ṇḍ | ṃhī |
ܱ辱ṇḍ | devasavita� pprasuve |
հᲹ辱ṇḍ | ṣkṛt |
i. ⲹ辱ṇḍ (An iron ball)
A consonant group in which a yama occurred was called an iron ball. For example �aggni�, �貹ٳٰī�&Բ;
ii. ṛt辱ṇḍ (A ball of clay)
A consonant group in which an �Գܲ� form was called a ball of clay. For example �ṃsٳ�, �ṃhī�
iii. 辱ṇḍ (A ball of flame)
A consonant group in which a �ⲹ� occurred was compared to a ball of flame, as in �Brahman�.
It is extremely difficult to determine now how far this figurative differentiation of �yama�, Գܲ and �ⲹ� actually represented the facts. But the comparison seems to indicate that in actual pronunciation the combination between a consonant and a �yama� was closer than it was between an “Գܲ� and a consonant.
On the other hand, it is also very difficult to explain the comparison of nasal sound to a ball of flame. Perhaps nasality so intensely attacked the �n� in the actual pronunciation of the group that it called forth the analogy to a flame.
iv. Ūṇāpṇḍ (ball of wool)
The combination of a hissing fricative and a nasal consonant where no �yama� was said to occur, was compared to a ball of wool, for example �ś�, �ṛṣṇa� In these examples, as a nasal consonant was not said to nasalize the fricative. The two sounds remained distinct from each other and were compared to a ball of wool, of which the threads remain comparatively apart from one another in these examples.
v. ܱ辱ṇḍ
According to the ñⲹ Śṣ� the combination of the group consonant and the semi-vowel was compared to a wooden ball. For example��sūryya� aśśva��
vi. ܱ辱ṇḍ
The combination of the fricative �ܱ貹īⲹ� and the labial was compared to a ball of air. For example, �ⲹṣp�.
vii. հᲹ辱ṇḍ
According to the ñⲹ Śṣ�, the combination of the fricative �ᾱ峾ūīⲹ� and the velar plosive was compared to a ball of thunder, as in—ṣkṛt.
Footnotes and references:
[2]:
sandhiścaturvidho bhavati lopāgāmavikārā� ṛt屹śceti|| (Śṣāsaṃgraha, p.15)