Brahma Sutras (Shankara Bhashya)
by Swami Vireshwarananda | 1936 | 124,571 words | ISBN-10: 8175050063
This is the English translation of the Brahma-sutras including the commentary (Bhashya) of Shankara. The Brahma-sutra (or, Vedanta-sutra) is one of the three canonical texts of the Vedanta school of Hindu philosophy and represents an early exposition the Vedantic interpretation of the Upanishads. This edition has the original Sanskrit text, the r...
Chapter III, Section III, Adhikarana VI
Adhikarana summary: Meditations on Brahman
Adhikarana VI - In all the meditations on Brahman qualities like ‘Bliss� etc., which describe Its nature, are to be combined into one meditation, and not others.
Brahma-Sutra 3.3.11: Sanskrit text and English translation.
आनन्दादय� प्रधानस्� � ११ �
ānandādaya� Բⲹ || 11 ||
ānandādayaḥ—Bliss and other attributes; Բⲹ—of the subject (i.e. Brahman).
11. Bliss and other attributes (which depict the true nature) of the subject (i.e. Brahman) (have to be combined from all places in the meditation on Brahman).
Brahman is described as Bliss, Knowledge, all-pervading, the self of all, true, etc. in different texts of different Sakhas. All the attributes are not mentioned in all places. Now the question is whether they have to be combined in the meditation on Brahman or not. This Sutra says that they have to be combined, since the object of meditation (Brahman) is one and the same in all Sakhas, and therefore the Vidya is one.
Brahma-Sutra 3.3.12: Sanskrit text and English translation.
प्रियशिरस्त्वाद्यप्राप्तिः, उपचयापचय� हि भेदे � १२ �
priyaśirastvādyپ�, ܱ貹貹ⲹ hi bhede || 12 ||
ⲹśٱ徱�(Qualities like) joy being Its head etc.; پ�—are not to be taken everywhere; ܱ貹貹ⲹ—increase and decrease; hi—bܲ; bhede�(are possible) in difference.
12. (Qualities like) joy being Its head etc. are not to be taken everywhere, (being subject to increase and decrease and) increase and decrease (are possible only) if there is difference (and not in Brahman in which there is non-difference).
Attributes like joy being Its head etc. mentioned in the Taittiriya Upanishad are not to be taken and combined in other places where the Upasana of Brahman is enjoined, because the terms ‘joy�, ‘satisfaction�, ‘great satisfaction�, ‘bliss�, etc. indicate qualities which have increase and decrease relatively to each other and to other experiencers (Jivas), and therefore can exist only where there is difference. But Brahman being absolutely without any difference, these attributes cannot constitute Its nature, and as such they are to be confined to the texts prescribing them and not taken in other places.
Brahma-Sutra 3.3.13: Sanskrit text and English translation.
इतरे त्वर्थसामान्यात् � १३ �
itare tvٳ峾Բ || 13 ||
itare—Other attributes; tu—bܳ; ٳ峾Բ—on account of identity of purport.
33. But other attributes (like Bliss etc. are to be combined) on account of identity of purport.
Attributes like Bliss, Knowledge, all-pervading, etc., which describe the nature of Brahman are to be combined, for their purport is the one and indivisible, unconditioned Brahman. These attributes are mentioned with a view to the knowledge of Brahman and not for Upasana.