365bet

Yat, �: 12 definitions

Introduction:

Yat means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Vyakarana (Sanskrit grammar)

: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

Yat (यत�).—See � (ya) (6).

--- OR ---

� (याट्).—Augment या () prefixed to the caseaffixes marked with the mute letter ङ् () (i,e. the dat. sing. the abl. sing the gen. sing. and the loc sing.) after a feminine base ending in �; e. g. रमाय�, रमायाः, रमायाम� (, ramā�, ramām); cf याडापः (ḍāpa�) P.VII.3.113.

Vyakarana book cover
context information

Vyakarana (व्याकर�, vkaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of yat in the context of Vyakarana from relevant books on

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Yat (यत�).�1 Ā. (yatate, yatita)

1) To attempt, endeavour, strive, try (usually with inf. or dat.); सर्व� कल्य� वयसि यतते लब्धुमर्थान् कुटुम्बी (sarva� kalye vayasi yatate labdhumarthān kuṭumbī) V.3.1.

2) To strive after, be eager or anxious for, long for; या � यय� प्रियमन्यवधूभ्यः सारतरा- गमना यतमानम� ( na yayau priyamanyavadhūbhya� sāratarā- gamanā ⲹٲԲm) Śiśupālavadha 4.45; R.9.7.

3) To exert oneself, persevere, labour.

4) To observe caution, be watchful; यततो ह्यप� कौन्ते� पुरुषस्य विपश्चित� (yatato hyapi kaunteya puruṣasya vipaścita�) Bhagavadgītā (Bombay) 2.6.

5) Ved. To excite, stir up, rouse.

6) To join. associate with.

7) To go, proceed. -Caus. (tayati-te) To return, rapay, requite, recompense, restore.

2) To despise, censure.

3) To encourage, animate.

4) To torture, distress, annoy.

5) To prepare, elaborate.

6) Ved. To join unite.

7) To cause to be returned or restored.

--- OR ---

Yat (यत�).�a. Going, moving; स्थितं � यच्च (sthita� ca yacca) (brahmaṇo rūpe) B�. Up.2.3.1.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

(यात्).—[, Lefm. in Lalitavistara 62.12 (prose), evidently supposed to mean since (Vedic t, assumed by Pischel 427 as base for Prakrit jā, which others derive from Sanskrit vat). But no ms. reads t; some , others omit the word (probably with orig. text) or have other variants. Such a Pktism, and a dubious one at that, can hardly be assumed in the prose of Lalitavistara.]

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Yat (यत�).—[(ī) yatī] r. 1st cl. (yatate) To resolve or determine in consequence of a wish or desire, to apply or endeavour strenuously, to energize, to persevere. r. 10 cl. (tayati-te) 1. To distress or afflict. 2. To beat. 3. To order. 4. To collect, to assemble. 5. To work, to make or manufacture. 6. To prevent, to remove. 7. To return, to give back, to requite. 8. To barter or exchange. 9. To purify. 10. To encourage. With nira or vi prefixed, To chastise, to punish, to inflict pain. With nis or prati, 1. To restore. 2. To requite.

--- OR ---

Yat (यत�).—Ind. Because as, since, wherefore, correlative of tat thence, therefore, &c. E. yat to check, to restrain, kvip and tuk affs.

--- OR ---

(यात्).—Ind. An interjection. I. Of pleasure. 2. Of alarm. 3. Of restlessness.

--- OR ---

(यात्).—m. (-n-ntī-t) Going. E. to go, ś� aff.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Yat (यत�).� (an old [denominative.] based on a noun derived from yam, by an aff. with initial t), i. 1, [Ātmanepada.] (ved., and in epic poetry also [Parasmaipada.], Mahābhārata 3, 2722). 1. To exert one’s self, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 284; Chr. 4, 16; to endeavour [Բ󲹰śٰ] 11, 6; with infin., Mahābhārata 1, 6360; with dat., [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 7, 3; [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 5, 11 (yatiṣye sakhīpratnayanāya, I shall endeavour to bring back your friend); [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 99 (śⲹ, to remove); loc., Mahābhārata 3, 2727; gen., 1, 8085. 2. With acc. To make, to produce, [峾ⲹṇa] 3, 49, 56. Ptcple. of the pf. pass. I. yatita, Endeavoured, tried, Mahābhārata 1, 6015. Ii. yatta. 1. Exerting one’s self, Chr. 18, 16. 2. Watchful, [峾ⲹṇa] 1, 32, 7. 3. Resolved. Cf. yam. [Causal.] and i. 10, [Parasmaipada.] taya. 1. To prepare, to cause to be shown. [Mālavikāgnimitra, (ed. Tullberg.)] 74, 17. 2. To distress, to torture, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 5, 26, 31; also [Ātmanepada.] with ٳԲ, 5, 26, 18. 3. [Ātmanepada.] To be used, [峾ⲹṇa] 2, 62, 26 Gorr. 4. [Ātmanepada.] To return, to requite, Mahābhārata 3, 1383. 5. To reprehend, to despise.

� With the prep. adhi adhi, To put on, Chr. 290, 4 = [Rigveda.] i. 64, 4.

� With ā ā, āyatta. 1. Depending on, [Բ󲹰śٰ] 7, 65. 2. Docile, tractable, [ᾱٴDZ貹ś] 54, 5. Comp. An-, adj. independent, [ᾱٴDZ貹ś] ii. [distich] 21. Para-, adj. 1. depending on another, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 295, v.r. 2. ruled, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 18, 381.

� With at پ-, To exert one’s self excessively, [ٲśܳٲ] in Chr. 182, 6.

� With samā sam-ā, samāyatta, Depending on, Mahābhārata 3, 10484.

� With nis nis, [Causal.], or i. 10, 1. To give back, to restore, [Բ󲹰śٰ] 11, 164. 2. To requite, Mahābhārata 2, 2660. 3. To pardon, 1, 3018.

� With pratinis prati-nis, [Causal.], or i. 10, To give back, Mahābhārata 3, 13183.

� With pra pra, 1. To endeavour, [Բ󲹰śٰ] 7, 198. 2. To apply to, [峾ⲹṇa] 1, 58, 21. prayatita, Determined, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 32, 61.

� With prati prati, [Causal.], or i. 10, To requite, Mahābhārata 3, 14728.

� With vi vi, [Causal.], or i. 10, To punish, Mahābhārata 1, 3019.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Yat (यत�).�yatati yatate [participle] yatta (q.v.) & yatita A. join, connect, unite; A. ([Middle]) associate one’s self with, rival with ([instrumental]); [Middle] join one’s self with, meet (as friends or foes); [Middle] (A.) try to join, strive after, endeavour at, be devoted to or intent upon ([locative], [dative], [accusative] ±پ, or infin.); [absolutely] exert one’s self, take pains, be cautious or careful. [Causative] tayati, te A. put in order, arrange, join, connect ([Middle] refl.), remind ([genetive]) of ([accusative]); requite with reward or punishment (also [Middle]).

--- OR ---

(यात्).�1. ([ablative] [adverb]) in as much as, as long as, since.

--- OR ---

(यात्).�2. v. ṛṇat.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Yat (यत�):�1. yat mfn. ([present participle] of �5. i) going, moving, [Ṛg-veda] etc. etc. (abde yati, in this year, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.])

2) 2. yat [class] 1. [Ātmanepada] ([probably] connected with �yam and [originally] meaning, ‘to stretch� [Dhātupāṭha ii, 29]) yatate ([Vedic or Veda] and [Epic] also [Parasmaipada] ti; p. ⲹٲԲ, ⲹԲ and ⲹԲ, [Ṛg-veda]; [perfect tense] yete, 3. [plural] yetire, [ib.] etc.; [Aorist] ⲹپṣṭ, [Brāhmaṇa]; [future] ⲹپṣyٱ, [Brāhmaṇa], ti, [Mahābhārata]; [infinitive mood] yatitum, [Mahābhārata]; [indeclinable participle] -yatya, [Mahābhārata]), ([Parasmaipada])

2) —to place in order, marshal, join, connect, [Ṛg-veda];

2) � ([Parasmaipada] or [Ātmanepada]) to keep pace, be in line, rival or vie with ([instrumental case]), [ib.];

2) � ([Ātmanepada]) to join ([instrumental case]), associate with ([instrumental case]), march or fly together or in line, [ib.];

2) —to conform or comply with ([instrumental case]), [ib.];

2) —to meet, encounter (in battle), [ib.; Brāhmaṇa];

2) —to seek to join one’s self with, make for, tend towards ([locative case]), [ib.];

2) —to endeavour to reach, strive after, be eager or anxious for (with [locative case] [dative case] [accusative] with or without prati, once with [genitive case]; also with arthe, ٳⲹ, artham and hetos ifc.; or with [infinitive mood]), [Manu-smṛti; Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;

2) —to exert one’s self, take pains, endeavour, make effort, persevere, be cautious or watchful, [ib.];

2) —to be prepared for ([accusative]), [峾ⲹṇa] :—[Causal] (or [class] 10. [Dhātupāṭha xxxiii, 62]) tayati (or te; [Aorist] īⲹٲ; [Passive voice] tyate),

2) —to join, unite ([Ātmanepada] intrans.), [Ṛg-veda];

2) —to join or attach to ([locative case]) [Parasmaipada] [Pañcaviṃśa-brāhmaṇa];

2) —to cause to fight, [Aitareya-brāhmaṇa];

2) —to strive to obtain anything ([accusative]) from ([ablative]), [Mālavikāgnimitra];

2) � (rarely [Ātmanepada]) to requite, return, reward or punish, reprove (as a fault), [Ṛg-veda] etc. etc. ;

2) � ([Ātmanepada]) to surrender or yield up anything (acc) to ([accusative] or [genitive case]), [Mahābhārata];

2) � ([Parasmaipada] [Ātmanepada]) to distress, torture, vex, annoy, [Bhāgavata-purāṇa];—[according to] to [Dhātupāṭha] also Ծ (others Ծ or khede) and ܱ貹:‰ڶٱپ ⾱ⲹپṣaٱ ڲ:‰ڱԳٱԲ yatyate and yatti, [ib.]

3) [from yad] a in [compound] for yad.

4) (यात्):—[from ] 1. t mfn. ([nominative case] n, , or ntī, t; for 2. t See p. 851, col. 1) going, moving etc. (in, [Ṛg-veda i, 32, 15], ‘travelling�, as opp. to ava-sita, ‘resting�).

5) 2. t ind. ([obsolete] [ablative] of 3. ya cf. tat; for 1. t See p. 849, col. 2) inasmuch as, so far as, as long as, since, [Ṛg-veda; Atharva-veda] cf. [Greek] ὡ�.

6) 3. t (�2. yat). See riṇa-t.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Yat (यत�):�(ī, ṅa) yatate 1. d. To resolve, to endeavour. (ka) tayati 10. a. To distress, beat, order, collect, work, prevent, remove, return, barter, purify. With nir or vi to chastise or punish.

2) ind. Because, as, since, wherefore. (na-ntī-t) p. Going.

3) (यात्):—An interjection of pleasure or alarm. (-Գī-) p. Going.

: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Yat (यत�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ghatta, Ja, , Jaya.

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of yat in the context of Sanskrit from relevant books on

Nepali dictionary

: unoes: Nepali-English Dictionary

Yat is another spelling for यत [yata].—adj. 1. restrained; curbed; controlled; subdued; 2. limited; moderate;

context information

Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.

Discover the meaning of yat in the context of Nepali from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: