Shamsa, Śṃs, Śṃs, ṃśa, Samsha: 12 definitions
Introduction:
Shamsa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Śṃs and Śṃs and ṃśa can be transliterated into English as Samsa or Shamsa or Samsha, using the IAST transliteration scheme (?).
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shaiva philosophy
: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (philosophy)ṃśa (सांश) refers to “that which has parts�, according to the Īśvarapratyabhijñāvivṛtivimarśinī 2.138.—Accordingly, “[...] [The latter argument] completely eradicates the very nature of the object of knowledge—that is to say, the external [object]—by showing that [this contradictory nature can]not exist. For the first refuting argument functions while completely disregarding the nature of the object of knowledge—[i.e.] whether it has parts (ṃśa) or is devoid of parts (Բṃśa), whether it is contradicted or not [by this or that particular property]—rather, [it functions] through a global refutation ([lit. ‘by devouring everything’]), thus: ‘[What is] distinct from the manifesting consciousness is not manifest’�.
-
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryśṃsā (शंसा).—See śṃs첹 &c.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryŚṃs (शं�).—Ved.
1) Praise.
2) Recitation.
3) Calling, invocation.
4) A charm, spell.
5) Wishing well to.
6) A blessing.
7) A curse.
8) Calumny.
Derivable forms: śṃs� (शंसः).
--- OR ---
Śṃs (शंसा).—[śṃs-]
1) Praise.
2) Wish, desire, hope.
3) Repeating, narrating.
4) Reciting.
5) Conjecture, belief; मातास्� युगपद् वाक्यं विप्रियं प्रियशंसया (mātāsya yugapad vākya� vipriya� priyaśṃsayā) Rām.2.72.41 (com. priyaśṃsayā priyaśṅkayā).
--- OR ---
ṃśa (सं�).�4 P.
1) To be calm.
2) To be allayed or extinguished, disappear; सत्व� संशाम्यती� मे (satva� saṃśāmyatīva me) Bhaṭṭikāvya 18.28.
3) To be removed. -Caus.
1) To mitigate.
2) To settle, decide; बुद्ध्या संशमयन्त� नीतिकुशलाः साम्नै� ते मन्त्रिण� (buddhyā ṃśaayanti nītikuśalā� sāmnaiva te mantriṇa�) ʲñٲԳٰ (Bombay) 1. 376.
3) To end, kill.
Derivable forms: ṃśa (संशम�).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryŚṃs (शंसा).—f.
(-) 1. Narrating. 2. Wish, desire. 3. Praise, flattery, eulogium. E. śṃs to praise, &c., affs. � and ṭāp.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryŚṃs (शंसा).—[śṃs + ā], f. 1. Praise, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 80. 2. Speech. 3. Wish.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryŚṃs (शं�).—[masculine] solemn utterance, invocation, summons, vow, praise, blessing, curse; [feminine] śṃsā praise, eulogy, communication, message.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Śṃs (शं�):—[from śṃs] m. recitation, invocation, praise, [Ṛg-veda]
2) [v.s. ...] wishing well or ill to, a blessing or a curse, [ib.]
3) [v.s. ...] a promise, vow, [ib.] (narā� śṃsa, [Ṛg-veda ii, 34, 6], [probably]= Բ-ś q.v.; ṛjܰ ic ṃs, [ii, 26, 1] either, by tmesis, ‘the right praiser�, or ṛju-śṃsa as [adjective (cf. [masculine, feminine and neuter; or adjective])] ‘righteous, faithful�)
4) [v.s. ...] a spell, [Monier-Williams� Sanskrit-English Dictionary]
5) [v.s. ...] calumny, [ib.]
6) Śṃs (शंसा):—[from śṃsa > śṃs] f. praise, flattery, eulogium, [Kāvya literature]
7) [v.s. ...] wish, desire, [Horace H. Wilson]
8) [v.s. ...] speech, utterance, announcement, [Rāmāyaṇa]
9) Śṃs (शं�):—[from śṃs] mfn. reciting, proclaiming, praising, wishing (See agha-, �-ś etc.)
10) ṃśa (सांश):�mfn. having or consisting of parts or shares, [Sāṃkhyapravacana]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Śṃs (शं�):�(u) śṃsati 1. a. To praise; hurt; wish. With prep. abhi, to calumniate; with , to hope, speak; with pra, to praise; flatter.
2) Śṃs (शंसा):�(sā) f. Speech; desire; praise.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ṃśa (सांश) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: ṃs, ṃs.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryṃs (सांस):�(nf) breath/breathing; -[ⲹṃt] respirator, respiratory apparatus; —[aṃdara aṃdara bāhara bāhara raha jānā] to be stunned breathless; —[ܰḍa] to be out of breath; —[ulṭ� ] death to be hovering around; —[kā roga] asthma; —[īṃc] to hold in the breath; —[Բ] to count the breaths; death to be imminent; —[ṭa] to be suffocated;—[ḍh] to be short of breath; —[ḍh] to pretend to be dead; to hold in one’s breath, to stop the breathing process for a while; —[] to be breathing; —[ḍa] to expire; to breathe out; —[ṭūṭ] to pant; to be out of breath; —[taba taka āsa, jaba taka] while there is life, there is hope; —[taka na ] just to be still; —[] to examine the state of breathing (of an ailing person); —[Ծ첹] to breath one’s last; —[ū] to gasp; to be out of breath; —[] to draw a deep breath, to heave a sigh; to be out of breath; to be fatigued; —[rahate] as long as living, till the last breath; —[ū첹] breathing process to be obstructed; to be suffocated; —[] to take breath, to breathe; —[len, laṃbī] to heave a sigh; —[lene kī jagaha na honā] not to have even breathing space, to be too crowded; —[lene kī phursata] breathing interval/respite; —[lene kī phursata na honā] not to have even a breathing respite.
...
Prakrit-English dictionary
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) ṃs (सं�) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: ṃs.
2) ṃs (सं�) also relates to the Sanskrit word: Śṃs.
3) ṃs (सं�) also relates to the Sanskrit word: ṃśa.
4) ṃs (संसा) also relates to the Sanskrit word: Śṃs.
5) Samsa (सम्स) also relates to the Sanskrit word: Ś.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Canca, Samsat, Samshanti, Shamsaka, Shamsana, Shamsanem, Shamsaniya, Shamsapa, Shamsapi, Shamsatha.
Full-text (+196): Ashamsa, Canca, Prashamsa, Nrishamsa, Aghashamsa, Duhshamsa, Sushamsa, Ashamsu, Pakashamsa, Jivashamsa, Samsham, Gambhirashamsa, Urushamsa, Narashamsa, Jamishamsa, Khanditashamsa, Tushnimshamsa, Anushamsa, Susamshas, Appiyapasamsi.
Relevant text
Search found 28 books and stories containing Shamsa, ṃs, Śṃs, Śṃs, ṃs, Samsa, ṃśa, ṃśa, Samsha, Saṃs, Sa-aṃśa, Sa-amsha, Sa-amsa; (plurals include: Shamsas, ṃss, Śṃss, Śṃss, ṃss, Samsas, ṃśas, ṃśas, Samshas, ṃss, aṃśas, amshas, amsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Ganitatilaka (Sanskrit text and English introduction) (by H. R. Kapadia)
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 45 [Gocarī—the external body] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Preksha meditation: History and Methods (by Samani Pratibha Pragya)
10. Outline of the Chapters of the Thesis < [Chapter 1 - Introduction]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)