Pavamana, 屹Բ, ʲԲ: 18 definitions
Introduction:
Pavamana means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Pavaman.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
: archive.org: Puranic Encyclopedia1) ʲԲ (पवमा�).—An Agni (fire). The eldest son of Brahmā, Agni, got of his wife three sons, Pāvaka, ʲԲ and Śuci. These three got fortyfive children and they are called Agnis. Thus, father, three sons and their fortyfive sons constitute the 49 Agnis. (Chapter 10, Aṃśa 1, Viṣṇu Purāṇa).
2) ʲԲ (पवमा�).—A mountain. This mountain is situated near Meru. (8th Skandha, Devī Bhāgavata).
3) ʲԲ (पवमा�).—One of the three sons of Vijitāśva. He was in his previous birth an Agni but was cursed by Vasiṣṭha to be born on earth as a man. (4th Skandha, Bhāgavata).
: archive.org: Shiva Purana - English TranslationʲԲ (पवमा�) refers to the “wind�, according to the Śivapurāṇa 2.4.10 (“Boasting of Tāraka�).—Accordingly, as Tāraka-Asura fought with Kārttikeya: “[...] The wind (貹Բ) did not blow. The sun became dim. The earth quaked along with mountains and forests. In the meantime Himālaya and other mountains anxious to see Kumāra out of affection came there. On seeing the mountains extremely terrified, Kumāra the son of Śiva and Pārvatī spoke enlightening them thereby. [...]�.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1a) ʲԲ (पवमा�).�(屹Բ)—a son of and a Laukikāgni; thought of as nirmanthya by poets; it is the 貹ٲⲹ.*
- * Bhāgavata-purāṇa IV. 1. 60. Brahmāṇḍa-purāṇa II. 24. 15. Vāyu-purāṇa 29. 2, 10. Viṣṇu-purāṇa I. 10. 15.
1b) A son of Vijitāśva and an Agni in previous birth born thus because of Vasiṣṭha's curse.*
- * Bhāgavata-purāṇa IV. 24. 4.
1c) A son of Medhātithi of Śākadvīpa.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 20. 25.
2a) 屹Բ (पावमान).—A son of .*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 12. 2.
2b) The mantra of the Ṛg Vedins, to be recited in tank ritual relating to the digging of tanks.*
- * Matsya-purāṇa 58. 34.
ʲԲ (पवमा�) refers to one of the three sons of Agni and : one of the twenty-four daughters of Dakṣa and Prasūti, according to the ղṃśa (‘genealogical description�) of the 10th century ܰܰṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—Accordingly, Ākūti was married to Ruci and Prasūti to Dakṣa. Dakṣa produced in Prasūti twenty-four daughters. [...] [ was given to Agni.] Agni and had three sons—Pāvaka, ʲԲ and Vaidyuta-Pāvaka.

The Purana (पुरा�, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
General definition (in Hinduism)
Source: Wisdom Library: Hinduism屹Բ (पावमान, “purifying�):—One of the three sons of Agni and his first wife . Agni is one of the most important Vedic gods and represents divine illumination.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryʲԲ (पवमा�).—[ū-tācchīlye śԲ]
1) Air, wind; पवमानः पृथिवीरुहानि� (貹Բ� pṛthivīruhāniva) R.8.9.
2) One of the sacred fires, considered to be the same as गार्हपत्� (貹ٲⲹ) q. v; also called पवमानात्मज� (貹ٳᲹ�)
3) Name of a particular Stotra sung in the Soma-yāga; अथात� पवमानानामेवाभ्यारोहः (athāta� pavamānānāmevābhyāroha�) Bri. Up.1.3.28.
Derivable forms: 貹Բ� (पवमानः).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryʲԲ (पवमा�).—mfn.
(-Բ�--Բ�) Purifying. m.
(-Բ�) 1. Air, wind. 2. Household fire or the sacred fire called Garhapatya. E. ūñ to purify, śԲ aff.
--- OR ---
屹Բ (पावमान).—mfn.
(-Բ�--Բ�) Purificatory, purifying. f. (-ī) An expiatory text. E. ū to purify, śԲ + a� aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryʲԲ (पवमा�).� (properly ptcple. of the pres. [Ātmanepada.] of ū, i. 1), m. 1. Wind, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 8, 9. 2. Agni, the deified fire. 3. The moon.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryʲԲ (पवमा�).—[adjective] being purified or strained; [masculine] wind, [Name] of cert. Stotras.
--- OR ---
屹Բ (पावमान).—[adjective] relating to the Soma-juice while being purified; [feminine] ī [Name] of cert. Vedic hymns.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum1) ʲԲ (पवमा�) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Sv. L. 1440. Oppert. 4661. Ii, 1770. 6918. Bp. 284.
—[commentary] by Kalyāṇa. NW. 8.
2) 屹Բ (पावमान):—vaid. Proceed. Asb. 1869, 135. Oppert. Ii, 157. Pāvamānya� Ṛv. B. 1, 12. Oudh. Xix, 24. 屹Բsūktāni. Oxf. 383^b. See ʲԲ and ʲԲsukta.
3) 屹Բ (पावमान):—vaid. Oudh. Xx, 8. Xxi, 20. Xxii, 38.
屹Բ has the following synonyms: Pāvamānya.
4) ʲԲ (पवमा�):—hymns from the ninth Maṇḍala of the Ṛv. Ak 29. As p. 104. L.. 10-12. Peters. 6, 30.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ʲԲ (पवमा�):—[from pava] mfn. being purified or strained, flowing clear (as Soma), [Ṛg-veda]
2) [v.s. ...] m. wind or the god of w°, [Vājasaneyi-saṃhitā; Taittirīya-saṃhitā; Kāvya literature; Rājataraṅgiṇī]
3) [v.s. ...] Name of a [particular] Agni (associated with Pāvaka and Śuci and also regarded as a son of A° by or of Antar-dhāna and by Śikhaṇḍiī), [Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa; Purāṇa]
4) [v.s. ...] Name of [particular] Stotras sung by the Sāma-ga at the Jyotiṣṭoma sacrifice (they are called successively at the 3 Savanas bahiṣ貹Բ�, ⲹṃdԲ and ṛtīⲹ or ), [Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa; ???] (cf. [Religious Thought and Life in India 368])
5) [v.s. ...] Name of [work]
6) [v.s. ...] Name of a prince and the Varṣa in Śāka-dvīpa ruled by him, [Bhāgavata-purāṇa]
7) 屹Բ (पावमान):—[from 屹] mf(ī)n. ([from] 貹Բ) relating to Soma juice (while being purified by a strainer) or to Agni ʲԲ, [Taittirīya-saṃhitā; Atharva-veda; Tāṇḍya-brāhmaṇa; Gobhila-śrāddha-kalpa]
8) [v.s. ...] m. [plural] the authors of the Pāvamāī hymns or verses, [Śāṅkhāyana-gṛhya-sūtra]
9) [from 屹] n. Name of sub voce Sāmans, [Ārṣeya-brāhmaṇa]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) ʲԲ (पवमा�):�(Բ�) 1. m. Air. a. Purifying.
2) 屹Բ (पावमान):—[(na�-nā-na�) a.] Purifying. (ī) f. An expiatory text.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ʲԲ (पवमा�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: ʲṇa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryʲԲ (पवमा�) [Also spelled pavaman]:�(nm) see [pavana].
...
Prakrit-English dictionary
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryʲṇa (पवमा�) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: ʲԲ.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusʲԲ (ಪವಮಾ�):�
1) [noun] air or wind.
2) [noun] that which purifies (something) ceremonially.
3) [noun] Marutha, the Wind-God.
4) [noun] (pros.) a metrical foot having two short units followed by a long one.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Pavamanadhyaya, Pavamanahavis, Pavamanahoma, Pavamanahomapaddhati, Pavamanahomaprayoga, Pavamanahomavidhi, Pavamanan, Pavamanapaddhati, Pavamanapancasukta, Pavamanapancasuktani, Pavamanasakha, Pavamanasomayajna, Pavamanasukta, Pavamanatippana, Pavamanatmaja, Pavamanavant, Pavamanavat.
Full-text (+50): Bahishpavamana, Pavamanahoma, Pavamanahavis, Pavamanasukta, Pavamanatippana, Pavamanasakha, Pavamanapaddhati, Pavamanavat, Pavamanoktha, Pavamanavant, Pavamaneshti, Arbhava, Svaha, Pavamani, Madhyandina, Pavamanahomapaddhati, Pavamanahomaprayoga, Pavamanahomavidhi, Pavamanasomayajna, Pavamanapancasukta.
Relevant text
Search found 57 books and stories containing Pavamana, 屹Բ, ʲԲ, ʲṇa, Pavamanas; (plurals include: Pavamanas, 屹Բs, ʲԲs, ʲṇas, Pavamanases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda XIII, adhyaya 5, brahmana 4 < [Thirteenth Kanda]
Kanda X, adhyaya 1, brahmana 2 < [Tenth Kanda]
Kanda II, adhyaya 2, brahmana 3 < [Second Kanda]
Sankhayana-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
Panchavimsha Brahmana (English translation) (by W. Caland)
Chapter 16 - The Ekahas or One-day rites
Introduction 4: The contents of the Panchavimsha Brahmana
Chapter 20 - Ahinas (soma-rites of between one and thirteen days)
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)