365bet

Cidgaganacandrika (study)

by S. Mahalakshmi | 2017 | 83,507 words

Cidgaganacandrika 183 [Cidanandamayi Shakti enfolds the projection in one’s Self], English comparative study extracted from the two available commentaries—the Divyacakorika and the Kramaprakashika. The Cidgagana-candrika is an important Tantric work belonging to the Krama system of Kashmir Shaivism. Written by Kalidasa (Shrivatsa) in 312 Sanskrit verses, it deals with the knowledge regarding both the Macrocosmic and Microcosmic phenomena

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Verse 183 ڰ侱ԲԻ岹ī Śپ enfolds the projection in one’s Self]

Sanskrit text, Unicode transliteration and English commentary of verse 183:

मूलत� प्रभृत� पावकाश्रयं द्वादशान्तनिधन� शिवे जगत् �
वाहतत्प्रथनयोर्निषेदुषी मज्जयस्व तव धाम्नि चित्पद� � १८� �

mūlata� prabhṛti pāvakāśraya� dvādaśāntanidhana� śive jagat |
vāhatatprathanayorniṣeduṣ� majjayasva tava dhāmni citpade || 183 ||

Comparative analysis of commentaries and excerpts in English:

ڰ侱ԲԻ岹ī Śپ enfolds the projection in one’s Self]

The twelve cakras[1] starting from ū till ٱ岹śԳٲ are the abode of manifestation in the Cosmic Self (Cit-ʰś) which are absorbed in Cidānandamayī Śپ in order to afford 󲹰첹 attain oneness with ʲś.

Five spots of vacant space (ūԲⲹٳԲ) which depict the Āś element, exist between the Six cakras starting from Bindu

  1. Bindu,
  2. Ardhacandra,
  3. ǻ󾱲ī,
  4. ,
  5. Գٲ and
  6. Śپ.

Heart is the abode of the ʲñṇās�the element. Like Agni which purifies the impurities, also purifies the Smell and hence referred to here as 屹첹. The first appearance of spanda in ṛṣṭi, from ʰś-Ś as վś transforms into ʰṇās[2]. Śپ in her Bliss state affords the 󲹰첹 to attain this abode of her, by her grace of revelation of the eternal nature of Self. ʰṇa’s three vowels represent the , Svapna and ṣuپ states of mind. ṣuپ is traced to the Mid of Brows (Āñ) position known as Bindu. It also represents the Sanskrit letter �ī� (ṛl). Cause of Manifestation of Soul is —name for the group of Ardhacandra, ǻ󾱲ī and —which is the ճܰīⲹ state.

The fifth ճܰīīٲ state is state of Bliss which spreads [through the following levels of contemplation]:

  1. ,
  2. Գٲ,
  3. Śپ,
  4. ,
  5. ղ辱ī and
  6. ѲԴDzԳṇ�.

Notes and Sanskrit references:

[1] Cf. [Kramaprakāśikā] p 113 [侱岵ԲԻ] 183.�

mūlādhārād dvādaśānta� yāvaccakrāṇāṃ dvādaśaṃka janmāgra-mūla-kanda-nābhi-hṛt- kaṇṭha-tālu-bhrūmadhya-lalāṭa-brahmarandhra-śakti-vyāpinītyanta� vartate | ṣaṇḍhasvarān catura� � � lṛṝ ḹ[#] varjayitvā śeṣasvarānakārādivisargāntān saṃkalayya dvādaśasvarā� kutracit kutracit proktadvādaśacakreṣu dhyātavyā ityupadiṣṭam |

[2] Cf. [Kramaprakāśikā] p 114 [侱岵ԲԻ] 183.�

“prāk śakti� prāṇe pariṇatā� iti nītyā śekta� prathamāvirbhāvovarohakrame prāṇ� eveti tantrāgamaśāstrābhiyuktā� |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: