365betÓéÀÖ

Rama-caritabdhi-ratna of Nityananda Shastri

by Satya Vrat Shastri | 2005 | 75,230 words

This is the English translation of the Rama-caritabdhi-ratna by Pandit Nityananda Shastri. It is a distinguished Sanskrit Mahakavya (epic poem) that chronicles Lord Rama’s life in fourteen cantos, symbolic of the jewels yielded from the Milk Ocean when churned. His work showcases an extraordinary command of grammar, vocabulary, and rare poetic tech...

Preface

Warning! Page nr. 2 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

The Work—Composed by one of the foremost Sanskrit poets and scholars of the earlier part of the 20 th Cen. Pandit Nityananda Shastri, the Mahakavya delineates the life story of Lord Rama which he conceives as the ocean, the udadhi, in fourteen cantos, the figure corresponding to the number of the jewels, the ratnas come out of it when churned. The figure also is reminiscent of the number of years of exile of the Lord. The Mahakavya is composed in the age-old Citrakavya style which had long become extinct requiring as it does high proficiency in grammar, vocabulary and syntax. Pandit Nityanand Shastri possessed all these in abundance. Coupled with these was his extra-ordinary mastery over prosody and rhetorics as exemplified by the use by him of rare metres and figures of speech. The Mahakavya with its varied descriptions of natural phenomena and human emotions and the use only of certain letters or the avoidance of them going with certain situations shows his rare command over expression which also is noticeable in designing his composition in such a way that each initial letter of the stanzas leads to the appearance of the first canto of the Valmiki Ramayana which gives a summary of the Rama story. For the proper appreciation of readers this work is presented herewith in English version by one of the leading lights in Sanskrit of the present times. ISBN: 81-260-2058-X Rs. 300

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: