365bet

Harivamsa [appendix] [sanskrit]

101,601 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa [appendix version], an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 11.258

विधूयापातयद्भूमौ स्वकार्यमनुतस्थिवान् � २५� �

ūٲⲹū ⲹԳܳٲٳ󾱱 || 258 ||

The English translation of Harivamsa Verse 11.258 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.258). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vidhu, Bhuma, Bhumi, Svakarya, Stha, Vat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 11.258). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: �ūٲⲹū ⲹԳܳٲٳ󾱱
  • ū -
  • vidhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vidhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidhu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ܲ -
  • -> uya (absolutive)
    [absolutive from �]
  • ٲⲹ -
  • pat (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • ū -
  • ū (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, feminine)
    [locative single]
    ū (noun, masculine)
    [locative single]
  • -
  • (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anuta -
  • nu (verb class 2)
    [imperfect active second plural]
  • sthi -
  • ٳ (noun, masculine)
    [locative single]
  • n -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> t (participle, masculine)
    [nominative single from � class 2 verb], [vocative single from � class 2 verb]
    -> t (participle, masculine)
    [nominative single from � class 1 verb], [vocative single from � class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 11.258

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Preview of verse 11.258 in Kannada sript:
ವಿಧೂಯಾಪಾತಯದ್ಭೂಮೌ ಸ್ವಕಾರ್ಯಮನುತಸ್ಥಿವಾನ್ � ೨೫� �

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરા�

Preview of verse 11.258 in Gujarati sript:
વિધૂયાપાતયદ્ભૂમૌ સ્વકાર્યમનુતસ્થિવાન્ � ૨૫� �

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Preview of verse 11.258 in Telugu sript:
విధూయాపాతయద్భూమౌ స్వకార్యమనుతస్థివాన్ � ౨౫� �

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुरा� [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: