Guhyagarbha Tantra (with Commentary)
by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words
The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...
Text 15.24 (Commentary)
[Guhyagarbha-Tantra, Text section 15.24]
... Then these ṇḍ of wrathful deities, transcendent lords and great joyous ones, uttered the syllable HŪ�, whereby the assembled lotus-ṇḍ (of those queens) tightened, and they closely embraced. [24] ...
[Tibetan]
de-nas bcom-ldan-'das dgyes-pa chen-po khro-bo'i dkyil-'khor de-dag-gis / HŪ�-zhes brjod-pas / padma'i dkyil-'khor-kyi tshogs bsdus-nas shin-tu bcum-par gyur-to / [24]
Commentary:
[iv. The fourth subdivision (of the eradication of the proud spirits through the enlightened activity of wrath) concerns the emanation of the ṇḍ of the retinue (of these wrathful deities).]
It has five parts.
[The first concerns the sexual union with these emanations (i.e. Īśvarīs; it comments on Ch. 15.24):]
Then (de-nas) these ṇḍ of wrathful deities (khro-bo'i dkyil-'khor de-dag-gis) of the five enlightened families of Blood-Drinkers, the transcendent lords and great joyous ones (bcom-ldan-'das dgyes-pa chen-po) uttered the syllable HŪ� whereby (Hū�-zhes brjod-pas) the assembled lotus-ṇḍ (padma'i dkyil-'khor-kyi tshogs) or vaginas of those mighty queens tightened (bsdus) around the penises (vajra) of the five Blood Drinkers, their arms and legs mutually entwined; and the upper and lower parts of their bodies closely embraced (shin-tu bcum-par-gyur), so that their bliss became extensive.
[The second section concerns the emanation of the ٲī. (It comments on Ch. 15.25):]
[Read next page]