365bet

Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 12.1 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 12.1]

Then the ղٳ岵ٲ, the Great Joyous One, emanated a cloud of his display, became equipoised in the contemplation of "the array of ornaments", and then uttered this meaningful expression. [1]

[Tibetan]

de-nas de-bzhin gshegs-pa dgyes-pa chen-pos rol-mo'i sprin rnam-par spros-te / rgyan bkod-pa'i ting-nge-'dzin-la snyoms-par zhugs-nas ched-du brjod-pa 'di brjod-do / [1]

Commentary:

[Commentary (419.6-439.3):]

The second section (of the teaching on the creation stage which reverses common attachments—see p. 889) is an exegesis of the particular branches of that (ṇḍ of feast-offerings). It has three parts, namely: the background motivation; an exegesis of the meaning of its words; and a summary of the chapter.

[The first (comments on Ch. 12.1):]

Once the ṇḍ of the feast-offerings had been explained, then the ղٳ岵ٲ (de-nas de-bzhin gshegs-pa), the Great Joyous One (dgyes-pa chen-pos) Samantabhadra, in whom all things are displayed without duality, emanated (rnam-par spros-te) all things of phenomenal existence throughout the infinity of space as a cloud of (-'i sprin) his display (rol-mo) of pristine cognition, wherein all that is desired emerges spontaneously and perfectly by nature. He became equipoised (snyoms-par zhugs) in the contemplation (ting-nge-'dzin-la) of the "array (bkod-pa'i) of ornaments" (rgyan) which are greatly enjoyed throughout the perceptual range of the Buddha-fields and the six classes of living beings, corresponding to their respective perceptions. And then (nas) he uttered (brjod-do) these ('di) naturally arisen meaningful expressions (ched-du brjod-pa), without being encouraged or requested to do so, to the assembled array which is a pure self-manifestation of the Teacher himself.

[Exegesis of the Meaning of its Words (420.4-439.1):]

This has three parts: a general teaching on the contemplation of the feast-offerings along with their beneficial attributes; a particular exegesis of the result attained through the feastofferings; and a synopsis of the great all-gathering ṇḍ which supports the feast-offerings.

[General Teaching on the Contemplation of the Feast-Offerings and their Beneficial Attributes (420. 5-424.2):]

The first of these includes both a brief teaching and an extensive explanation.

[i. The former (comments on Ch. 12.2):]

[Read next page]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: