Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “b岵ٲ첹ٳṃg�
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “b岵ٲ첹ٳṃgŨ�
- 岵ٲ첹ٳṅg -
-
岵ٲ첹ٳṅg (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhagavatakathasangraha
Alternative transliteration: bhagavatakathasamgraha, [Devanagari/Hindi] भागवतकथासंग्रह, [Bengali] ভাগবতকথাসংগ্রহ, [Gujarati] ભાગવતકથાસંગ્રહ, [Kannada] ಭಾಗವತಕಥಾಸಂಗ್ರಹ, [Malayalam] ഭാഗവതകഥാസംഗ്രഹ, [Telugu] భాగవతకథాసంగ్రహ
Sanskrit References
“b岵ٲ첹ٳṃg� in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)