365bet

Pratyabhijna and Shankara’s Advaita (comparative study)

by Ranjni M. | 2013 | 54,094 words

This page relates ‘Associates of Maya� of study dealing with Pratyabhijna and Shankara’s Advaita. This thesis presents a comparative analysis of two non-dualistic philosophies, Pratyabhijna from Kashmir and Shankara’s Advaita Vedanta from Kerala, highlighting their socio-cultural backgrounds and philosophical similarities..

Go directly to: Footnotes.

, being the power of Īś, is conceived as the cause of creation in both systems. Here the act of creation is done by it with its associate powers. In ʰٲⲹñ and Advaita the principle has two functions, the concealing of the non-dual reality and projecting the divergent universe on it. For this, Advaita ձԳٲ accepts two powers of , Āvaraṇaśakti and վṣe貹śakti. ʰٲⲹñ accepts five ñܰ첹 and three Malas as associates of for the same functions.

1. Āvaraṇaśakti and Vikśepaśakti in Advaita

In ձԳٲ , the ignorance is described as having two powers, Āvaraṇaśakti and վṣe貹śakti. The Āvaraṇaśakti is due to the constituent Tamas, which conceals objects. It is the causes for the function of վṣe貹śakti, which creates the vision of world in individuals.[1] վṣe貹śakti is the effect of the constituent Rajas. All actions started from the beginning of the creation and the mental states like sorrows, likes and dislikes are due to this power of վṣe貹.[2] ’s functions of concealing the ultimate reality and projecting the visible world on it are carried out through these Śپ.

2. Malas in ʰٲⲹñ

Malas or impurities are cause of unawareness of one’s own self and thereby the cause of sufferings. ś is the word used in the same sense in Āgamic literature. There are three Malas, viz. Āṇa, Māyīya and .

Utpala described these Malas thus:

stantryahānirbodhasya stantryasyāpyabodhatā dvidhāṇava� malamida� svasvarūpāpahānita� || bhinnavedyaprathātraiva māyākhya� janmabhogadam kartaryabodhe tu māyāśaktyaiva tattrayam || [3]

As a whole the three Malas are the effects of . The fundamental nature of Ś is Jñātṛtā and ṛt corresponding to his power of cognition and power of action, through which he become the cognizer and actor. Losing of these two powers is resulted in two types of Āṇa Malas. First is the lack of freedom of the consciousness (bodhasya stantryahāni�) and the second is the unawareness of freedom (stantryasya abodhatā). Abhinava says that by these two Malas Ѳś becomes narrowed.[4] Torella translated the term Mala as maculation and said, � Maculation in so far as it is involves error as regards the self’s real nature and two fold atomicity in so far as consciousness becomes limited with the loss of its fullness, creating a subjectivity in which only the light of consciousness subsists without freedom, or only freedom without consciousness.�[5] Āṇamala being the fundamental impurity creates the other two impurities. If there is no Āṇamala there should never be other impurities Māyīya and . After the Āṇamala, there occurs the differential knowledge and this leads to the unconsciousness in the subject.

īⲹ is cognizable reality’s differentiated appearance. Even though the subject is in non-dual form, in Māyīya it will be many. mala belongs to the agent, whose consciousness is limited due to the error of considering the cause of births and fruits. Due to the mala the subject loses the knowledge of right and wrong.[6] All these Malas are the results of sakti.[7] From these three Malas, Āṇa and obviously connected with subject. In both, there is consciousness. is the duty of Aṇu. Māyīya is related to the object.

It is interesting to see that the same functions of Āvaraṇaśakti and վṣe貹śakti described in ձԳٲ are done by the three Malas in ʰٲⲹñ. The Āṇamala and mala limit or conceal the reality and the īⲹ projects the diversified objects on it.

Footnotes and references:

[back to top]

[3]:

Īśpratyabhijñā-vimarśini, 첹ī, Part I, p. 255.

[4]:

Ibid., p. 247f.

[5]:

Īśpratyabhijñā-, 1.5.16 & 1.6.11.

[6]:

kartari jñātari stmanyādisiddhe maheśvare | Ჹḍāt Ծṣe� vidadhīta ka� || Īśpratyabhijñā-, 2.1.2.

[7]:

…�. | na śivaśśaktirahito na śaktirvyatirekiṇ� || śivaśśaktastathā bhānicchayā kartumīhate | śaktiśśaktimatorbheda� śaive ٳ na varṇyate || Śdṛṣṭi, 3.2-3.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: