365bet

Essay name: Kamashastra and Classical Sanskrit literature (study)

Author: Vishwanath K. Hampiholi
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit

This essay in English studies the influence of Kamashastra on classical Sanskrit literature by exploring the significance of Kama (sexual desire) within Indian philosophy and literature. It is highlighted tat ancient Indians valued both spiritual and worldly aspects of life. The treatise "Kamasutra" by Vatsyayana is highlighted as a pioneering erotic text, addressing sexual pleasure as an art form.

Chapter 4 - Kamasutra part 3 (Kanya-samprayuktaka-adhikarana)—Critical study

Page:

28 (of 53)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 28 has not been proofread.

88
slightly turns away her face from him. Malavika, in
pramadavana, having seen Agnimitra is abashed (according
89 to the direction of Vatsyāyana.) Duṣyanta describes the
same type of behaviour of Sakuntala thus- "She does not
stand with her face turned towards my face, but her vision
for the most part does not posses any other object. 90
Here Śakuntala hesitates to look in the face of her lover
on account of bashfulness.
262 In the Kuṭṭanimata, Malati behaves properly to
attract a new lover. She shows the gestures tending to
excite amorous sensations, exposes the limbs which are
beautiful due to sex-sport, makes visible her secret parts,
snaps the fingers with thumb and smiles gently. Showing
91 88. � जे अतिसाध्वेसेन � शक्नोम्येतस्याभिमुखी स्थातुम् �
[ha je atisādhvesena na śaknomyetasyābhimukhī sthātum |
]
8 नायक� � लज्ज� तिर्यक्पश्यन्ती किंचित्परावृत्तमुखी तिष्ठत�
[nāyaka� sa lajja� tiryakpaśyantī kiṃcitparāvṛttamukhī tiṣṭhati
]
89. मालविक� लज्जां नाटयति � मा�. पृ. [mālavikā lajjā� nāṭayati | māla. p�. ] 68.
90. कामं � तिष्ठत� मदान� - संमुखीना
नागा. पृ. [kāma� na tiṣṭhati madānana - saṃmukhīnā
nāgā. p�.
]
52.
भूयिष्ठमन्यविषया � तु दृष्टिरस्याः � अभ�. [bhūyiṣṭhamanyaviṣayā na tu dṛṣṭirasyā� || abhi. ] 1.30.
91. सुश्लिष्टो हावविधिर्मदन� लसणात्रतिं ललितम् �
गूढस्थानप्रकटनमइगुलिविस्फोटन� स्मितं सुभगम् � कुट्टनी - [suśliṣṭo hāvavidhirmadanā lasaṇātrati� lalitam |
gūḍhasthānaprakaṭanamaigulivisphoṭana� smita� subhagam || kuṭṭanī -
]
692.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: