Essay name: Kamashastra and Classical Sanskrit literature (study)
Author:
Vishwanath K. Hampiholi
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit
This essay in English studies the influence of Kamashastra on classical Sanskrit literature by exploring the significance of Kama (sexual desire) within Indian philosophy and literature. It is highlighted tat ancient Indians valued both spiritual and worldly aspects of life. The treatise "Kamasutra" by Vatsyayana is highlighted as a pioneering erotic text, addressing sexual pleasure as an art form.
Chapter 1 - Introdcution to Kama and Kamashastra literature
12 (of 31)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
12
the semen should be sprinkled in the Vagina of woman only.
32 It should not be wasted. Mitrāvarunā, in a sacrifice,
having seen Urvasi become passionate and they emit semen
suddenly. Other Gods, who do not want to waste that semen,
preserve it in a pot from which Vasistha and Agastya take
birth. Further the Satapatha Brahmana states
33 � The
sowed seed of the man will become fertilised when the heat
34 arises in the body of the woman due to the man. At the
35 end of the sex-sport, the man, with fatigue, will sleep.
Further it instructs a husband that - he should love his
wife against her will and he should not be naked before his
wife.
36 32. योनिर्वै गार्हपत्या चिति� � रेतः सिकताः � सर्वस्या�
तद� योनी रेतो दधात� � अथैन� परिश्रिभिः परिभ्रयत� �
योनि परिश्रित� � इदमेवैतद्रेत� सिक्तं योन्या
परिगृह्णात� � तस्माद्योन्य� रेतः सिक्तं
परिगृद्दयत� �. ब्रा. [yonirvai gārhapatyā citi� | reta� sikatā� | sarvasyā�
tad yonī reto dadhāti | athaina� pariśribhi� paribhrayati |
yoni pariśrita� | idamevaitadreta� sikta� yonyā
parigṛhṇāti | tasmādyonyā reta� sikta�
parigṛddayate śa. brā. ] 7.1.1.11, 12.
33. तैनै� तु मुहूर्ते� वीर्यवन्तौ तपस्विनौ �
अगस्त्यश्च वसिष्ठश्� तत्रर्षी सम्बभूवतुः � बृ. दे. [tainaiva tu muhūrtena vīryavantau tapasvinau |
agastyaśca vasiṣṭhaśca tatrarṣ� sambabhūvatu� || b�. de. ] 5-150.
34. ता� यदाग्निः सन्तपत� � अथैनामर्चिरारोहत� �
योषा वा उख� वृषाग्नि� � तस्माध्द� वृषा योषा� सन्तपत�
अथास्यां रेतो दधात� � �. बा. [tā� yadāgni� santapati | athaināmarcirārohati |
yoṣ� vā ukhā vṛṣāgni� | tasmādhdā vṛṣā yoṣāṃ santapati
athāsyā� reto dadhāti | śa. bā. ] 6 - 6-28.
35. तौ यद� मिथुनस्यान्त� गच्छतः अथ हैतत्पुरुष� स्वपित�
तद� यथ� हैवेदं मानुषस्य मिथुनस्यान्त� गत्वाऽसंवि�
इव भवति
[tau yadā mithunasyānta� gacchata� atha haitatpuruṣa� svapiti
tad yathā haiveda� mānuṣasya mithunasyānta� gatvā'saṃvida
iva bhavati
] 1 ..
§
1 �. बा. [śa. bā. ] 10-5-2-11.
36. त्रि� स्� मान्हो, वैततेन दण्डेन हतात� � अकामां स्�
:
मा निपधास � मो. स्� त्वा नग्न� दर्शम् �
एष� वै
नः स्त्रीणामुपचार� इत� � �.ब्रा. [tri� sma mānho, vaitatena daṇḍena hatāt | akāmā� sma
:
mā nipadhāsa | mo. sma tvā nagna� darśam |
eṣ� vai
na� strīṇāmupacāra� iti | śa.brā. ] 11-5-11.
1 1
