365bet

Essay name: Hastalaksanadipika a critical edition and study

Author: E. K. Sudha
Affiliation: Government Sanskrit College (Tripunithura) / Department of Sanskrit

This is an English study on the Hastalaksanadipika—a manual depicting the Mudras (gestures) of the Kerala theatre. It is a very popular text supposedly dating to the 10th century A.D. This study also touches the subject of Krsnanattam, Kathakali and Kutiyattam—some of India's oldest theatrical traditions in Kerala.

Chapter 7 - Vacikabhinaya according to Bharata’s Natyasastra

Page:

18 (of 29)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 18 has not been proofread.

7
. ārta श्रृङ्गाराख्यरसे प्रायो रागस्त्वार्त� निगद्यते � [śrṛṅgārākhyarase prāyo rāgastvārto nigadyate | ] On almost all occasions of sṛngāra, Ārta is used. The word 'praya' indicates other occasion also. That would be discussed later. Eg. (i) Nāgānanda, Act II. The sloka 'व्यावर्त्य� वसितासिलक्षणरुचा... [vyāvartyai vasitāsilakṣaṇarucā... ] ' (ii) Dhananjaya Act I, the slokas 'चलकुवल�.... [calakuvalaya....] ' and 'सौन्दर्य� सुकुमारत�.... [saundarya� sukumāratā....] ' 8. Paurali �पौराली विप्रलम्भाख्यश्रृङ्गारस्� तु मूर्च्छन� � [paurālī vipralambhākhyaśrṛṅgārasya tu mūrcchane |] ' Paurāli is used at the height of vipralambha Eg. (i) (ii) Āścaryacūḍāmaṇi, Aśōkavanikānka: When Rāvaṇa goes to meet Sita in Asśōkavanikā, he describes the garden and the beauty of Sita and is overcome by the impact of love, the slōka, 'जनतामशोकसहकारमञ्जरी... [ᲹԲ峾śǰ첹󲹰ñᲹī... ] ' Anguliyanka: Hanuman while describing Sri Rama's excess love 'आपाद्य भङ्गिशयन� ... [āpādya bhaṅgiśayana� ...] ' Dhanañjaya, Act III Arjuna's slokas in vipralambha : , (iii) ' चकितचकित� [쾱ٲ쾱ٲ� ] ' and 9 Muddha
'चन्द्रालोकान� ... [candrālokān ... ] '
Eg: (i)
राक्षसाणान्त� श्रृङ्गाररसे मुढो निगद्यते �
[rākṣasāṇāntu śrṛṅgārarase muḍho nigadyate |
]
āścaryacūdāmani, Act III 'मरतकतट� मन्दाकिन्य� मदङ्कनिषादिन�... [maratakataṭe mandākinyā madaṅkaniṣādini... ] '
Also in sambhōgaśṛngāra :
(ii) Rāksasotpatti nirvahana;
'पिबन� मधुमुख� चुम्बन� [piban madhumukha� cumban ] '
226

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: