365bet

Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 2731: When the Lord Danced

Tamil text and transliteration:

தேவர� சுரர்நரர� சித்தர்வித� தியாதரர்,
மூவர்கள் ஆதியின� முப்பத்த� மூவர்கள்,
தாபதர் சத்தர் சமயம� சராசரம�,
யாவையும் ஆடிடும� எம்மிற� யாடவ�.

ŧ curarnarar cittarvit tiyātarar,
mūvarka� ātiyi� muppattu mūvarka�,
貹ٲ cattar camayam carācaram,
yāvaiyum āṭiṭum emmiṟai yāṭavē.

English translation of verse 2731:

The Devas, Asuras, Humans, Siddhas and Vidyadharas,
The Primal Three, the Three-and-thirty gods,
The Rishis seven, the Faiths several,
And the creation all, movable and immovable,
-All these danced,
When my Lord danced.

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > ஒன்பதாம் தந்திரம் > 8.2 சிவானந்தக் கூத்து > பாடல�: 2731

Alternative transliteration:

tevar curarnarar cittarvit tiyatarar,
muvarkal atiyin muppattu muvarkal,
tapatar cattar camayam caracaram,
yavaiyum atitum emmirai yatave.

thevar surarnarar sitharvith thiyatharar,
muvarkal athiyin muppathu muvarkal,
thapathar sathar samayam sarasaram,
yavaiyum adidum emmirai yadave.

tirumantiram > oṉpatām tantiram > 8.2 civāṉantak ūٳٳ > ṭa: 2731

tirumantiram > onpatam tantiram > 8.2 civanantak kuttu > patal: 2731

thirumanthiram > onpatham thanthiram > 8.2 sivananthag kuthu > padal: 2731

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: