Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 9.308
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
वरुणेन यथ� पाशैर्बद्ध एवाभिदृश्यते �
तथ� पापान्निगृह्णीयाद् व्रतमेतद� हि वारुणम� � ३०� �varuṇena yathā pāśairbaddha evābhidṛśyate |
tathā pāpānnigṛhṇīyād vratametad hi vāruṇam || 308 ||As one is always found bound up with ropes by ղṇa, even so shall the king punish the wicked; this is the function of ղṇa.�(308)
Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):
Without distinction, all offenders should be punished, and not allowed to escape.�(308)
Explanatory notes by Ganganath Jha
This verse is quoted in īٰǻ岹ⲹ (Rājanīti, p. 19).
Comparative notes by various authors
(verses 9.301-312)