365bet

Tark: 10 definitions

Introduction:

Tark means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Tark (तर्क�).�1 U. (tarkayati-te, tarkita)

1) To suppose, guess, suspect, believe, conjecture, infer; त्वं तावत्कतमां तर्कयस� (tva� tāvatkatamā� tarkayasi) Ś.6; Meghadūta 96.

2) To reason, speculate about, reflect, दृष्ट्वा तत्सौकरं रूपं तर्कयामा� चित्रध� (dṛṣṭvā tatsaukara� rūpa� tarkayāmāsa citradhā) Bhāgavata 3.13.2.

3) To consider or regard as (with two acc.)

4) To think of, intend, mean, have in view; (ٳ�) त्वं चेदच्छस्फटिकविशद� तर्कयेस्तिर्यगम्भः (tva� cedacchasphaṭikaviśada� tarkayestiryagambha�) Meghadūta 53.

5) To assertain; Rām.3.

6) To shine.

7) To speak.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Tark (तर्क�).—[tarka] r. 10th cl. (tarkayati-te) 1. To shine. 2. To speak. 3. To reason, to discuss. 4. To doubt or apprehend. dīptau aka0 ākāṅkṣāyā� vitarke ca saka0 curā0 ubha0 se� .

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Tark (तर्क�).—i. 10, [Parasmaipada.] (in epic poetry also Ātm, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 11402), 1. To suppose, [峾ⲹṇa] 5, 18, 22. 2. To utter one’s supposition, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 83, 5, v. r. 3. To find out, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 26, 18; [Nala] 11, 36. 4. To reflect, Mahābhārata 3, 1723. 5. To bear in mind, Mahābhārata 5, 1895. 6. To intend, Mahābhārata 3, 1894. 7. � To shine or speak. Ptcple. of the pf. pass. tarkita, n. Supposition, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 9467. a-, adj. Unexpected, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 4467. Ptcple. of the fut. pass. ٲ첹ṇīy, To be suspected, Mahābhārata 5, 1093. Comp. A-tarkya, and nis-, adj. incomprehensible, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 33, 3; Mahābhārata 12, 11299.

� With the prep. anu anu, 1. To suppose, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 1, 18, 32. 2. To bear in mind, Mahābhārata 3, 1722.

� With pari pari, To reflect, [峾ⲹṇa] 5, 30, 18. a-paritarkita, adj. 1. Not examined, [峾ⲹṇa] 2, 109, 16. 2. Unexpected, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 4500.

� With pra pra, To search, to investigate, Mahābhārata 12, 6687. a-pratarkya, adj. Undiscoverable by reason, inconceivable, [Բ󲹰śٰ] 1, 5.

� With saṃpra sam-pra, To think, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 13804.

� With vi vi, 1. To suppose, [ʲñٲԳٰ] 35, 5. 2. To guess, Mahābhārata 1, 3571. 3. To take for, [śܳٲ] 1, 298, 17. 4. To reflect, [峾ⲹṇa] 5, 35, 39. 5. To infer, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 7, 67. a-vitarkita, adj. Not anticipated, [峾ⲹṇa] 2, 69, 21. durvi- tarkya, i. e. dus-, adj. Hard to be imagined, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 7, 10, 53.

� With saṃvi sam-vi, To reflect, Mahābhārata 4, 234.

� With sam sam, To take for, Mahābhārata 6540.

� Cf. probably also (cf. tarku); [Latin] torquere, torcular, torques, torvus; [Old High German.] drajan, N.G. drehen.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Tark (तर्क�).�tarkayati (tarkayate) suppose, conjecture, guess, reflect, regard as (2 [accusative]), think of ([accusative]), think to ([infinitive]).

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Tark (तर्क�):—[class] 10. kayati ([Epic] also te), to conjecture, guess, suspect, infer, try to discover or ascertain, reason or speculate about, [Mahābhārata] etc.;

—to consider as (with double [accusative]), = [ib.];

—to reflect, think of, recollect, have in one’s mind, intend (with [infinitive mood] [Mahābhārata iii; Mṛcchakaṭikā; Meghadūta]), [Mahābhārata; Harivaṃśa; Bhāgavata-purāṇa iii, 13, 20];

—to ascertain, [峾ⲹṇa iii, 25, 12], ‘to speak� or ‘to shine� [Dhātupāṭha];

2) cf. torqueo, etc.

: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Tark (तर्क�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Takka.

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of tark in the context of Sanskrit from relevant books on

Hindi dictionary

: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

Tark in Hindi refers in English to:�(nm) an argument, plea, contention; reason, reasoning; logic; abandonment, relinquishment; —[vitarka] argumentation for and against, discussion; —[shrrimkhala] chain of argument; ~[samgata] logical; legitimate, justifiable, rational/reasonable; ~[samgati] justification; rationality/reasonableness; logicality; ~[hina] illogical, irrational, unreasoning; —[karana] to argue, to contend; to abandon, to relinquish..—tark (तर्क) is alternatively transliterated as Tarka.

context information

...

Discover the meaning of tark in the context of Hindi from relevant books on

Nepali dictionary

: unoes: Nepali-English Dictionary

Tark is another spelling for तर्क [tarka].—n. logic; argument; debate; discussion; reasoning;

context information

Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.

Discover the meaning of tark in the context of Nepali from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: