365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 12 - Cultural Data

Page:

42 (of 104)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 42 has not been proofread.

529
such princes for criticism and appreciation.
186 Long hours
were spent by the princes in discussing, with expert tea-
chers and others well-versed in the art, the aesthetic be-
187 auty (cārutvatattva) of pictures. So great was the pa-
ssion for art that whole days were sometimes spent by the
princes in looking at beautiful pictures of extraordinary
beauties of the day, setting aside all other daily routines.
The art had advanced to such an extent that nature was bro-
188 ught out alive on the canvass. 189 Infinite modes and vari-
eties had developed in the art of painting. 190
186. TH (N), p.163 (18ff) एनमागत्य नग� निवासिनो वैदेशिका� लोका
कलास� प्रकाशयितुमात्मन� विचक्षणतामनुक्षण पश्यन्ति �
[enamāgatya nagara nivāsino vaideśikādha lokā
kalāsu prakāśayitumātmano vicakṣaṇatāmanukṣaṇa paśyanti |
]
;
also cf. p.164, where Gandharvaka asks the prince to
pass his judgment on a picture.
187. ibid.,p.177 (14£f.) चित्रविद्योपायैरन्यैश्� जनपरम्पराजनि� -
कुतूहलैश्चित्रमवलोकय� तु भागल� रालेख्यशास्त्रविद्भि नगरली कै� सह विचा�-
यन्नविचार्यचारुत्व तत्त्व� तस्याध� वपद् [citravidyopāyairanyaiśca janaparamparājanita -
kutūhalaiścitramavalokayi tu bhāgale rālekhyaśāstravidbhi nagaralī kai� saha vicāra-
yannavicāryacārutva tattva� tasyādhi vapad
]
पुत्रिकाया� रूपभ� सारिता पर विनोदः
पूर्वा ह्यामनयन� �
[putrikāyā� rūpabhaya sāritā para vinoda�
pūrvā hyāmanayan |
]
188. ibid.,p.18 (10)-- क्वचिदङ्गनालोल इत� मन्य� निपुणचित्रकारै चित्�-
पटेज्वारोप्य सादर [kvacidaṅganālola iti manyā nipuṇacitrakārai citra-
paṭejvāropya sādara
]
मुपायनी कृतानि रूपातिशयशालिनी नामव नीपा� कन्यकाना
प्रतिविम्बान� परित्यक्ताव्यकर्मा दिवसमालोकयन्�
-
[mupāyanī kṛtāni rūpātiśayaśālinī nāmava nīpāla kanyakānā
prativimbāni parityaktāvyakarmā divasamālokayan|
-
]
189. ibid.,p.166 (13ff.) -- एतान� � तरलितानि नासाद्विहा� एयुड्डी�
साक्षात्संचलनानी� प्रकाशितान� पक्षिमृग मिथुनानि �
मानान्युडी मानि

[etāni ca taralitāni nāsādvihāya eyuḍḍīya
sākṣātsaṃcalanānīca prakāśitāni pakṣimṛga mithunāni |
mānānyuḍ� māni
ca
]
1901b1d.,p.171(17) उपदर्शिन बहुविकल्पचित्रशिल्पे�....

[upadarśina bahuvikalpacitraśilpena....
|
]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: