Amaravati Art in the Context of Andhra Archaeology
by Sreyashi Ray chowdhuri | 2018 | 90,477 words
This page relates ‘Lower Krishna Valley (1): Amaravati� of the study on Amaravati Art in the Context of Andhra Archaeology, including museum exhibitions of the major archeological antiquities. These pages show how the Buddhist establishment of Amaravati (Andhra Pradesh) survived from 4th century BCE to 14th century CE. It includes references and translations of episodes of Buddha’s life drawn from the Avadanas and Jatakas which are illustrated in Amaravati art.
Go directly to: Footnotes.
Lower ṛṣṇ� Valley (1): 屹ī
[Location: 屹ī (Lat 160 34� N Long 800 24� E Sattanpalli, Gunṭur District, Andhra Pradesh)]
屹ī held a position of considerable importance in ancient Իś. It is situated on the right bank of ṛṣṇ� and was a major Buddhist centre in ancient India. It is 18 miles from Gunṭur. The ū貹-monastery complex had a long history spanning from 4th century B.C.E and 14th century C.E (PL 1). The ancient name of this place as noticed in the inscriptions from 屹ī is ٳԲⲹ첹ṭa첹[1] /ٳṇiṭa[2]. ٳԲⲹ첹ṭa첹 was once a fortified capital of the later ٲԲ[3].
The principal establishment of the monastic complex is the Ѳ峦ٲⲹ. This great monastic complex was later abandoned and with time it lost its importance and became covered with layers of dust and debris. Towards the end of the 18th century C.E 屹ī was discovered by a local zamindar in the town of Amreśvaram in the ṛṣṇ� valley. The discovery was followed by investigation and documentation of the site by Colonel Colin Mackenzie. Colonel Mackenzie of the Trigonometrical Survey discovered the remains of the ancient ū貹 of 屹ī in 1797 in the Gunṭur district[4]. The local name of the mound was Dipaldinne[5]. (the hill of lamps). It was named Dipaldinne probably because the upper half of the ū貹 was decorated with a succession of triangular shaped recesses, which were intended for lamps. It is learnt that Mackenzie set up his camp at Ibrampattan and sent his interpreter Cavelli Venkata Boria along with some ṇa and two sepoys to Amreśvaram inorder to enquire about the history of the place and conciliate the inhabitants specially the ṇa about the forth coming exploration[6]. Next day Mackenzie left Ibrampattan and went to Amreśvaram. Mackenzie documented the remains of the mound. He mentioned of a broken white slab with some carvings. However, the central mound was untouched. Another three or four slabs with a carving on one side was found outside the trench. He asked his draftsman Sydenham to make a sketch. Mackenzie described eight sculptured slabs discovered around the site. However, Mackenzie could not read the two inscribed slabs. The local tradition connected the sculptures to the Jaina tradition but Mackenzie failed to discover the meaning of the sculptures. Thus he left. He revisited the site in 1816[7] and found that the whole inner circle of the ū貹 had been dug up and stones were removed for the repair of temples and the construction of flight of steps to the Śivagaṅga tank[8]. It may be stated that when the zamindar Ჹ Vasu Reddi Venkaṭādri Nāyuḍu of Chintapalle shifted his capital to 屹ī he required these stones for construction. In this attempt Raja’s workmen worked carelessly and damaged a number of stone slabs. This time Mackenzie understood the importance of the site.
Mackenzie gave description of the modern town of 屹ī and the remains of the ancient fortified settlements at Dharaṇikoṭa[9] (500 yards from the western end of the 屹ī town) other mounds and 17-18 megalithic stone circles about a mile west of Dharaṇikoṭa. He drew attention to the fine carvings on stones. He also mentioned about the discovery of coins and inscriptions at Dipāldinne. The Mackenzie’s Collection in the British Library comprised of two plans of the mound (PL 2a, PL 2b), a map, a sketch of the stone circles in the neighbourhood and the drawings of sculptures and inscriptions. Later some of the drawings and plans were published in J. Fergusson’s Tree and Serpent Worship[10], R Sewell’s Report on the 屹ī Tope[11], J. Burgess’s The Buddhist ū貹s of
屹ī and Jaggayyapeṭa[12] and W.A Frank’s List of Drawings from the 屹ī Tope, Southern India. Fergusson refers to three copies of Mackenzie’s drawings, one sent to the Asiatic Society in Calcutta, second sent to Madras and the third sent to the Court of Directors, London. Mackenzie removed some sculptures from 屹ī. In a note dated 7th April 1817 pasted onto the volume of drawings, it is stated that eleven stones including an inscription were given to Major Cotgrave at Masulipaṭam[13]. These artifacts later came to Calcutta. Two were presented by Mackenzie to the Asiatic Society of Bengal which was later sent to the Indian Museum. After the death of Mackenzie nine artifacts were sent to East India Company’s Museum in London. But J. Burgess, however, stated that seven sculptures were sent to the India office via Madras and atleast sixteen reached London. He stated that most of the stones cleared by Mackenzie were actually left exposed at 屹ī for making drawings of it. The local inhabitants either took it or burnt it for lime. The stones sent to Masulipaṭam and remained there for many years.
In 1830 Mr. Robertson, Collector of Masulipatam broght more sculptures from the site. He arranged thirty three slabs in the square of a market place named after himself. In 1835 these stones attracted the attention of Sir Frederick Adam, Governor of Madras. He gave an order to send these antiquities to the Museum of the Literary Society, Madras which occurred twenty years later. During this period some of the stones were kept in the garden of Mr. Alexander, the Master attendant. The government succeeded in retrieving it in 1880.
Next investigation of the site took place in 1845 when Walter Elliot, the Commissioner of Gunṭur made haphazard digging. He exposed the western gateway and some sculptured stones including two lions, five dome slabs and the shaft of the monolithic column. He also discovered a miniature ū貹. Elliot suggested that the structure was huge. Elliot sent the sculptural remains to Madras. After investigation the Court of Directors placed these artifacts in front of the Central Museum in 1853.
In 1856 Edward Balfour took charge of Madras Museum and asked Rev. William Taylor to compile and publish the “Elliot Marbles�. Taylor listed 79 sculptures of which two were missing. He added 37 marbles to the list which came to Masulipaṭam in April-May 1856[14]. During this time seven pieces were already discovered which were photographed by Captain Tripe in 1858-59. Walter Elliot procured 44 more pieces. By 1859, one twenty one pieces of the “Elliot Marbles� were sent to London. According to Boswell, other Marbles were sent to the Central Museum, Madras, Bezwada Museum and few others remained with Captain Maiden, Master attendant in Masulipaṭam.
One twenty one marbles reached London in 1860 and remained at Beale’s wharf in south work for a year. This was the time after the Revolt of 1857 when the rule of the East India Company was taken over by the British crown. In this chaotic political scenario the sculptures were kept to the stables of fife House in 1861. However, the best pieces were preserved along the outer wall of the Fife House while the rest were kept in the stables. This was the situation upto 1867 when James Fergusson found them. Fergusson with the help of Forbes Watson, Director of India Museum brought out the 屹ī collection from Fife Coach House to the world. Fergusson sent four or five 屹ī specimens to the Paris Exhibition. He exhibited the 屹ī photographs in Paris and in 1867 read a paper on it to the Royal Asiatic Society. In his book Tree and Serpent Worship he gave photographic and textual account of the 屹ī ū貹. He identified several Buddhist scenes and motifs.
In June 1869 J.A.C Boswell, Officiating Collector of the Kṛshṇ� District prepared a report on archaeological remains in the district which naturally included remnants in and around 屹ī. Boswell submitted his report in the next year and extracts of it were published in the Indian Antiquary[15]. Boswell’s report led to first serious discussion on the excavation, investigation and preservation of the site. The report was sent by the Madras Government to the Secretary of State for India in India office. In a Despatch (12th April, 1871) from India office to the Government of Fort St. George, the Secretary of State stated that he had taken the opinion of Mr. Fergusson, Sir Walter Elliot and Rost.
屹ī excavation was restarted by Robert Sewell in 1877. He excavated 100 ft platform and discovered 90 sculpture marble pieces. Sewell got a clear picture of the site and mentioned that it was not covered by a number of structures as mentioned by Fergusson but a single structure, that is a large ū貹[16].
In February 1880, the Madras Government directed J.G Horsfall, the Collector of the Kṛshṇ� district to complete the excavation at 屹ī. He began his work on 16th February 1880 and personally supervised it upto 3rd March 1880. He came back to the site on 24th March 1880 and saw that Sergeant Coney had already taken photographs of the site. In his report he referred to the discovery of a brick basement, some inscriptions, coins, potteries, relic casket, ascertained the position of the Southern gateway and uncovered a number of sculptured stones. He also reported that his draftsmen had made a plan which he will submit shortly. The Madras Government sent the report to Sewell who commented that the plan drawn by the Public Works Department officers were more accurate than his own[17]. But they had given new numbers to the stone. This double numbering created problem of correlations of the plan. Sewell recommended further excavation.
James Burgess was then given the charge of further enquiry at 屹ī. He visited the site in December 1881 and January 1882 and found that the site looked like a circular pit of about 75 yards in diameter with extensions at the cardinal points. He gave a detailed description of the 屹ī ū貹 and divided the antiquities into several structural phases. He described the sculptures and integrated it with epigraphical evidences. He also gave a series of photolithographs of the site. Burgess suggested that the diameter of the ū貹 was 138 feet at the base and 80-100 feet high. He opined that the ū貹 was surrounded by a sculpted double rail[18]. He suggested for the immediate removal of the exposed stones to the Central Museum, Madras. As a result preparation was made for the removal of 屹ī stones. However, a telegram from the Madras Government stopped all operations. The Government of India gave the order to Captain Cole to visit the site and give opinion on the matter.
Cole managed to visit the site in November 1882 and inspected 175 stones near the site of 屹ī. Cole strongly suggested non removal of ancient antiquities from India to England. He added that there is no need to send more stones to the Museum. Here it may be stated that the British Museum and the Central Museum Madras had already housed many 屹ī marbles. Cole recommended in situ conservation and not restoration.
He also suggested that a photographic documentation of the marble pieces should be made. Burgess opposed Cole’s recommendation and urged the Madras Government to take steps for the preservation of the 屹ī stones.
The Madras Government accepted Burgess’s suggestion and asked the Director General of Archaeological Survey of India, Cunningham for his opinion. Cunningham’s opinion helped the Madras Government to accept Burgess’s plan. In spite of Cole’s opposition Burgess’s recommendations were implemented and 屹ī stones were removed to the Madras Government. In the Madras Museum the stones were entrusted to the acting Surgeon General Bidie. But unfortunately Bidie arranged the stones in such a way that many of them were embedded in the cement for display. Burgess was extremely disappointed with this act[19].
For further investigation several excavations were carried by Alexander Rea in 1888-89, 1905-06 and 1908-09[20], R. Subrahmanyam and K. Kṛshṇāmurthy of Archaeological Survey of India in 1958-59[21] and I.K Sarma in 1973-74[22]. A. Rea’s excavations revealed the lesser ū貹s, a gold casket with golden flower and bronze images of Buddha. Some of them were preserved in the Madras Government Museum and Archaeological Museum, 屹ī. R. Subrahmanyam and Kṛshṇāmurthy’s operation exposed numerous architectural fragments of the railing with donative inscriptions, uprights and crossbars. I.K Sarma’s investigation revealed the five main phases of the Mahāū貹[23]. In 1974-75 A. Ghosh’s excavation gave a clearer chronological and cultural sequence of the site.
However, it can be stated that the result of such investigations and excavations revealed one of the greatest Ѳ峦ٲⲹ of 屹ī which held a position of great importance in ancient India. Early excavations led to different views regarding the plan of the Mahāū貹. Fergusson opined that it consisted of two railings surrounding the monastic complex and a central ū貹. Percy Brown suggested that the ū貹 showed a raised circumambulatory, dome and drum slabs. It is now confirmed that a single rail surrounded the ū貹. Robert Knox added some more details.
These are as follows:-
- existence of ⲹ첹 on four sides of the ū貹
- profusion of sculptures and decorative motifs
- use of Pālnad marble[24]
From the various archaeological reports it can be inferred that the 屹ī Mahāū貹 was systematically planned from its inception. The Mahāū貹 consisted of a dome placed on a cylindrical drum like platform (PL 2c). It was surrounded by an exquisitely carved railing 59 m in diameter. It consisted of upright slabs (Stambha) each about 2.7 m high and 85 cm in diameter separated by trios of crossbars (Suī) each about 82.5 cm in diameter. Each pair of upright stood upon a plinth. Minor sculptures were carved in between the spaces of the upright. The scenes gave an impression of an ivory work. Within the boundary rail (PL 2d) was constructed 108 ū貹s[25]. In this regard it may be stated that both sides of the rail were richly decorated with scenes narrating the ٲ첹 stories Բ and scenes from Buddha’s life.
The rail was crowned by a highly ornate coping (ṣṇīṣa) 80 cm (32 in) wide and 30cm (12 inch) thick(PL 3a). From various archaeological investigations it can be presumed that the railing when complete probably contained 136 pillars and 348 crossbars (Suī) supporting about 240m (800 ft) of coping[26]. At each cardinal point, a gateway (մǰṇa) was constructed. The ٴǰṇa were guarded by two or four guardian lions. Evolution of ٴǰṇa with guardian lions seated on pillars at 屹ī probably led to the later development of ṃh屹 (Lion Gateways)[27]. In between the railing and the drum, upon which the dome of the ū貹 was mounted was a narrow area which probably served the circumambulatory pathway or 岹ṣiṇa貹ٳ. The cardinal points of the 岹ṣiṇa貹ٳ were marked by five standing pillars, that is, ⲹ첹. It is an unique feature of the South Indian ū貹s.
Huge number of sculptures and materials now preserved in the various Indian and foreign museums reveal naturalistic plastic treatment of Buddhist themes. Primarily the sculptures are presented in narrative style where the entire theme is chiseled in several episodes.
Sculptures are found on various architectural components of the ū貹: -
- railing (徱)-railing pillars (stambha) (PL 3b), crossbars (Suī) (PL 3c), coping (ṣṇīṣa)
- drum-drum frieze panels, drum slabs, drum pilasters
- dome slabs
- column fragments
In addition to it guardian lions are also found.
The sculptures of 屹ī may be broadly divided into the following periods phases:-
- First phase
- Second phase
- Third phase
- Fourth phase
- Fifth phase
Early /First phase (c 200 B.C.E -c 100 B.C.E)
The sculptures belonging to this period are assignable to the period of the foundation of the ū貹[28]. These sculptures are few and mostly fragmentary. The sculptures are distinguished by low and flat reliefs. The figures suffer from stiffness and show dull face. The sculptures lack flexion which later became a significant characteristic of the 屹ī style. The sculptures share stylistic parallels with the sculptures of Bhārhut and early Sāñchī. The figures are chiseled in frontal attitude but the feet face opposite directions[29]. In this phase Buddha is represented symbolically. Some coping fragments of this phase show the representation of dwarfish figures. Here one can find the curious depiction of a dwarf with elephantine head and ear (PL 3d). According to A.K Coomaraswamy such representation in later period became a feature of the iconographic form of Ganesa[30]. Almost all the sculptures from the plinth are from earlier rail. An eye catching feature of the plinth is the representation of powerful and heavy animals (mythical and real) (PL 4a).
Second phase (100 C.E�149 C.E)
This phase can be attributed to the period of the reign of the ٲԲ king Vāśiṣṭhīputra Pulamāvi (116-19 C.E). The sculptures of this period show a definite advance in modelling from the previous period. In this phase the linear sensitiveness of the reliefs are subdued to some extent. However, though the figures are more graceful and natural than previous period, they show a preference for heavy form. These sculptures usually depict principal scenes from Buddha’s life (PL 4b). Here Buddha is mostly depicted in symbolic way though occasionally one finds anthropomorphic representation of the Master. However, there is some controversy regarding the origin of the Buddha figure. It is generally suggested that the earliest image of Buddha appears at Gandhara and Mathura and the 屹ī Buddha owes its inspiration to them. 屹ī followed the traditions in the next century[31]. Some of the reliefs of this period are Siddhartha’s ѲԾṣkṇa, � s temptation, Dream of , ʳܰṇa첹ś etc.
Third Phase (c.150-200 CE)
This phase is contemporaneous to the period of the ٲԲ ruler Śrī Yajna Satakarni. This period is characterized by the profuse carvings on the rail constructed around the great ū貹. These carvings are considered as the finest specimens of 屹ī art[32]. The scenes from the life of Buddha (PL 4c) and episodes of his previous births are ascribed to this period.
In this phase the figures are more deeply and delicately cut and ornamented with fine aesthetic taste. The plastic pliability and linearism is more evident and the treatment is more elegant than visualized in the reliefs of the previous periods (PL 4d). There is also a suggestion of perspective by varying the sizes of a figure in successive planes.
Depiction of human figures became a prominent feature of the relief in this period. Scenes are crowded with figures in various poses and attitudes. The figures are extremely pliable showing various movements. The movement in their final form becomes circular. The powerful emotions of human heart find appropriate rendering in the reliefs of this period. This is clearly seen in the scene narrating the subjugation of Nalagiri, Bodhisattva’s descent as a white elephant, Udayana and his queen, Siddhartha’s Departure etc. There is an increased depiction of ۲ṣa exhibiting various stances and actions.
Buddha’s image appears frequently in this period. However, the symbolic representations of the Master continued its existence. Another interesting addition to the symbolic representation of the Master is the use of flaming pillar above the feet. The early bronzes from 屹ī approximately belong to this period.
Fourth Phase (c. 200-250 C.E)
In this period the figures are slightly taller and more slender. To this period belong some very pleasing compositions(PL 5a). The casing slabs with ū貹 representations are diminutive in size. In this phase pearl ornament became the most important ornament in the sculptures. ḍaԾ첹 or the makara jewel on the head and pearl yajnopavita (muktayapavita) is also seen in this period.
Later /Fifth Phase
This period coincides with ṣvܲ and the later dynasties of Andhra. The later dynasties, however, did not play a significant part in the refurbishment of the monument and concentrated their art activity elsewhere. Infact the end of the ٲԲ rule saw the end of work on the great ū貹[33]. Though from the 3rd century CE onwards the monument was on decline but it survived till 14th century C.E. Several inscriptions and sculptures bear testimony to this. In this regard mention may be made of some figures of Buddha in stone and metal (4th�th century C.E) Bodhisattva Avolokiteśvara, Bodhisattva Manjuśrī (PL 5b), ղṇi (8th Century C.E), Buddha (9th Century C.E) Tara (10th Century C.E) (PL 5c) from the site which exhibit Pallava flavour.
Apart from 屹ī, several archaeological sites have been discovered from various parts of Andhra Pradesh. In the following pages discussions on some archaeological sites of Andhra have been made.
Footnotes and references:
[1]:
Barrett Doughlas, 1984, Sculptures from 屹ī in the British Museum, London, p 21
[2]:
Knox Robert, 1992, 屹ī, Buddhist Sculpture from the Great Stūpa, London, p 9.
[4]:
Sivaramamurti C, 1956, 屹ī Sculpture in the Madras Government Museum, Madras, p 1,
[5]:
Chakrabarti Dilip.K, 2006, Oxford Companion to Indian Archaeology, The Archaeological foundations of Ancient India, Stone Age to A.D 13th Century, New Delhi, p 394.
[6]:
Singh Upinder, 2001, ‘屹�: the dismembering of the Mahacaitya (17971886)� Journal of the Society for South Asian Studies, Vol 17, London, p 19.
[7]:
Barrett Douglas, Op cit, p 22.
[8]:
Ramachandran A, 1996, The Cultural History of Lower ṛṣṇ� Valley, Its contact with South East Asia, Jaipur, p 43.
[9]:
Singh Upinder, Op cit, p 21.
[10]:
Fergusson James, 1873, Tree and Serpent Worship or illustrations of mythology and art in India in the first and fourth centuries after Christ. From the sculptures of the Buddhist Topes at Sāñchī and 屹ī, London.
[11]:
Sewell Robert, 1880, Report on the 屹ī Tope and Excavations on its site in 1877, London.
[13]:
Barrett Doughlas, Op cit, p 22-23
[14]:
Upinder Singh, Op cit p 23.
[15]:
[16]:
Singh Upinder, 2004, ‘Documentation & Destruction: The Case of 屹ī (1797-1886)� in Ray Himanshu Prabha and Sinopoli Carla M. (ed), Archaeology as History in Early South Asia, New Delhi, p 31.
[17]:
Singh Upinder, 2001, Op cit, p 31.
[18]:
Burgess J.A.S, Op.cit, pp 19-22
[19]:
Singh Upinder, 2001, Op cit, p37
[20]:
Rea A, 1990 (Reprint), ‘Excavations at Amaravati�, Annual report of Archaeological Survey of India, 1905-1906, Delhi, pp 116-119, ‘Excavations at Amaravati�, Annual Report of Archaeological Survey of India, 1908-09, pp 88-91.
[21]:
Ghosh A, (ed) 1959, ‘Explorations and Excavations: Andhra Pradesh�, Indian Archaeology -A Review, 1958-59, Archaeological Survey of India, Delhi, p 5.
[22]:
Sarkar H and Nainar S.P, 2003, Amaravati, New Delhi, p4
[23]:
[24]:
Rana Jyoti Rohilla, Op cit, p 16
[25]:
Ramachandran A, Op cit, pp 49-50
[26]:
Barrett Doughlas, Op.cit, p 30
[27]:
Knox Robert, Op.cit, p 27
[28]:
Rana Jyoti Rohilla, Op. cit, p 17
[29]:
Sivaramamurti C, Op. cit, p 28.
[31]:
Sivaramamurti.C, Op. cit, p 30
[32]:
Knox Robert, Op. cit, p 15
[33]:
Rea A, 1969, South India Buddhist Antiquities, Report of Archaeological Survey of India, Varanasi, p 7