Some Important Shiksha Vedangas (study)
by Mala Laha | 2021 | 31,647 words
This page relates ‘concept of Yamavarna (a pair or a twin letter)� of the study dealing with Shiksha Vedangas—a crucial component of Vedic literature focusing on phonetics and pronunciation in ancient texts. The researched texts include the Paniniya, Yajnavalkya and Naradi Shiksas, among others. The study also investigates historical phonological transformations between Sanskrit and Pali, exploring the evolution of sounds and pronunciation.
Go directly to: Footnotes.
Part 6 - The concept of Yamavarṇa (a pair or a twin letter)
According to the theory of Indian Grammarians, Yama is one of a pair or a twin letter.
According to ī Śṣ� the Yama are available in pronunciation before a nasal letter or similar to it, when the nasal consonant is preceded by any one of the four consonants of the five class.�
अनन्त्यश्च भवेत� पूर्वो अन्त्यश्� परतो यदि।
तत्र मध्य� यमस्तिष्टेत् सवर्णः पूर्ववर्णयोः�anantyaśca bhavet pūrvo antyaśca parato yadi|
tatra madhye yamastiṣṭet savarṇa� pūrvavarṇayoḥ||(ī Śṣ�, 2/2/8)
वर्गान्याञ्छषसैः सार्धमन्तस्थैर्वाऽपि संयुतान्�
दृष्ट्वा यम� निवर्तन्ते आदेशिकमिवाऽध्वगाः॥vargānyāñchaṣasai� sārdhamantasthairvā'pi saṃyutān|
dṛṣṭvā yamā nivartante ādeśikamivā'dhvagāḥ||(ī Śṣ�, 2/2/9)
There are many examples of Yamas in the 峾岹 of Kauthuma branch. The Yama represents itself as an example of partial doubling. For example, in “aggane�, �g� is first doubled according to the general rule of doubling and then the second �g� undergoes the stage called Yama. The number of distinct Yamas is not given by the ī Śṣ�. There are two different theories about the number of distinct Yamas. According to ṇiīⲹ Śṣ�[1], the հśⲹٲԲ[2], the ᲹԱīپśⲹ[3] Uvvata’s bhāśya[4] and the ṚkٲԳٰ[5] there are only four types of ۲ṇ� like voiced and voiceless, aspirate and nonaspirate. On the other hand the ٳ岹پśⲹ[6], the ղٳپīⲹپśⲹ[7] and the ṻ岹پśⲹ[8] suggested that there are twenty or twenty one kinds of yama (i.e. one for each of the not nasal 貹ś letters).
Footnotes and references:
[2]:
հṣyٲԲ, commentary on the ղٳپīⲹپśⲹ, 21.12
[3]:
ᲹԱīپśⲹ, 8.29
[4]:
Uvaṭabhāṣya on ᲹԱīپśⲹ, 1.82
[5]:
ṚkٲԳٰ (Ed. By Burenell), p.2
[6]:
ٳ岹پśⲹ, 1.99
[7]:
ղٳپīⲹپśⲹ, 21.12
[8]:
ṻ岹پśⲹ, 6.8