365bet

Mayamata and Building Construction (study)

by Ripan Ghosh | 2024 | 61,593 words

This page relates ‘Svamisthana (Measurement of master chamber)� of the study dealing with Mayamata—an ancient Indian architectural treatise dealing with building construction (bhavana-nirmana). It forms part of “Vastuvidya�: a stream of Sanskrit technical literature encompassing village and town planning, temple architecture and other aspects like site selection, orientation, and structural arrangements aimed at promoting harmony and prosperity.

Go directly to: Footnotes.

Part 8.12 - Svāmisthāna (Measurement of master chamber)

[Full title: Features of houses for the four classes (ٳܰṛh-Բ) (12) Measurement of master chamber (峾ٳԲ)]

The width of 峾ٳԲ should be measured at a minimum of fifty-four digits, while a larger one should be of seventy-eight digits. Therefore, five dimensions can be found for this type of building by successive increments of six cubits. 

They are as follows:

54dgt+6dgt=60dgt, 60dgt+6dgt=66dgt, 66dgt+6dgt=72dgt, 72dgt+6dgt=78dgt.

The height of the pillar of 峾ٳԲ should be divided into sixty parts. Among them, sixteen parts should be taken to make the base of the building. Thirty-two parts should be reserved for the pillars and the remaining parts can be utilized for the decoration of the entablature.

The base of this building should be built as 岹Ի type. In the fourteen chapter of Mayamata explains the characteristics 岹Ի base. There it is stated that-“The height (of the base) is divided into twenty-four parts: the plinth takes up eight parts, the torus seven, a fillet one the dado three, a fillet one, the upper string-course three and its two flanking fillet one.�[1]

The pillar should be decorated with the uttara (architrave), ūٲ and kapota. It is also to be decorated with , elephant, makara, and lion. The word means a wild or ferocious animal, often referring to a beast or a predator such as a tiger, lion, or serpent. According to Apte dictionary means ‘a wild animal�[2]

Maya states that�

岹Իmdhiṣṭhāna� pāda� sarvāṅgasaṃyuta� |
uttaropari bhūtāni kapota pratisaṃyuta� ||
vyālebhamakarei� siṃhaināsikādyairalaṃkṛta� |
dvāratoraṇsaṃyukta� vicitrāntarabhittika� || (Mayamata 27. 86-87)

This master chamber is arranged inside the principal main building, which also includes a Ѳṇḍ貹. Most likely, this Ѳṇḍ貹 has a veranda that is constructed in front of the house. The bed in the master chamber should not be placed at the position of the ṃśa i. e, the bone of ٳܱܰṣa. This master’s chamber should be present at each storey of the building. 

Maya refers to that�

uparyupari vāsāṇāṃ 峾ٳԲ� vidhiyate || (Mayamata 27.90 )

The walls of the chamber should to be built utilizing materials like bricks, mortar, and other suitable options.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

B. Dagens, Mayamata, vol.1. p.193

[2]:

V.S.Apte. The Practical Sanskrit-English Dictioanry, p.899

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: