365bet

Cidgaganacandrika (study)

by S. Mahalakshmi | 2017 | 83,507 words

Cidgaganacandrika 229 [Unmani Shakti—Paratattvarupa], English comparative study extracted from the two available commentaries—the Divyacakorika and the Kramaprakashika. The Cidgagana-candrika is an important Tantric work belonging to the Krama system of Kashmir Shaivism. Written by Kalidasa (Shrivatsa) in 312 Sanskrit verses, it deals with the knowledge regarding both the Macrocosmic and Microcosmic phenomena

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Verse 229 [Գī Śپ‱ٲٳٱū

Sanskrit text, Unicode transliteration and English commentary of verse 229:

स्वैरखेलननिवेशिताः शिवे आत्मनाऽक्षरुचयस्त्रयोद� �
अर्थपञ्चकमयाश्� वेदकास्त्व� विनीतघनसारमूर्च्छिता � २२� �

svairakhelananiveśitā� śive ātmanā'kṣarucayastrayodaśa |
arthapañcakamayāśca vedakāstva� vinītaghanasāramūrcchitā || 229 ||

Comparative analysis of commentaries and excerpts in English:

[Գī Śپ‱ٲٳٱū

The peacock’s egg contains all the multiple colours of the peacock feathers. Thus, in Śپ’s heart, lie the entire ղṇa (“a� to “ha�), which take the �Ahamta� form in manifestation of names and forms. Bindu and Visarga are ʳܰṣa and ʰṛt forms. “haṃ”is ʳܰṣa and “saḥ� is ʰṛt. �ṃs�� is Jagat. When Śپ knows her ʳܰṣa aspect, she reckons herself as “so'ham�. In this form, by the elision of the consonants “sa� and “ha� it becomes “ॐ� by the application of ūū sandhi. This elision of padas happens at the Գī level, which is Śپ’s form. Paratattvarūpā Śپ, thus, exhibits her power of immanence and transcendance.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: