365bet

Yavanajataka by Sphujidhvaja [Sanskrit/English]

by Michael D Neely | 2018 | 97,362 words

The Sanskrit text and English translation of the Yavanajataka of Sphujidhvaja (circa 200 to 600 CE). The Yavana-jataka is an ancient text in Indian astrology possibly representing a versification of an earlier translation into Sanskrit of a Greek text, thought to have been written around 120 CE in Alexandria. This edition of the Yavanajataka also includes a word for word rendering from Sanskrit to English with parts of speech annotations. Note: There are a few inconclusive verses in this translation.

पूर्वार्धमोजेष� गृहेषु सौर्यं तेष्वे� पश्चार्धमुशन्त� चान्द्रम� �
युग्मेषु पूर्वार्धविभुः शशाङ्क� पश्चार्धनाथो दिनकृत� समेष� ॥३१॥

ū󲹳ṣu ṛhṣu saurya� teṣveva 貹ś󲹳śԳپ Ի |
ܲṣu pūrvārdhavibhu� śaśāṅka� paścārdhanātho 徱Բṛt ṣu
||31||

Among those odd zodiac signs, they maintain the first half is solar and the latter half is lunar. Among the even zodiac signs, the Moon is the lord of the first half and the Sun is the lord of the latter half.

English translation by Michael D Neely (2008)

Word-for-Word grammar analysis breakdown

ū = first
ardha = half
ū󲹳 (stem form: pūrvārdha) (masculine, accusative, singular) = first half
ṣu (stem form: oja) (masculine, locative, plural) = among the odds
ṛhṣu (stem form: gṛha) (masculine, locative, plural) = among zodiac signs
sauryam (stem form: saurya) (masculine, accusative, singular) = solar
ٱṣu (pronoun, 3rd person, masculine, locative, plural) = among those
eva (adverb) (indeclinable) = indeed
貹ś = latter
ardha = half
貹ś󲹳 (stem form: paścārdha) (masculine, accusative, singular) = latter half
śԳپ (2nd class verb root: vaś) (present indicative, parasmaipada, 3rd person, plural) = they maintain
Ի (stem form: cāndra) (masculine, accusative, singular) = lunar
ܲṣu (stem form: yugma) (masculine, locative, plural) = among the evens
ū = first
ardha = half vibhu = lord
ū󲹱ܲ (stem form: pūrvārdhavibhu) (masculine, nominative, singular) = lord of the first half
śśṅk (stem form: śaśāṅka) (masculine, nominative, singular) = the Moon
貹ś = latter
ardha = half nātha = lord
貹ś󲹲ٳ󲹲 (stem form: paścārdhanātha) (masculine, nominative, singular) = lord of the latter half
徱Բṛt (stem form: 徱Բṛt) (masculine, nominative, singular) = the Sun
ṣu (stem form: sama) (masculine, locative, plural) = among the evens

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvardha, Oja, Griha, Griheshu, Saurya, Tad, Eva, Pashcardha, Ushat, Candra, Yugma, Vibhu, Shashanka, Natha, Dinakrit, Sama,

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.31

Cover of edition (2008)

Yavanajātaka of Sphujidhvaja
by Michael D Neely (2008)

Edition includes original Sanskrit text, English translation and word-for-word analysis.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: