Vaisheshika-sutra with Commentary
by Nandalal Sinha | 1923 | 149,770 words | ISBN-13: 9789332869165
The Vaisheshika-sutra 1.2.13, English translation, including commentaries such as the Upaskara of Shankara Mishra, the Vivriti of Jayanarayana-Tarkapanchanana and the Bhashya of Chandrakanta. The Vaisheshika Sutras teaches the science freedom (moksha-shastra) and the various aspects of the soul (eg., it's nature, suffering and rebirth under the law of karma). This is sutra 3 (‘attribute-ness not identical with substance, attribute or action�) contained in Chapter 2—Of Genus and Species—of Book I (of the predicables).
Sūtra 1.2.13 (Attribute-ness not identical with Substance, Attribute or Action)
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Vaiśeṣika ūٰ 1.2.13:
तथ� गुणेषु भावाद्गुणत्वमुक्तम� � �.�.१३ �
ٲٳ ṇeṣu bhāvādṇaٱuktam || 1.2.13 ||
ٲٳ—in like manner; ṇeṣu—in Attributes; 屹—from its existence; ṇaٱ—Aٳٰܳٱ-Ա; uktam—eԱ.
13. (That Attributeness is distinct from Substance, Attribute, and Action is) explained from its existence in Attributes.
Commentary: The 貹 of Śṅk Ѿś:
(English rendering of Śṅk Ѿś’s commentary called 貹 from the 15th century)
He states Attributeness.
[Read ūٰ 1.2.13 above]
The meaning is that in the very same way as Existence. Attribute-ness is explained to be distinct from Substance. Attribute, and Action, from its existence in (i.e., combination with) Attributes only.�13.