Essay name: Kavyalankara-sara-sangraha of Udbhata
Author: Narayana Daso Banhatti
This is the Sanskrit edition Kavyalankara Sara Sangraha, including the Laghuvritti commentary of Induraja, an English introduction, notes and appendices. The “Kavyalamkara Sara Samgraha� by Udbhata is a significant work in the field of Sanskrit poetics, primarily focusing on poetic figures and rhetoric (alamkara). It dates back to the late 8th century.
Preface
256 (of 361)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
124
屹--Բ.
unintelligible. It amounts to what Indurāja has given
as his explanation. It seems better to take in the
ordinary sense viz. 'action'. This word should include
under it गु� [ṇa ] and द्रव्य [dravya ] by लक्षणा. [ṣaṇ�. ] The expanded definition will
then become- गुणस्य वा क्रियाया वा ( द्रव्यस्� वा ) विरुद्� - अन्य - ( गु� - द्रव्य )
-क्रिया - वच� तं विरोधं विदु� [ṇasya vā kriyāyā vā ( dravyasya vā ) viruddha - anya - ( ṇa - dravya )
-kriyā - vaca� ta� virodha� vidu� ] etc, which is quite correct, intelligible
and suitable to the example given.
10-::
...
P. 64, L. 10 - भवत्या� क्कायमाकार� � [ٲ� kkāyamākāra� | ] In this example
the two opposite गु� [ṇa] s viz. कोमलता [dz ] and तप� पाटव [tapa� pāṭava ] reside in the
same person (पार्वती) [ī) ] at the same time.
Bhamaha's definition of fis
Bt M
गुणस्य वा क्रियाया वा विरुद्धान्यक्रियावचः �
या विशेषाभिधाना� विरोधं तं विदुर्बुधा� �
भामहालंकार - �.२४.
[ṇasya vā kriyāyā vā viruddhānyakriyāvaca� |
yā viśeṣābhidhānāya virodha� ta� vidurbudhā� ||
bhāmahālaṃkāra - 3.24.
] Rudrata's definition very clearly confirms the interpreta-
tion of विरुद्धान्यक्रियावचः ( [viruddhānyakriyāvaca� ( ] Kārika 57) that we have offered above.
He has :-
यस्मिन्द्रव्यादीना� परस्पर� सर्वथा विरुद्धानाम् �
एकत्रावस्थान� समकालं भवति � विरोधः �
[yasmindravyādīnā� paraspara� sarvathā viruddhānām |
ekatrāvasthāna� samakāla� bhavati sa virodha� ||
] 0 काव्यालंका� - �.३०.
द्रव्यादीना� द्रव्यगुणजातिक्रियाणाम� [kāvyālaṃkāra - 9.30.
dravyādīnā� dravyaṇajātikriyāṇām ] In the above example the two
opposite गु� [ṇa] s viz. कोमलता [dz ] and तपःपाट� [ٲ貹ḥpṭa ] reside in the same
thing (पार्वती) [ī) ] at the same time.
All these writers, of course, have no idea about the
real nature of fat such as is defined by Mammata, viz.
विरोधः सोऽविरोधेऽपि विरुद्धत्वेन यद्वचः. [virodha� so'virodhe'pi viruddhatvena yadvaca�. ] They are not at all aware of the
notion that the f (contradiction) between things should
not be real but an apparent one. Real contradiction accord-
ing to Mammaṭa is a fault in poetry. Hence it should
not exist at all. Thus all the examples of the authors
like Bhāmaha, Udbhata and others do not fall under
Mammata's विरो�. [virodha. ] The present example of Udbhata -भवत्या�
क्वायमाकार� केदं तपसि पाटवम् [ٲ�
kvāyamākāra� keda� tapasi pāṭavam ] is an example of विषमालंकार ( [viṣamālaṃkāra (] first
variety ) according to Mammata, कचिद्यदतिवैधर्म्या� श्लेषो घटना-
मियात् - का. प्�. १०. [kacidyadativaidharmyāna śleṣo ghaṭanā-
miyāt - kā. pra. 10. ] p. 719.
Vamana in his काव्यालंकारसूत्र [屹ṃkūٰ ] gives the definition of विरो�
[virodha
] according to Mammata's standpoint. He has विरुद्धाभासत्व�
[ܻٱ�
]
