Vaishvadeva, ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹: 17 definitions
Introduction:
Vaishvadeva means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ can be transliterated into English as Vaisvadeva or Vaishvadeva, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
: archive.org: Puranic Encyclopedia³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).—A sacrifice. It is mentioned in De±¹Ä« BhÄgavata, Skandha 11, that a brahmin should perform this sacrifice to protect himself from hurts caused by oven, threshing stone, axe, cutting knife, and other weapons. This sacrifice could be performed in a cavity for kindling fire on the floor besmeared with cowdung and mud. It should not be done in an ordinary oven meant for cooking, in iron oven, in earthernware or on ordinary floor. As all the deities are having faces of fire, the sacrificial fire should not be kindled by fanning the flame with hand, winnow, hide of black antelope or cloth. By fanning the flame with cloth, the sacrificer will contract disease; by winnowing he would sustain loss of wealth; and death, by fanning with hand. Plums, fruits, roots, curd, ghee etc. could be used as burnt offerings. When these are not available, firewood, roots of herbs, grass etc. could be used instead. Things to be offered as burnt-offerings should be purified, first by sprinkling ghee on them. In the absence of ghee, milk, curd and water may be used. Using things which are unfit as burnt-offerings will invite bad results.
In ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹-sacrifice, half-burnt firewood used in cooking, should never be used. So also salts of any kind. After finishing ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹, GogrÄsa (giving rice to cow) also should be done.
: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary study³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ) is the name of a Naká¹£atra mentioned in the NÄ«lamatapurÄṇa verse 707. As regards the heavenly bodies, the NÄ«lamata refers to the sun, the moon, the planets and the stars. The divisions of the time are also mentioned as objects of worship.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index1a) ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).—Agni also known as BrÄhm²¹á¹‡a chaṃsi.*
- * BrahmÄṇá¸a-purÄṇa II. 12. 29; VÄyu-purÄṇa 62. 137.
1b) A muhūrta of the afternoon.*
- * BrahmÄṇá¸a-purÄṇa III. 3. 39; VÄyu-purÄṇa 66. 40.
1c) Is a homa, generally before the principal meals of the day;1 food to VÄstu follows this;2 done in evenings also.3
- 1) BrahmÄṇá¸a-purÄṇa III. 14. 5; Matsya-purÄṇa 16. 55; 17. 61; Viṣṇu-purÄṇa II. 15. 9; III. 11. 47-57.
- 2) Matsya-purÄṇa 252. 17;
- 3) Viṣṇu-purÄṇa III. 11. 105; 15. 16 and 50.

The Purana (पà¥à¤°à¤¾à¤�, purÄṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Dharmashastra (religious law)
: Sacred Texts: The Grihya Sutras, Part 2 (SBE30)³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ) refers to one of the seven ±ÊÄå°ì²¹²õ²¹á¹ƒs³Ù³óÄå²õ or (groups of seven sacrifices).—HÄrÄ«ta says: “Let a man offer the ±ÊÄå°ì²¹²â²¹Âáñ²¹²õ always, always also the Haviryajñas, and the Somayajñas (Soma sacrifices), according to rule, if he wishes for eternal meritâ€�.—The object of these sacrifices [viz., ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹] is eternal happiness, and hence they have to be performed during life at certain seasons, without any special occasion (nimitta), and without any special object (°ìÄå³¾²¹). According to most authorities, however, they have to be performed during thirty years only. After that the Agnihotra only has to be kept up.

Dharmashastra (धरà¥à¤®à¤¶à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤�, dharmaÅ›Ästra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
India history and geography
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹.â€�(EI 10, 14, 23; CII 3, 4), offerings to gods; one of the five mahÄyajñas; sometimes called vaiÅ›vÄnara. Note: ±¹²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ is defined in the “Indian epigraphical glossaryâ€� as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary±¹²¹¾±Å›±¹²¹dÄ“va (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).—m S A ceremony of the daily course, viz. the casting, before beginning the meal, of a little food into the fire as an offering to agni.
: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English±¹²¹¾±Å›±¹²¹dÄ“va (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).â€�m A daily oblation.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).â€�a. (-±¹Ä« f.)
1) Belonging to the ViÅ›vedevas, q. v.; MahÄbhÄrata (Bombay) 12.31.8.
-vam [viÅ›vebhyo devebhyo deyo baliá¸� ²¹á¹�]
1) An offering made to the Viśvedevas.
2) An offering to all deities (made by presenting oblations to fire before meals).
-±¹Ä« The eighth day of the second half of MÄgha.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).—mfn.
(-vaá¸�-±¹Ä«-±¹²¹á¹�) 1. Sacred or dedicated to the ViÅ›wadevas, offered to them, relating to them, &c. 2. Relating to all divinities. n.
(-±¹²¹á¹�) Offering to all the divinities. f. (-±¹Ä«) Species of the Pankti metre. E. ±¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹, and ²¹á¹� aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).—i. e. ±¹¾±Å›±¹²¹-»å±ð±¹²¹ + a, I. adj. 1. Relating to the ViÅ›vadevas, [²ÑÄå²Ô²¹±¹²¹»å³ó²¹°ù³¾²¹Å›Äå²õ³Ù°ù²¹] 4, 183; dedicated or sacred to them. 2. Relating to all divinities. Ii. n. Offering or sacrifice to all the divinities, [²ÑÄå²Ô²¹±¹²¹»å³ó²¹°ù³¾²¹Å›Äå²õ³Ù°ù²¹] 3, 83, 84; [±Ê²¹Ã±³¦²¹³Ù²¹²Ô³Ù°ù²¹] iv. [distich] 2.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ).â€�([feminine] Ä«) & devika [adjective] = ±¹²¹¾±Å›±¹²¹ adj.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum1) ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—śr. B. 1, 236. Oppert. Ii, 4174. Peters. 3, 389.
2) ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ):—śr. Stein 19.
3) ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ):—[dharma] Ak 98. Il. L.. 666.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ):—[from ±¹²¹¾±Å›±¹²¹] mf(Ä«)n. ([from] ±¹¾±Å›±¹²¹-»å±ð±¹²¹) relating or sacred to all the gods or to the ViÅ›ve DevÄá¸�, [VÄjasaneyi-saṃhitÄ] etc. etc.
2) [v.s. ...] m. a [particular] Graha or Soma-vessel, [VÄjasaneyi-saṃhitÄ; Åšatapatha-brÄhm²¹á¹‡a]
3) [v.s. ...] a [particular] EkÄha, [ÅšÄá¹…khÄyana-Å›rauta-sÅ«tra]
4) [from ±¹²¹¾±Å›±¹²¹] n. a [particular] Åšastra, [Aitareya-brÄhm²¹á¹‡a]
5) [v.s. ...] the first Parvan of the CÄturmÄsya, [TaittirÄ«ya-brÄhm²¹á¹‡a; Åšatapatha-brÄhm²¹á¹‡a]
6) [v.s. ...] (exceptionally m.) Name of a [particular] religious ceremony which ought to be performed morning and evening and especially before the midday meal (it consists in homage paid to the ViÅ›ve DevÄá¸� followed by the bali-har²¹á¹‡a or offering of small portions of cooked food to all the gods who give the food and especially to the god of fire who cooks the food and bears the offering to heaven), [Ä€pastamba; Manu-smá¹›ti] etc. (cf. [Religious Thought and Life in India 417])
7) [v.s. ...] Name of [particular] verses or formulas, [TaittirÄ«ya-brÄhm²¹á¹‡a; Åšatapatha-brÄhm²¹á¹‡a]
8) [v.s. ...] of various SÄmans, [Ä€rá¹£eya-brÄhm²¹á¹‡a]
9) [v.s. ...] the Naká¹£atra UttarÄá¹£Äá¸hÄ (cf. under ±¹²¹¾±Å›±¹²¹), [VarÄha-mihira’s Bá¹›hat-saṃhitÄ]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ):—[±¹²¹¾±Å›±¹²¹-deva] (vaá¸�-±¹Ä«-±¹²¹á¹�) a. Of all divinities, or of the Vishwadevas. n. An offering to them. f. Name of a metre.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ (वैशà¥à¤µà¤¦à¥‡à¤µ) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Vaissadeva.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संसà¥à¤•ृतमà¥� (²õ²¹á¹ƒs°ìá¹›t²¹³¾), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusVaiÅ›vadÄ“va (ವೈಶà³à²µà²¦à³‡à²µ):—[adjective] relating or sacred to all the gods of the universe.
--- OR ---
VaiÅ›vadÄ“va (ವೈಶà³à²µà²¦à³‡à²µ):â€�
1) [noun] any of the gods of the universe.
2) [noun] homage paid to these gods followed by offering of small portions of cooked food to them.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vaishva, Deva.
Starts with: Vaishvadevabalikarman, Vaishvadevadimantravyakhya, Vaishvadevagni, Vaishvadevagnimaruta, Vaishvadevahoma, Vaishvadevaka, Vaishvadevakarman, Vaishvadevakarmman, Vaishvadevakhandana, Vaishvadevakritya, Vaishvadevaparvahautra, Vaishvadevaparvan, Vaishvadevaprayoga, Vaishvadevapuja, Vaishvadevastut, Vaishvadevata, Vaishvadevavidhi.
Full-text (+36): Vaishvadevahoma, Vaishvadevapuja, Mahavaishvadeva, Kshullakavaishvadeva, Vaishvadevakarman, Vaishvadevakhandana, Vaishvadevavidhi, Vaishvadevastut, Vaishvadevaprayoga, Vaishvadevika, Vaishvanara, Vaishvadaivata, Vaishvadevabalikarman, Vaishvadaivika, Vaishvadevaka, Vaissadeva, Dhanvantarya, Vaishvadevya, Vaishvadevakarmman, Brahmanacchamsi.
Relevant text
Search found 63 books and stories containing Vaishvadeva, ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹, Vaisvadeva, VaiÅ›vadÄ“va, Vaishva-deva, VaiÅ›va-deva, Vaisva-deva, VaiÅ›va-dÄ“va; (plurals include: Vaishvadevas, ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹s, Vaisvadevas, VaiÅ›vadÄ“vas, devas, dÄ“vas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Markandeya Purana (Study) (by Chandamita Bhattacharya)
Duties (Ä€hnika) or Moral obligation < [Chapter 2]
Divisions of Āśrama (b): GÄrhasthya < [Chapter 2]
Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
Chapter 22 - On the rules of ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ < [Book 11]
Chapter 20 - On the description of BrahmÄ YajñÄ, SandhyÄs, etc. < [Book 11]
Chapter 7 - On the Dīkṣ� vidhi or on the rules of Initiation < [Book 12]
Atithi or Guest Reception (study) (by Sarika. P.)
Part 3 - Honouring Atithi and ³Õ²¹¾±Å›±¹²¹»å±ð±¹²¹ < [Chapter 9 - Atithi-saparyÄ in DharmaÅ›Ästra Literature]
Part 2 - Consequences ascribered to misconduct in Atithi-saparyÄ < [Chapter 10 - Virtues and Adversities]
Part 8 - GÄrhasthya and Atithi-saparyÄ in Smá¹›tis < [Chapter 9 - Atithi-saparyÄ in DharmaÅ›Ästra Literature]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda XIII, adhyaya 1, brahmana 7 < [Thirteenth Kanda]
Kanda XIII, adhyaya 1, brahmana 8 < [Thirteenth Kanda]
Kanda IV, adhyaya 4, brahmana 1 < [Fourth Kanda]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.121 < [Section VII - Duties of the Householder]
Verse 3.108 < [Section VII - Duties of the Householder]
Verse 3.265 < [Section XX - Domestic Offerings after ÅšrÄddha]
Related products
A Concise Encyclopaedia of Hinduism