Laga: 10 definitions
Introduction:
Laga means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
India history and geography
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary岵.�(EI 11), a cess. Note: 岵 is defined in the “Indian epigraphical glossary� as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Laga in Philippines is the name of a plant defined with Abrus precatorius in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Abrus pauciflorus Desv. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Familles des Plantes (1763)
· Journal of Ethnopharmacology (1995)
· Systema Naturae, (1767)
· Standard Shona Dictionary. (1959)
· Flora van Nederlandsch Indië (1855)
· For. Fl. Punj. (1956)
If you are looking for specific details regarding Laga, for example diet and recipes, pregnancy safety, health benefits, extract dosage, chemical composition, side effects, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarylaga (लग).—m (岵ṇēṃ, or laga S) The beam (as of the Veranda-extremity of a roof) which is laid along the heads of posts or pillars. 2 m f The piece by which a limb, a branch &c. nearly severed from its stock hangs to it: also a neck of land connecting two tracts, an isthmus. 3 fig. A connection or tie (as subsisting between parties). lagī� asaṇēṃ g. of o. To be in connection with. lagīcē� kāma That form of building in which the roof is supported on a laga. Opp. to piḍhyācē� kāma or piḍhyāpāṭācē� kāma.
--- OR ---
laga (लग) [or लं�, ṅg].—f A term amongst Karkuns. They who write laga derive the word from 岵ṇēṃ, and explain it as signifying Connection; for the connection; and as serving to fill the place underneath the item (where there is but a single item) of an account, when it is necessary to make up or close the account. By the side of this word in the margin they place a cipher. Hence laga f or ūᲹ n ghālaṇēṃ -dēṇēṃ -māṇḍaṇēṃ -lihiṇēṃ. Others, who write, not laga but ṅg, derive it from P Lame, and set it underneath the single item of the account, and, placing a cipher in the margin, understand ṅg to indicate the sense Void or wanting, and to be equivalent to the Latin caret.
--- OR ---
(लग�).—m (laga) A prop or support. 2 fig. Connection or tie (as subsisting between parties); a thread, line, or means of connection or communication with. v 屹. 3 occurs further, sometimes, in the three first senses of 岵. v 屹.
--- OR ---
岵 (ला�).—f P After-sproutings of corn. A commoner word is 貹ḍaḷa.
--- OR ---
岵 (ला�).—m (laga S To be near or with. Of this word the applications are exceedingly numerous. We shall give the general sense and endeavor to explicate it by particular senses illustrated by examples. This general sense should be deeply studied; but as the language expressing it is, from its necessary comprehensiveness, indeterminate and obscure, the precise import and full power of the word must be sought rather from attentive consideration of the uses and exemplifications. ) Harmonious or congruous relation or disposition; appositeness or adaptedness (of time, place, of means with an end, of appearances with a fact or truth, of one matter generally with another); consistency, concurrence, correspondence, reciprocal suitableness or agreeableness. In this comprehensive sense--ex. pāūsa paḍaṇyācā 岵 disatō āhē or pāvasācā 岵 āhē; ēthē� paikā miḷaṇyācā 岵 āhē or paikyācā 岵 āhē; hā māḍa buḷabuḷīta jhālā āhē hyājavara caḍhāyācā 岵 disata nāhī�; āmbē pikāyācē lāgāsa ālē mhaṇajē kāḍhāvē; jhāḍ� jēvhā� tōḍalī tēvhā� killayājavaḷa jāyāsa 岵 jhālā. 2 An application or a direction of the mind or the energies; aiming, an exertion, essay, effort, endeavor, attempt. v kara. Ex. cākarīviṣayī� bahuta 岵 kēlē parantu ēkahī cālalā nāhī�; ēvaḍhā jara uḍīcā 岵 sādhalā tara bakṣīsa miḷēla cukalā tara jīva jāīla. 3 An aim, an object, a view; a thing or point taken up to be pursued or sought. v dhara, bāndha. In this sense--ex. 岵 sādhalā The object is gained; the aim succeeded, took, told; 岵 phasalā The object is missed; the aim failed; 岵 ēka ālā āhē There is something started or arisen; there is something to be got; tō lāgāvara cālalā; hā 岵 yōjuna jātō &c. 4 An attack of ill-fortune; a calamitous occurrence unto; a blow, a stroke. Ex. ājapāvētō� dōna tīna 岵 nibhāvalē ātā� hā 岵 kaṭhīṇa. In this sense are the phrases jivā- varacā 岵, prāṇāvaracā 岵 &c. 5 A crop, the fruit or matter arising upon or unto. Ex. irasāla jhāḍāsa 岵 kamī asatō. 6 The state of bearing or of being capable to bear;--used esp. of fruit-trees. Ex. nāraḷamāḍa 屹lyāpāsūna dāhāvē varṣīṃ lāgāsa yētō. 7 A shoal, shallow, sand-bank; a place on which ships touch. 8 A piece of a woman's ōḷ�,--that under the arm below the ṻśī. 9 Catch, hold, hitch, lodge, support, basis, ground; a place or a power of sustaining or bearing. 10 The narcotic quality of substances. 11 A topical or local affection; as tōṇḍa岵, pāya岵. 12 Season, juncture, the time of or for (i.e. the reciprocal fitting or fitness); as pēraṇīcā 岵, kāpaṇyācā 岵. 13 The hitting, touching, reaching; as gōḷīcā -tirācā -tōphēcā -bandukīcā -kamānī- cā 岵. 14 f A leap, spring, bound. v . 岵 cālaviṇēṃ To set a going or put in motion a train or disposition (of acts or measures). 岵 davaḍaṇēṃ To drive or push on one's scheme of plans in pursuit of. 岵 屹ṇēṃ To lay means and measures towards the attainment of. lāgī� 岵ṇēṃ, lāgāvara yēṇēṃ To get to, or to be getting on to, the 岵 (goal, end, final object) of any effort or project. Ex. mājhī pañcāyata lāgī� 岵lī.
: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishlaga (लग).�m The beam which is laid along the head of posts or pillars. The piece by which a limb, a branch, &c. nearly severed from its stock hangs to it. A tie.
--- OR ---
(लग�).�m A prop. Fig. Connection.
--- OR ---
岵 (ला�).�m Congruous relation; consistency. A blow. A crop. An effort. An aim. A shoal. Season (pēraṇīcā 岵). ?? ??? Lay means and measures towards the attainment of 岵 sādhalā Object is gained. A piece of woman's ōḷ� under the arm.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryLaga (लग).�(In prosody) An iambus.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryLaga (लग):�(in prosody) an iambus.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)岵 (ला�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: ⲹ.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionary岵 (ला�) [Also spelled lag]:�(nf) hostility, rancour; competition; skill in performing a job; something tagged/embroiled/involved; -[ḍāṭ] rancour, rivalry; competition; -[lapeṭa kī bāta] something said in a round about manner; -[lapeṭa na rakhanā] to call a spade a spade.
...
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpus岵 (ಲಾ�):�
1) [noun] = ಲಾಗು [lagu]1.
2) [noun] ಲಾಗಹೊಡ� [lagahode] 岵 hoḍe = ಲಾಗಹಾಕ� [lagahaku]; 2. (sl.) to die; ಲಾಗಹಾಕ� [lagahaku] 岵 hāku to turn oneself upside down; 2. (fig.) to struggle; to strive very hard; 3. to fail to pass through (in an examination).
--- OR ---
岵 (ಲಾ�):—[noun] = ಲಾಗು [lagu]2.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English Dictionary1) Laga (लग):—n. 1. a day's work; a fixed work for a person; 2. perseverance; labor; 3. proximity; nearness;
2) Lagā (लग�):—n. 1. area; province; 2. boundary; 3. Law. jurisdiction;
3) Lagā (लग�):—n. land measuring rod containing thirteen ft. and half;
4) 岵 (ला�):—n. 1. possession by evil spirit; 2. claim; attachment; 3. effect; influence; 4. hill;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+22): Laga-guidi, Lagaang-aawak, Lagabhaga, Lagadacarya, Lagade, Lagadha, Lagadi, Lagadisu, Lagaditege, Lagadu, Lagagir-daat, Lagairai, Lagakriye, Lagalagi, Lagale, Lagali, Lagalicanna, Lagam, Lagamda, Lagamu.
Full-text (+415): Vilagga, Laganritta, Lagam, Alaggetva, Lagama, Lag, Pativilaggita, Hastalaga, Tumani, Kicakica, Laga-sambandha, Laga-bhaga, Tharathari, Tiki, Cai, Tipparalaga, Laga-guidi, Chula laga, Quie laga zaa, Guie laga zaa.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Laga, Lagā, 岵; (plurals include: Lagas, Lagās, 岵s). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1354: Chant Au(m) to Hau(m) < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Verse 2711: The Five Letters Denote the Five Relations in the < [Tantra Nine (onpatam tantiram) (verses 2649-3047)]
Verse 1334: Chant Aim to Hrim for Aim Sakti Worship < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.13.92 < [Chapter 13 - The Deliverance of Jagāi and Mādhāi]
Preksha meditation: History and Methods (by Samani Pratibha Pragya)
Appendix 1 - Mūlapāṭha of Jayācārya’s Texts, etc.
3.1.2. Colour-Visualisation of the Tīrthaṅkara < [Chapter 3 - The History of Meditation in Terāpanth]
Abhijnana Sakuntalam (with translation and notes) (by Bidhubhusan Goswami)
Chapter 6 - Shashtha-anka (sastho'nkah) < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Sanskrit Words In Southeast Asian Languages (by Satya Vrat Shastri)