Avahana, ĀԲ, ĀԲ, Բ: 33 definitions
Introduction:
Avahana means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
: archive.org: Isvara Samhita Vol 5ĀԲ (आवाह�) or ĀԲܻ is the name of a ܻ described in the Īśvarasaṃhitā 66.—Accordingly, “the right hand shall be slightly bent in the direction of the heart. The two thumbs shall be held apart and be more visible. This is the ܻ for invocation�. Mūdra (eg., Āvāha-ܻ) is so called as it gives joy to the tattvas in the form of karman for those who offer spotless worship, drive out the defects which move about within and without and sealing up of what is done.
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts1) ĀԲ (आवाह�) refers to “asking the presence of God’s power a question�, as discussed in the sixth chapter of the Īśvarasaṃhitā (printed edition), a Pāñcarātra work in 8200 verses and 24 chapters dealing with topics such as routines of temple worship, major and minor festivals, temple-building and initiation.—Description of the chapter [辱ṛsṃv岵-徱-śⲹԴdzٲԳٲ-]: [...] Whenever ū-worship is done to one of the movable icons, the presence of God’s power must be asked to go from the main idol to the particular movable icon [屹Բ], and, when the celebrations are over, that power of God is asked to return from the movable icon back into the main idol again [visarjana] (110-112a). All materials remaining from ū-offerings (flowers, etc.) are finally to be offered to Viṣvaksena, whereupon the doors of the sanctuary are closed (112b-118).
2) ĀԲ (आवाह�) refers to “invoking� (the Presence of the Lord), as discussed in the second chapter of the īⲹṃh: a Pāñcarātra document comprising over 3000 verses in 30 chapters presenting in a narrative framework the teachings of Nārada to Gautama, dealing primarily with modes of worship and festivals.—Description of the chapter [Բ-Բ]: [...] Gautama questions the necessity to “invoke� the Presence of the Lord to accept the liturgical offerings when He is, in effect, already present. He is reassured by Vāsudeva that the 屹Բ-invocation has as its aim primarily the petition to the Lord mercifully to accept the ministrations of his devotee (66-77a). Then, continuing the outline of the steps of overt worship, the narrator touches upon phases of the ṅkԲ-offerings and of the Բ-ministrations (77b-142); he also gives some attention to bali-offerings (143-156) before closing with an eulogy of this kind of 岵-worship (157-159a).
3) ĀԲ (आवाह�) or ĀԲܻ refers to one of the fifty-three Mudrās (ritual hand gestures) described in chapter 22 (Caryāpāda) of the ʲ峾ṃh: the most widely followed of Saṃhitā covering the entire range of concerns of Pāñcarātra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter�ñԲ, yoga, and ) consisting of roughly 9000 verses.—Description of the chapter [ܻlakṣaṇa-vidhi]: Brahmā asks the meaning, uses and varieties of ܻ-gestures. Bhagavān says these finger movements are ways to fend off evil and to prevent those taking pleasure in harming others. Furthermore, they please the Lord-so long as they are demonstrated in private (1-5a). He then names and describes 53 ܻ-gestures: [e.g., 屹Բ (40b-41a)] [...]
4) ĀԲ (आवाह�) refers to the “invocations (to the various Gods)�, as discussed in chapter 16 (Kriyākāṇḍa) of the śṃh: an important Pāñcarātra text of 8700 verses followed closely by the Ranganathaswamy temple at Srirangam—dealing with priestly concerns such as their daily routines, occasional liturgies and expiatory services.—Description of the chapter [devat屹Բ-anta-vidhāna]: [...] The festive-rites begin in earnest as the 屹Բ-invocations to the various gods for their presence at the festivities are made; these are accompanied by the ritual beating of drums to certain specified rhythms which vary according to the different gods invoked at the different directions (465-538). During the course of the ensuing mahotsava-period, the Ācārya must observe certain rules of behavior and attend to specified duties (539-549).

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Shilpashastra (iconography)
: Shodhganga: The significance of the mūla-beras (śilpa)ĀԲ (आवाह�) and Utsavana refers to rituals involving dhruvaberas (consecrated images installed within the ṛh of the temple).—T پܳñᲹԲ (holy adoration) with oil, milk, and ghee is not performed for the dhruva-bera every day. Instead, the energies of the presiding deity are consecrated into another image called kautuka which is made out of metal and placed nearby. This ritual is called 屹Բ. The energies that are transferred from the dhruva-bera to the kautuka every morning are again anchored back into the main deity every night. This is known as utsavana. Thus, the two rituals 屹Բ and utsavana are carried out to the dhruva-bera every day.

Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Purana and Itihasa (epic history)
: archive.org: Shiva Purana - English TranslationĀԲ (आवाह�, “invocation�) refers to one of the sixteen ܱ貹, or “sixteen types of homage and services�, as described while explaining the mode of worshipping the phallic form (ṅg) of Śiva in the Śivapurāṇa 1.11. Accordingly, “[...] the devotee shall worship the mobile emblem with the sixteen types of homage and services (ܱ貹) as prescribed. It accords the region of Śiva gradually. The sixteen types of service are [for example, invocation (屹Բ)] [...] Or he shall perform all the sixteen rites in the phallic emblem of human, saintly or godly origin, or in one naturally risen up (ⲹū) or in one of very extraordinary nature installed duly�.
ĀԲ (invocation) is mentioned in the Śivapurāṇa 1.20 while explaining the mode of worshipping an earthen phallic image (pārthiva-ṅg) according to the Vedic rites:—“[...] the invocation (屹Բ) shall be performed with the mantra “Mā no mahāntam� etc. The seating (ܱ貹śԲ) shall be performed with the mantra “Yā te rudreṇa�.

The Purana (पुरा�, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaivism (Shaiva philosophy)
: Shodhganga: Temple management in the ĀgamasĀԲ (आवाह�) refers to certain a ceremony to be performed during ū (ritualistic worship), according to the Arcanāvidhipaṭala of Kāmikāgama.—After Sadāśivadhyāna [meditating on the form of Sadāśiva], the Ācārya performs ԳٰԲ just as he did it on his own self. He creates a śپśī and invokes Śiva in that śī using the ūԳٰ. He then meditates on that matchless, eternal Paraśiva who is --ԲԻ岹-ū貹, who is beyond measure, who is beyond reach of word and thought, who pervades through the universe just as word and its meaning, who pervades all the tattvas and who has manifested in the ṅg to bestow grace. The Aādhaka (Ācārya) then keeps chanting the 岹Գٰ with bhakti while offering ṣpñᲹ. He meditates on the Niṣkala-Śiva and visualizes his energy pervading the levels of 岹 and bindu. Thus he performs 屹Բ.

Shaiva (शै�, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Dharmashastra (religious law)
: Oxford Academic: Homo Ritualis: Hindu Ritual and Its Significance to Ritual TheoryĀԲ (आवाह�) refers to “make a ritual invocation� and represents one of the elements of Newar rituals.—Books such as the Daśakarmavidhi detail on the most common rules to be followed by the Newar priests, the priest’s clients, or the clan’s oldest men or women who are mostly ritually responsible for the ritual, and the individual(s) for whom the life-cycle ritual is performed.—The ĀԲ rite is mentioned under the heading “Preliminary rites�.

Dharmashastra (धर्मशास्त्�, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
: Manblunder: Viṣṇu-sahasranāmaAvahana (अवहन) refers to one of the seven winds, mentioned in accordance with Nāma 331 (ܱԲ�)—There are seven types of winds and they are�avahana, pravahana, vivahana, paramavahana, udvahana, savahana and parivahana. Viṣṇu is the controller of these winds. It is interesting observe that there are five types of ṇa and seven types of winds.

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu�).
General definition (in Hinduism)
: ACHC: Smarta PujaĀԲ (आवाह�) refers to “invocation�, representing one of the various services (ܱ貹) of a ū (ritualistic worship of a deity) which aim at the purification of the devotee.—The ū begins with the invocation (屹Բ), for which the first mantra of the Puruṣa-sūkta is employed. ĀԲ is not done: 1. in case of Viṣṇu being worshipped in the ś峾 stone or Śiva being worshipped in the bāṇa-ṅg, or 2. in case of icons which have been permanently established in temples.
In case of temporarily worshipped icons of clay etc. the 屹Բ follows the rite of ṇa-پṣṭ by which the deity is made to be present in the icon. Modern informants interpret 屹Բ in that case as a request to the deity to be ready to accept the ū which is being offered.
: Shodhganga: Temples and cult of Sri Rama in Tamilnadu (h)Avahana refers to “invoking presence of the God� and represents one of the various daily ceremonies performed during puja (worship).—Offering of water and food or tirtham and prasadam to the deities on the different occasions or specified hours of the day is an important item in the daily pujas. [...] While for the daily routine, only ordinary plain rice was offered, special food preparations were offered often on festival days. [...] The daily routine includes a number of ceremonies [viz., Avahana] that are repeated.
: academia.edu: Tessitori Collection I (hinduism)ĀԲ (आवाह�) refers to one of the topics dealt with in the Devīmāhātmya (dealing with Hymns and Rituals), which is included in the collection of manuscripts at the ‘Vincenzo Joppi� library, collected by Luigi Pio Tessitori during his visit to Rajasthan between 1914 and 1919.—The manuscript of the Devīmāhātmya contains the following material: [e.g., 屹Բ]. the main part of the Devīmāhātmya is made of three main episodes which are tales of the goddess’s divine exploits: Madhu and Kaiṭabha; Mahiṣāsura; Śumbha and Niśumbha. Then come the Gods� praises, followed by prophecies of the goddess on her future intervention in the world, and an account of the merit gained by reciting the text. [...]
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureĀԲ (आवाह�) refers to “invitation� (as part of an offering ritual), according to the ղٳṇḍⲹ첹貹Ჹ, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, [as the Bhagavān teaches the offering of the root spell], “[...] Having placed a Nāga facing east, the spell-master should sit down facing that, and should perform invitation (屹Բ), offering of flower and incense and dismissal with the mantra. Then the spell-master should do recitation for 1,008 times. [...]�.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many ūٰ of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā ūٰ.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
: De Gruyter: Himalayan Anthropology: The Indo-Tibetan InterfaceĀԲ (आवाह�) refers to “calling (for the projected divinity)� (employed during ū), according to William Stablein’s A Descriptive Analysis of the Content of Nepalese Buddhist Pujas as a Medical-Cultural System (with References to Tibetan Parallels).—T tshog shin (sacred tree) is also mentally visualized.—The ṃk貹 [intention] of the ū becomes an 屹Բ [call] for the projected divinity to descend in the 첹ś [flask]. The call is symbolized by four ܻ [hand gestures] and four syllables: Ჹ�, �, �, �. The Vajrayāna hierophants (i.e., 峦ⲹ), never ones to cling only to the outer projection, have an inner projection as well, which takes the divinity to the lower part of the abdomen which is likened unto a flask. Hence, there was a famous Tibetan lama in Nepal called the bum can (Tibetan) [flasked one].

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (Բ) are collected indepently.
India history and geography
: Yale Journal of Music & Religion: Ritual Music in Contemporary Brahmanical Tantric Temples of KeralaĀԲ (आवाह�) refers to the “invocation� of the deity.—Daily ū in Kerala includes several phases. [...] One worships the seat on which the icon sits and proceeds with the invocation (屹Բ) of the deity onto it. This is done by transfusing a fragment of the priest’s consciousness into the idol. He takes flowers along with water from the conch in his joined hands positioned near ū-, where Kuṇḍalinī is believed to reside. Then, by reciting mantras, he imaginatively raises his consciousness through the central channel (ṣu) to the cakra of the heart and up to the - above the head, where he joins the fragment of his consciousness with the supreme self that is situated there. Reciting the mantra of the deity, he invokes his/her presence (屹Բ), conducts it in the form of breath into the flowers and water he keeps in his hands, and pours all of them over the head of the idol. [...]

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryāvahana : (nt.) (in cpds.), bringing; bearing; conducive. || 屹Բ (nt.) taking in marriage; wedding.
: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryĀԲ, (nt.) (ā + vshana, of vah) � 1. = āvāha, i.e. marriage, taking a wife D. I, 11 (= āvāha-karaṇa DA. I, 96).�2. “getting up, bringing together�, i.e. a mass, a group or formation, in senā° a contingent of an army J. IV, 91. (Page 112)
� or �
ĀԲ, (adj) (-°) (= āvaha) bringing, causing Th. 1, 519; Sn. 256. (Page 112)
[Pali to Burmese]
: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မ� အဘိဓာန�)1) avahana�
(Burmese text): ပူဇော်ခြင်း။ ဩဟာဝိမ�-ကြည့်။
(Auto-Translation): Worship. Awe - Look.
2) avahana�
(Burmese text): မဆောင်ခြင်း၊ ရွက်ဆောင်မထားခြင်း။
(Auto-Translation): Non-performance, lack of documentation.
3) avāhana�
(Burmese text): ယာဉ်မရှိသော၊ သူ။
(Auto-Translation): Without a vehicle, he.
4) āvahana�
(Burmese text): (�) (က) ဆောင်ခြင်း။ (�) အမျိုးသမီးကိ�-ဆောင်ယူခြင်�-ခေါ်ဆောင်ခြင်း။ (တ�) (�) ဆောင်တတ်သော၊ ဆောင်နိုင်သော။
(Auto-Translation): (1) (a) Carrying. (b) Taking a woman - carrying her. (c) (2) Able to carry, capable of carrying.
5) 屹Բ�
(Burmese text): အာဝါဟနှင့� အနက်တူ။
(Auto-Translation): Avah and anek.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary屹Բ (आवाह�).—n S Summoning or invoking (a divinity to occupy an image just prepared to receive him, or to enter into any object, when, for the due performance of some rite or ceremony, his presence is required). 2 Summoning or calling.
: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English屹Բ (आवाह�).�n Invoking; calling.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryԲ (अवाह�).�a. Having no carriage, not driving in a carriage.
--- OR ---
ĀԲ (आवहन).—Bringing near, producing.
Derivable forms: 屹Բ (आवहनम्).
--- OR ---
ĀԲ (आवाह�).�
1) Sending for, inviting, calling.
2) Invoking a deity (to be present) (opp. visarjana); आवाहने विनियोगः, आवाहनं � जानामि � जानामि तवार्चनम� (āvāhane viniyoga�, 屹Բ� na jānāmi na jānāmi tavārcanam) Pūjā Mantra.
3) Offering oblations to fire; आवाहनाग्नौकरणरहितं ह्यपसव्यवत� (āvāhanāgnaukaraṇarahita� hyapasavyavat) Y.1.251.
-ī A particular position of the hands at the time of invoking a deity; हस्ताभ्यामञ्जलिं बद्ध्वाऽनामिका- मूलपर्वणोः � अङ्गुष्ठ� निक्षिपेत्सेयं मुद्रा त्वावाहनी स्मृता (hastābhyāmañjali� baddhvā'nāmikā- mūlaparvaṇo� | aṅguṣṭhau nikṣipetseya� ܻ tvāvāhanī smṛtā) || Śabdak.
Derivable forms: 屹Բm (आवाहनम�).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryĀԲ (आवाह�).—n.
(-Բ�) 1. Calling. 2. Inviting. 3. Offering oblations with fire. f. (-ī) A particular position of the hands or the palms put together, and the thumbs put at the root of the ring finger. E. � before vah to bear, causal form, � aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryĀԲ (आवाह�).—i. e. - + ana, n. Invitation.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryĀԲ (आवहन).—[neuter] bringing near.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumĀԲ (आवाह�) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—śr. Oudh. Xvi, 2. 4. Xix, 40.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Բ (अवाह�):—[=-Բ] mfn. having no vehicle or carriage, not driving in a carriage, [Śatapatha-brāhmaṇa iv.]
2) ĀԲ (आवहन):—[=-Բ] [from -] n. bringing near.
3) ĀԲ (आवाह�):—[=-Բ] [from -] n. sending for, inviting, calling, [Yājñavalkya; Viṣṇu-purāṇa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
4) [v.s. ...] invocation, invitation
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryĀԲ (आवाह�):—[-Բ] (Բ�) 1. n. A calling.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ĀԲ (आवाह�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Āṇa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryĀԲ (आवाह�) [Also spelled avahan]:�(nm) invocation (of a deity etc.); a call; summoning.
...
Prakrit-English dictionary
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Avahāṇa (अवहा�) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Բ.
2) Āṇa (आवाह�) also relates to the Sanskrit word: ĀԲ.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusĀԲ (ಆವಹನ):—[noun] = ಆವಾಹನೆ [avahane].
--- OR ---
ĀԲ (ಆವಾಹ�):—[noun] = ಆವಾಹನೆ [avahane].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English DictionaryĀԲ (आवाह�):—n. 1. calling; summons; 2. sending for; inviting; 3. invoking on deity; 4. an appeal; 5. offering; oblation;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Hu, Yu, Vaha, A, Ava, Vahana, Na.
Starts with: Avahanaka, Avahanamgey, Avahanamudra, Avahanamudre, Avahanana, Avahananattha, Avahanattha, Avahanavidhana, Avahanavisarjana.
Full-text (+89): Avahanaka, Accantasukhavahana, Appasadavahana, Avaddhiavahana, Rakkhavahana, Ubhayalokahitasukhavahana, Devatavahana, Appossukkabhavavahana, Mahadukkhavahana, Manussattabhavavahana, Maranadukkhavahana, Vinasavahana, Brahmabhavavahana, Kayikadukkhavahana, Bhasmabhavavahana, Tadibhavavahana, Avahanamudra, Manasadukkhavahana, Avahan, Vivahana.
Relevant text
Search found 51 books and stories containing Avahana, ĀԲ, ĀԲ, Բ, A-vahana, A-vāhana, Ā-vahana, Ā-vāhana, Avahāṇa, Āṇa, Ava-hu-yu, A-vaha-yu, Ā-vaha-yu, A-vaha-yu, Ā-vaha-yu, Na-vahana, Na-vahana, N-Բ; (plurals include: Avahanas, ĀԲs, ĀԲs, Բs, vahanas, vāhanas, Avahāṇas, Āṇas, yus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Cidvilasastava by Amrtananda (by Brian Campbell and Ben Williams)
Shaivacintamani (analytical study) (by Swati Sucharita Pattanaik)
Part 6 - Dakṣiṇaṅgmūrti-Liṅga < [Chapter 3: Śaiva tradition and Śaivacintāmaṇi]
Part 12 - Śiva’s five form of worship < [Chapter 3: Śaiva tradition and Śaivacintāmaṇi]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Isanasivagurudeva Paddhati (study) (by J. P. Prajith)
16. Lakshmi and other Shakti-Devatas < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
39. Description of Krishna (rites and rituals) < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
9. The concept of Pancavaktra < [Chapter 4 - Worship of Gods and Goddesses]
Sanskrit Words In Southeast Asian Languages (by Satya Vrat Shastri)
Page 57 < [Sanskrit words in the Southeast Asian Languages]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Related products
A Concise Encyclopaedia of Hinduism