365betÓéŔÖ

Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 8.26 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 8.26]

As all the vehicles—high and low,
As the erroneous and unthinkably (numerous beings).
And as all great assemblies of peaceful & wrathful deities.
They are everywhere perceived, differently
And corresponding (to volition). [26] ...

[Tibetan]

theg-pa mtho-dman thams-cad-dang /
phyin-ci-log-rnams bsam-yas-dang /
zhi-khro'i tshogs-chen thams-cad-la /
so-sor mthun-byas kun-tu snang / [26]

Commentary:

[The second concerns the appearances which accord with this teaching. (It comments on Ch. 8.26):]

As all (thams-cad) the vehicles (theg-pa)—Including the high (mtho) ones, from mantra to transcendental perfection, and the low (dman) ones of the pious attendants and self-centred buddhas, and (dang) as the eternalistic extremists with their erroneous (phyin-ci-log-rnams) view and conduct and the unthinkably (bsam-yas) numerous ordinary beings; and (dang) as all the great assemblies (tshogs-chen thams-cad-la) including those of deities who are peaceful (zhi) for the sake of trainees and wrathful deities (khro'i) such as Mara and Yama, they appear differently (so-sor). training each according to his or her needs, and they are everywhere perceived (kun-tu snang), corresponding (mthun-byas) to volition.

[The third Illustrates that although they diversely appear they do not deviate from a unitary state. (It comments on Ch. 8.27):]

[Read next page]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: