365bet

Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Go directly to: Footnotes.

Text 4.23 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 4.23]

KṢA is the spirituality of pristine cognition, the buddha-mind.
I is for the gods, numerous as atomic particles.
Ī is for the anti-gods, numerous as atomic particles.
U is for the human beings, numerous as atomic particles.
Ū is for the animals, numerous as atomic particles.
E is for the tormented spirits, numerous as atomic particles.
AI is for the denizens of hell, numerous as atomic particles. [23] ...

[Tibetan]

kṣa-ni ye-shes thugs-kyi thugs /
i-ni rdul-snyed lha-rnams-su /
ī-ni rdul-snyed lha-ma-yin /
u-ni rdul-snyed mi-rnams-su /
ū-ni rdul-snyed byol-song-rnams /
e-ni rdul-snyed yi-dvags-su /
ai-ni rdul-snyed dmyal-ba-rnams / [23]

Commentary:

[iv. The syllable of pristine cognition and those of the six sages (comment on Ch. 4.23):]

KṢA (ṢA-Ծ) is the syllable of the male consort Samantabhadra who is the spirituality (thugs)[1] of (kyi) pure self-manifesting pristine cognition (ye-shes), the buddha-mind (thugs) or naturally present pristine cognition, through which the cessation of reality (chos-nyid zad-pa) is approached.[2]

As to the six sages: I (I-ni) is (the syllable of) Ś who grants instruction for (su) all the gods (lha-rnams) by emanating divine sages, numerous as the atomic particles (rdul-snyed) of oceanic world-systems in as many domains of the gods. Similarly, Ī (Ī-Ծ) is that of Vemacitra, the sage for the antigods (lha-ma-yin), numerous as atomic particles (rdul-snyed). U (U-ni) is that of ŚⲹܲԾ for the human beings (mi-rnams-su), numerous as atomic particles (rdul-snyed), Ū (Ū-Ծ) is that of Sthirasiṃha, the sage for the animals (byol-song-rnams), numerous as atomic particles (rdul-snyed). E (E-ni) is that of Jvālamukha, (the sage) for the tormented spirits (yi-dvags-su). numerous as atomic particles (rdul-snyed). AI (AI-ni) is the syllable of the oxheaded Yama who grants Instruction for the denizens of hell (dmyal-ba rnams), numerous as atomic particles (rdul-snyed). These six syllables indeed release sreat spirituality, which enters into or assumes the voice of .

[v. The syllables of the protector of the state and the wrathful deities (comment on Ch. 4.24):]

[Read next page]

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

kLong-chen Rab-'byams-pa, p. 200.6, Interprets thugs (Ch. 4, section 23) as thugs-rje.

[2]:

For an explanation of chos-nyid zad-pa. which is the last of the four visionary appearances (snang-ba bzhi) in thod-rgal, see below, pp. 1029, 1034.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: