365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 14 - Political data

Page:

11 (of 48)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 11 has not been proofread.

i 654 usual courtesy to the members gathered, adjourned the meeting
and, probably after evening worship and supper, proceeded
49 to the harem and passed his night with the queens. The
daily routine of a prince also was almost the same except
that after the evening worship (sāndhya-vidhi), he went to
the topmost storey of his palace and passed his time in
various types of discussions in company of his princely
50 companions till it was time to go to bed.
(7) CARE OF A PRINCE AND HIS TRAINING :-
Since kingship was generally hereditary, meticulous
care was taken in proper protection, education and develop-
ment of the prince. In his childhood the prince was consta-
ntly looked after by carefully selected youthful nurses who
had recently delivered and were free from any physical or
mental affliction, and who were closely screened as to their
51 high trustworthiness.
The education of a prince was intended to train him
up as a future king and consisted of rigorous training in
various arts like music, painting, dancing, literature etc.,
49. TM(N), pp.71-72.
50. ibid., p.237(8ff.).
51. ibid,, p. 78 (7££� ) -- तत्कालोपजा� प्रसवाभिरभिन� यौवनोपचि� परिमण्डल -
स्तनीभिरव्य [tatkālopajāta prasavābhirabhinava yauvanopacita parimaṇḍala -
ٲī󾱰ⲹ
]
ङ् []गनीरोगा डायष्टिभिरिष्ट विप्� [ganīrogā ḍāyaṣṭibhiriṣṭa vipra]योगादिभिर्दु� खै � नुपतप्ताभिराप्� तथ�
निपुणम वधृताभिधानीभिरनवर� मुपचर्यमाणस्�... [yogādibhirdu� khai ra nupataptābhirāpta tathā
nipuṇama vadhṛtābhidhānībhiranavarata mupacaryamāṇasya...
]
1

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: