365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 181 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

End. Colophon. ( 126 ) isa khalu prapancagamasarasamgrahabhutam prapancasarakhyam tantram prarambhamano bhagavan bhagavanpadacayryah prariscitaparisamaptipratyuhavighna vidhvammanadilabhaya + ++++ grantharambhaupayikam visayadicatustayam arthat svacayati | cakacatatapathadadyairityanena lokena | sarani sarirani sauryyamayataya tani purusanam bhogapavargaya cesvararupena dadati prayacchatauti | ityadi | ronyubonam upalacanametat brahmadinam rgadinanca te jaganti bhuvanani pumbati racantita paripurnateja me jnanasaktibalaviryyatejobhiratyurjita- mahitre namo'stu ityarthah | ++++++ bhane +++++ satatametadesammah | iti srimatparamahamsaparivrajakacaryyayomaduttamaprakasa pujyapadasisesa una- mabodhahanayam srimatprapanca marabhambandhadipikayam vimsatpatalah | sama- no'yam dhanyah || visayah| sankaracaryyamaprapancamarasya vyasthanam | No. 165. prayogapacatrah | inches. Folia, 16. Lines, By bhavanatha | Substance, palm leaf, 16 x 14 on a page. Extent, 600 slokas. Character, Uria. Date, Sam. 1713. Place of deposit, Puri, Mahimprakarmath, Papdit Valadeva Brambakri Appearance, old. Prote and Verse. Generally correct Beginning. bhavanye namah | nava maharacarano bhavanathah patavam tanute | mrkayitum khalamavan bantamakhilan vavadukathitum | camacitasutrapavathitah kicamdrstaya bhavana | bajara prayogamata payatu paksa bosya | mulabhutah prayogaya samesameva dhatavah | ataeva prathamam | baba diya x x x x bhavannastatha | hakara sucate * * * * * * | ityadi | x |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: