Notices of Sanskrit Manuscripts
by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words
These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...
Page 291
273 No. 1950. sadhakasarvvasvam | Substance, country-made paper, 12 x 5 inches. a page. Folia, 16. Lines, 7 on Extent, 249 slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Navani-gram, Post Madhepura, Darbhanga, Pandit Lala Jha. Appearance, new. Prose and verse. Incorrect. Shdhaka-sarasva. Rituals for the worship of Vatukabhairava. By Prananatha, of Malava. Beginning. sridevyuvaca | bhagavan devadevesa rahasyam vatukasya me | End. bruhi yena vasikuryuh sadhaka bhairavam sivam || | srisiva uvaca | stanu devi param geाpyam kathayami susobhane | rahasyam siddhidam sacadr vatukasya mahatmanah || ityadi | trivaram proksayevidvan devasuddhiritirita | pancasuddhim vidhayetyam pascaddvyajanamacaret || Colophon iti srimalaviyaprananatharacite sadhaka sarvvakhe dvitiyah paricchedah samaptah | subhamastu | visayah | 1 me paricchede vatukasya virasadhanavidhikathanam | tatra prayogakathananca | vatukabhai- ravaspa dipavidhikathanam | mudravidhikirttanam | 2 ye pariccheda, - asanadini- rupam | pancasuddhividhikirtananca | No. 1951. kusumanjaliprakasaprakasika | Lines, 21 on a page. Extent, 5,250 slokas. Character, Maithili. Date, Sk. 1715. Place of deposit, Naduyara-gram, Post Madhubani, Darbhanga, Pandit Kantu Jha. Appearance, fresh. Prose. Correct. Substance, country-made paper, 12 x 4 inches. Folia, 50. Kusumanjali-prakasa-kasika. A gloss on the commentary of Vardhamana, on the Kusumanjali of Udayana. By Bhagiratha Thakkura. The work of Udayana has been edited and translated into English by Dr. E. B. Cowell. Beginning. bhavayadbhaktajanatace tah kamalakorakan | 35 vande sandeha timira viccheda mihiram mahah ||