365betÓéÀÖ

Essay name: Svacchandatantra (history and structure)

Author: William James Arraj

The essay represents a study and partial English translation of the Svacchandatantra and its commentary, “Uddyota�, by Kshemaraja. The text, attributed to the deity Svacchanda-bhairava, has various names and demonstrates a complex history of transmission through diverse manuscript traditions in North India, Nepal, and beyond.

Page 240 of: Svacchandatantra (history and structure)

Page:

240 (of 511)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 240 has not been proofread.

234
ritual for purifying the worlds. Specifically, in an extra- or pre-
Åšaiva ritual context, the rite for purifying the fourteen matrices of
existence may have given a liberation conceived originally not only
as freedom from but also enjoyment of or power over these levels
of existence, especially those from the brÄhmaṇa level up. The
proponents of this rite then may have expanded its scope by
claiming it conveyed all the benefits of orthodoxy, i.e., the entire
set of brÄhmaṇa samskÄrÄá¸� and virtues, which they simply lifted
verbatim from the brÄhmaṇical texts. When they adopted this
rite, later Åšaiva ritualists, motivated by different interests and
burdened by theological problems, then added parenthentical
explanations and refitted this ritual into the context of the
liberation initiation that forms the overall framework of this book.
II.10.3 The Worlds in the Top Half of the Egg of BrahmÄ
After this long interlude to discuss ritual, the text resumes
its cosmological discussion. Dialogue marks (p. 180) the end of the
section on the sphere of the earth, and the beginning of the
section (pp. 180-208) on the atmospheric world (bhuvarloka�). Ten
separate wind paths (vayupathah) compose this world, whose
(±¹Äå²â³Ü±è²¹³Ù³óÄåá¸�)
description will begin, the introductory dialogue indicates (p. 181),
with an enumeration of the clouds located in the first path. The
section that follows (pp. 181-197), however, enumerates not only
clouds, but also levels of subordinate, as it were, winds, bearing
clouds and inhabitants having specific properties and names. In
addition, the text associates no specific clouds with the first two
winds described, Ṛtarddhiá¸� and PrÄcetasaá¸�, and lists only one
level, SattvavahÄá¸�, where clouds apparently reside without an
associated wind.¹ Thus it appears that redactors have added the
1 However Ká¹£emarÄja's commentary by implication, in using
the singular Sattvaha�, might be taken as indicating a wind here.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: