365bet

Essay name: Kamashastra and Classical Sanskrit literature (study)

Author: Vishwanath K. Hampiholi
Affiliation: Karnatak University / Department of Sanskrit

This essay in English studies the influence of Kamashastra on classical Sanskrit literature by exploring the significance of Kama (sexual desire) within Indian philosophy and literature. It is highlighted tat ancient Indians valued both spiritual and worldly aspects of life. The treatise "Kamasutra" by Vatsyayana is highlighted as a pioneering erotic text, addressing sexual pleasure as an art form.

Chapter 3 - Kamasutra part 2 (Samprayogika)—Critical study

Page:

44 (of 155)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 44 has not been proofread.

I 123 Bharavi, while describing the water sport, narrates that
(
a maiden gave pleasure to her lover by hugging him due to
13 the fear of fish. A similar description is seen in the
Madhuravijaya, in which the poetess Gangadevi depicts-
As the king touched nicely a lady's thighs underneath
the water, she feigned fish-bite and embraced her lover
14 even when her companions were looking on. Bilhana
depicts a cunning lady whose upper garment was angrily
pulled by a monkey from the creeper bower, she ran and
embraced her lover and did not incur the wrath of the
15 rival beautiful ladies. King Yayāti also describes the
{
same type of experience which occurred to him through
Śarmiṣṭhā. He recollects it: I could embrace the long-
eyed one, while she was begging me to save her and greatly
13. भयादिवाश्लिष्य शषाहतेभ्यत� प्रियं मुदानन्दयत� स्� मानिनी �
किरा�. [bhayādivāśliṣya śaṣāhatebhyati priya� mudānandayati sma māninī |
쾱ٲ.
]
8-46.
14. प्रणयिनि सलिलापवारिते� स्पृशत� करेण सलीलमुस्स� गलम् �
प्रकटितशफर� भिधा� भीतिर्मिषत� जनेऽप्यमुमालिलिं� काचित् �
मधुर [praṇayini salilāpavāritena spṛśati kareṇa salīlamussu galam |
prakaṭitaśaphara| bhidhāta bhītirmiṣati jane'pyamumāliliṃga kācit |
madhura
]
T. 6.58.
15. कृष्टा� का कापि नरेन्द्रवामा लतानिक जात्कपिन� सकोपम् �
धूर्तापलाय्य प्रियमालिलिं� कोपं � चा� प्रतिसुन्दरीभ्यः � विक्रमां�.
[kṛṣṭāṃ kā kāpi narendravāmā latānika jātkapinā sakopam |
dhūrtāpalāyya priyamāliliṃga kopa� na cāpa pratisundarībhya� || vikramāṃka.
]
Vikramankadevacaritam
-
10.54.
Ed. Vishwanatha Shastri
Bandhuraja, Sanskrit Sahitya Research Committee of
Banaras Hindu University,1958.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: