365bet

Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.8.35:

सत्त� स्वशक्तियोगे� सर्वरूपा व्यवस्थिता �
साध्या � साधन� चै� फल� भोक्ता फलस्� � � ३५ �

ٳ svaśaktiyogena sarvarūpā vyavasthitā |
sādhyā ca 󲹲Բ� caiva phala� bhoktā phalasya ca || 35 ||

35. Being, due to its own power, attains all forms: it is what is to be brought about, the means of doing so, the fruit and the enjoyer of the fruit.

Commentary

Now, the ٳ屹ٲ of the author of Nirukta is concluded (see stanza 23).

[Read verse 35 above]

[It has already been shown in the پܻś that ٳ, mahāsāmanya or Being is the meaning of all words, because it is the characteristic of everything. It is this Being which manifests itself as things and processes (siddha and ), expressed by nouns and verbs respectively. It also manifests itself as the things to be experienced and as the experiencers. These things which are manifestations of its powers constitute, the whole universe.]

Another view of action, already mentioned in the 󲹲Բ-ܻś (33, 34) is now referred to.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: