Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana
by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words
Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...
Text 10.225
यथ� वा,
yathā vā,
Here also the ܱ貹Բ is portrayed as contemptible:
vinirmite’syā vadane ٰ ṛṣṭvmbujendū -ṣa-ūṇa |
aśuddhatā� ūⲹ tayos tau ṛt dvirephāṅkaī-viliptau ||
vinirmite—was made; �—H; vadane—when the face; ٰ—by the creator; ṛṣṭv—after seeing; Ჹ-Իū—a lotus and the moon; -ṣa-ūṇa—filled with many faults; śܻ峾—the impurity; ūⲹ—who is implying; ٲ�—of those two; tau—those two; ṛt—were made; dvi-repha—[in the form of] a bee (a bee, bhramara, has two r’s); ṅk—[and in the form of] a mark; ī—black (anything black: soot, ink); viliptau—s.
After fashioning ’s face, saw that lotuses and the moon have many defects. To hint that lotuses and the moon are impure, he blotted lotuses with black ink in the form of bees and the moon with black ink in the form of a mark. (Govinda-ī峾ṛt 11.144)
anayor ܱ貹Բsyākṣepa�, kintu paratra kaimarthya� gamyate.
Both verses are instances of the first ī貹 since there is a disparagement of the ܱ貹Բs, yet in this verse the uselessness of the ܱ貹Բs is perceived.
Commentary:
The word śܻ峾 (impurity, defect) herein refers to the mistake of copyists and to errata in printing (Monier-Williams). The creator added darkness to lotuses and to the moon like someone might cross out a mistake by scribbling over it.