Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 11.81
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
एव� दृढव्रतो नित्यं ब्रह्मचारी समाहित� �
समाप्त� द्वादश� वर्ष� ब्रह्महत्यां व्यपोहति � ८१ �eva� dṛḍhavrato nitya� brahmacārī samāhita� |
samāpte dvādaśe varṣe brahmahatyā� vyapohati || 81 ||He who remains thus firm in his vow, always chaste and with concentrated mind, shakes off the sin of ṇa-slaying, on the completion of the twelfth year.�(81)
Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):
This shows that the subject of the ‘Twelve-year Penance� started (in 73), ends here.
�Firm in his vow and with concentrated mind,� these two terms only serve to fill up the metre.
This verse sums up what has gone before.�(81)
Explanatory notes by Ganganath Jha
This verse is quoted in Ѿṣa (3.244) as summing up the ‘twelve years� penance.
Comparative notes by various authors
(verses 11.72-86)
See Comparative notes for Verse 11.72.