365bet

Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Verse 10.98 [The Functions of the Vaiśya in Abnormal Times]

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

वैश्योऽजीवन� स्वधर्मे� शूद्रवृत्त्याऽपि वर्तयेत् �
अनाचरन्नकार्याणि निवर्तेत � शक्तिमान� � ९८ �

vaiśyo'jīvan svadharmeṇa śūdravṛttyā'pi vartayet |
anācarannakāryāṇi nivarteta ca śaktimān || 98 ||

The Vaiśya, unable to subsist by his own occupations, may subsist by the occupations of the Śū, avoiding all improper acts. But he shall desist from them as soon as he is able to do so.�(98)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

This verse permits the Śū’s occupation for the Vaiśya, when �unable to subsist by his own occupations’� such as washing of the feet and so forth.

Avoiding all improper acts’� The sweeping of offals and such acts are ‘improper�; and all this should be avoided.

He shall desist as soon as he is able to do so.’—This is applicable to all.

Some people have remarked that the clear indication of the text is that what is said here is meant to apply to the 󳾲ṇa and the ṣaٰⲹ also.

And in regard to this another party raises the question—How can the 󳾲ṇa ever have recourse to the occupations of the Śū?

The answer given by the other party is that it has been declared that—‘High and low are the functions of the two castes; barring the two middle ones, the rest are common to all�. (?)

This however is not right. The text does not mean that the occupations of the Śū are permitted for the 󳾲ṇa; the exact meaning of �desisting as soon as he is able� b eing as we have explained it,—that it is applicable to all.�(98)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Ѳ岹Բٲ (p. 233).

 

Comparative notes by various authors

ղśṣṭ (2.22-23).—‘Those who are unable to live by their own occupation may adopt that of the next inferior caste; but never that of a higher caste.�

վṣṇ (2.15).—‘In times of distress, each caste may follow the occupation of that next below it in rank.�

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: